최신내용부터 전체표시

1.
비비나비 로스앤젤레스
【必読】まもなく CZ社の6種類がロスターから削除されます(373view/33res)
프리토크 오늘 10:00
2.
비비나비 로스앤젤레스
独り言Plus(294kview/3698res)
프리토크 오늘 09:58
3.
비비나비 로스앤젤레스
Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/36res)
거주 오늘 09:55
4.
비비나비 로스앤젤레스
ドライバーズライセンス取得のサポートを希望(44view/3res)
유학생 오늘 08:05
5.
비비나비 로스앤젤레스
ドジャーズのチケット(3kview/70res)
스포츠 어제 18:49
6.
비비나비 하와이
犬を日本に連れて行く(444view/9res)
애완 동물 / 동물 어제 12:31
7.
비비나비 로스앤젤레스
高齢者の方集まりましょう!!(243kview/853res)
프리토크 2024/11/02 13:47
8.
비비나비 로스앤젤레스
ウッサムッ(231kview/608res)
프리토크 2024/11/01 14:04
9.
비비나비 로스앤젤레스
サーバーのチップ(1kview/27res)
고민 / 상담 2024/11/01 12:45
10.
비비나비 하와이
後から歯科の保険除外(293view/2res)
질문 2024/11/01 01:12
토픽

비비나비 로스앤젤레스
千羽鶴を寄付金に

고민 / 상담
#1
  • Irvineのママ
  • 2011/04/27 12:35

来週、子供の通っている中学校で、千羽鶴を折って日本のために寄付金集めをすることになりましたが、その千羽鶴も寄付金に換えられるのならもっとやりがいが出るのではと思いまして。先週まで、OSHKOSHB'GOSHにて千羽鶴を持っていくと子供服を日本に寄付してくれるというキャンペーンをやっておりましたが、どこかほかにも似た様なことをしてくれるところがあるのではと。どなたか知りませんか?

#2
  • 歩兵
  • 2011/04/27 (Wed) 15:26
  • 신고

そうですよね。千羽鶴だけ送るって言うのは、被災者の方からすごく嫌われるらしいです。私も鶴をOshKoshに持って行ってもらったのですが、今は締め切りになったと思います。

千羽鶴をどうやって寄付金集めにつかっていらっしゃるのか判りませんが、あっちこっちで千羽鶴のプロジェクトの話を聞きますよね。けど、通常学校でやる方法で、寄付を募る方が適切かもですよね。

ただ、ご自分で発案されたプロジェクトでないようなので、やめて、普通の寄付金集めの方法にすれば、とも言えないでしょうが。

建設的な情報でなくて、すみません。でも、千羽鶴を送らないでほしいという、被災者側の気持ちを、他の人にも知っていただくほうがいいかなーと思ったので。

#3
  • ムーチョロコモコ
  • 2011/04/27 (Wed) 16:05
  • 신고

(以下、WIKIより抜粋)
地震などの被災地に千羽鶴を贈ることは、被災地への輸送手段の一部を、被災者の生活や被災地の復興に役立たないもので占拠してしまうことになる。千羽鶴が被災地で「単なるゴミ」として焼却処分されるケースが大半である。
千羽鶴などを送って同情する暇があったら、義援金などの形で現金を送るべきであり、それが最も望ましい支援の仕方である。

#4
  • porky
  • 2011/04/28 (Thu) 07:38
  • 신고

小学生などの現金を稼ぐことが出来ない子供たちが、何か一つでも自分に出来る事は無いかと思い、一生懸命時間を費やして作った千羽鶴。
かわいそうで、その子供たちには伝えられない話ですね。

OshKoshみたいに何か役に立つものと交換してくれるところが沢山できるといいね。

#5

私は、寄付して下さった方に、お礼に気持で千羽鶴を差し上げていると聞きました。

#6
  • mopa
  • 2011/04/28 (Thu) 10:40
  • 신고

>私は、寄付して下さった方に、お礼に気持で千羽鶴を差し上げていると聞きました。

千羽鶴の意味を完全に誤解してる愚かな行為だな。千羽鶴ってそもそも闘病人向けだろ。それを災害の被害者に渡そーとするから問題になってて、まさか原発事故の影響で被災者の多くが将来癌で最悪の老後を送ることを予期して、前もって千羽鶴を贈ってるんじゃねーことを祈るけど、今度は病人でも怪我人でも被災者でもねー奴に千羽鶴贈るわけ? ふざけんのもいーかげんにしてくれ。

