Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res) |
Chat Gratis | Hoy 16:34 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(258kview/862res) |
Chat Gratis | Hoy 16:22 |
3. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(882view/33res) |
Chat Gratis | Hoy 14:09 |
4. | Vivinavi Los Angeles グリーンカードのための健康診断(51view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 13:07 |
5. | Vivinavi Los Angeles 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(107view/5res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:39 |
6. | Vivinavi Hawai ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(452view/2res) |
Pregunta | Ayer 22:34 |
7. | Vivinavi Hawai キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(98view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 18:09 |
8. | Vivinavi Los Angeles ドジャーズのチケット(4kview/84res) |
Deportes | Ayer 14:10 |
9. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(316kview/3726res) |
Chat Gratis | Ayer 09:06 |
10. | Vivinavi Hawai 賃貸の探し方(1kview/11res) |
Vivienda | 2024/11/10 23:01 |
Vivinavi Los Angeles日本の電気製品に変圧器は必要ですか?
- #1
-
- カジュ
- 2016/12/18 21:50
日本から持ってきた電気製品110Vをアメリカで使う場合変圧器は必要でしょうか?
携帯のアダプターのように入力電圧が100V~240Vなどという表示になっていないので100Vとなっているものは100V専用なのでしょうか?
経験者の方のお話を聞かせてください。
- #2
-
家電類で変圧器を使用しないで、何年の使用 故障無しと言う事もありますが、電気製品を使い捨てと考えているのであれば、変圧器無しでも良いと思いますし 過度の電圧を掛け もし火災が発生しても自己責任です。
私は日本製品(日本で購入した電気製品100V)は我が家では2台しかありませんが、、我が家は掘りこたつなので掘りこたつ用のヒーター(MAX1000W)には1500W変換可能な変圧器を使用(大きい方が安心なので)仕事用の機械は15Wで70W変圧器を使用。私は複数使用するかもしれないと思い(といって100V日本電気製品は増えていませんが。。)少々大きめの電圧変換を選んでいます。私にとって重要な物なので、こちらの電圧にさらす事をしたく無いだけです。Wが低ければ安全という訳ではありません。その機械が最善最良、安定&安全に機能させる為に変圧器を使用しています。 最後は人それぞれの価値観だと思いますよ。
- #3
-
記載し忘れました。100〜240V使用可と記載された電気製品はこちらで使用可能です。もし その上記記載が無い場合は100Vのみと考えた方が良いですよ。
- #4
-
- 倍金萬
- 2016/12/19 (Mon) 11:48
- Informe
電熱素子(ヒーター、古くはニクロム線など)を主体として使用している電気製品でも、最近の炊飯器のようにヒーター部品に熱センサーが組み込まれていて、電圧ではなくセンサーからの温度情報で炊き方をコントロールしている製品は、10%ぐらい入力電圧が高くても問題ありません。
メーカーの設計部門でも25%ほど高い電圧で数時間走行テストをしているはずで、110Vぐらいなら私なら安心してその製品を使うでしょう。ただラクーンさんが使っておられるコタツや日本から直接持ってきたヘアドライヤーなどはヒーター素子に直接110Vないしそれ以上の電圧がかかり熱を発生させるので、変圧器なしで長時間使うのは危険性があるでしょう。
役に立つ情報ではありませんが、こちらの家庭用電灯線電圧は負荷が少ない時間で高い時は118Vぐらいまで上がります。まぁヒーター関係の電力機器を数多く使うと逆に110V以下にもなりますが。
以下はあくまでも法律上の問題ですが、アメリカ国内で消費者向けに売られる電気製品は全て UL (Underwriters Laboratories) 規格を通ってなければなりません。ところが日本から持ってきた電気製品は勿論のこと、こちらの店頭で堂々と売られているコタツなどの製品も UL 規格を通っていないのです。
安全基準に基づいて使っていれば問題ありませんが、もしそれらの製品から発火・出火で火災になり死傷者が出た場合(万が一ですよ)、購入者・所有者及び販売業者に責任が及びます。
皮肉なことに、安全のために使う変圧器ですが、これらも UL の規格を通っていません。通そうとして UL に申請しようとしても門前払いです。つまり消費者用の電気製品としては電源電圧を変えること自体違反なのです。日本では売っているでしょうけど、家庭用の Open Flame の石油ストーブが店では売られていないのと同じですね。
- #5
-
- 電圧は一定ではない
- 2016/12/19 (Mon) 12:00
- Informe
一度テスターで家庭内の電圧でも計ってみてください、
±5%位は変動します。
家庭用電化製品は変圧器は不要です。100~110vは許容範囲
ましてやテスラのpower wallやソーラーで電気自給家庭ではインバーターの性能に左右されます。
日本で自作ソーラーでの電圧は97vでした。
これでもテレビ 湯沸かし器 PCは問題なく作動します。
- #6
-
- 大丈夫です
- 2016/12/19 (Mon) 12:26
- Informe
ソーラー売電では商用電源に電流を流すため110Vより電圧をあげて電線に流し売電しています。
次の家庭が新たにソーラー売電をするとまた電圧をあげて売電します。
電力会社では約10%?の許容があるようです。
売電家庭ではテキトーな電圧で電気製品を使っていて支障ありません。
マニアの音楽家は自分で電柱をたて正確な定格の電圧と定格正弦波でLPレコードを楽しむ???ようです。(ご苦労様です)
ン売電ソーラーのパワコンからでている正弦波は発電所の発電機の正弦波より劣ります。
あなたのお隣でソーラー売電家庭はありませんか?
- #8
-
- 昔はよかった日