#7

千羽鶴の運賃?ありがた迷惑?何でそう考えるんだろう!
人の気持ちを何が何でもお金にしろとは、さみしいねえ。
お金、物資必要なのは当たり前だろう。

#8
  • SatomiHC
  • 2011/04/28 (Thu) 13:27
  • 신고

Irvineのママさんは千羽鶴を日本に送るとは言っていないのでは?彼女の知りたいのは、その千羽鶴と交換に寄付をしてくれる企業、財団を探しているのでしょう。 子供たちができることで日本を応援しようとしてる。それはそれですばらしいことだと思います。

#10
  • 歩兵
  • 2011/04/28 (Thu) 14:32
  • 신고

確かに何でもお金で、真心はどーでもいいって言うのは、良くないとおもいますが、今回の様にすごい被災にあった人に千羽鶴送ったら、「あんたら実情ぜんぜん解ってねーよ。どーいうつもりだ。」ってお怒りにふれるっていうの、すごく理解でる気がします。

#11

>千羽鶴の意味を完全に誤解してる愚かな行為だな。千羽鶴ってそもそも闘病人向けだろ

またこの男かえらそーに、そんなのは決まってねーぞ
誰が決めたのか?
この間日本に帰ってホテルに泊まったらベットのそばに千羽鶴(一つだが)おいてあった。被災地を思いあっているんだなと思ったぜ。

#12
  • とっぽ
  • 2011/04/29 (Fri) 09:22
  • 신고

>誰が決めたのか?

誰も決めてないけど、日本の文化では、千羽鶴は入院患者の為だよ。

子供が被災地の人に千羽鶴を折るのは微笑ましいけど、大の大人が真顔で想いが届きますようにって鶴を折ってたらあまり賢くないね。

#13
  • 花ちゃん
  • 2011/05/03 (Tue) 08:41
  • 신고

以前、別のトピで支援物資は、送る側の気持ちだから何でも良いのではないか、と書き込んだことがあります。
その時は千羽鶴にメッセージを書いて送るということだったので、その言葉には一杯の温かい飲み物と同じくらい人を癒す効果がある、と思い書き込みしました。

ですが、こうして千羽鶴が被災地でゴミ扱いされている現実を知り認識を改めました。
確かに送る側ともらう側の感情の違いはありますね。。誕生日プレゼントに趣味の悪い服や、置き場に困る大きいだけで価値のない置物をもらっても、始末に困るだけですものね。苦笑

でも、子供達が一所懸命折った千羽鶴がゴミになってしまうなんて何だか空しいですね。きっと、今の時点では“早すぎた善意”だったのかも知れないですね。

トピ主さん、質問に対する答えでなくてすみません。
子供達が折った千羽鶴の受け入れ先が見つかるといいですね。

#14
  • Yochan3
  • 2011/05/03 (Tue) 08:49
  • 신고

今朝の日本のニュースでNYで100万羽の鶴と50万ドル
集まったから被災地に送ると言ってましたが、
送る手間、送料かけて迷惑を送るんですかね~。
どこかで、1羽1セントでもいいから買い取るところが
ないかとか考えちゃいます。

#16
  • 花ちゃん
  • 2011/05/03 (Tue) 09:27
  • 신고

ちなみに、千羽鶴ですが・・・
“鶴は千年、亀は万年”という長寿のシンボルであることから、折り鶴を1000羽折ることで、病気快癒・長寿がかなうという俗信があり、入院者への贈り物などとしてよく用いられる。
ということですが、広島の原爆投下で被爆した人が自らの延命を祈って作ったことから、最近では平和のシンボルにもなっている。そうです。以上、Wikipediaより

被災地で亡くなられた方、怪我をされた方の冥福と早期の回復を祈るとともに、震災被害(原発事故も含め)のない平和な世界を願う気持ちから、千羽鶴が折られている、と私は思います。

#17

>ベットのそばに千羽鶴(一つだが)おいてあった。

千羽折るから千羽鶴。

“ 千羽鶴を寄付金に ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요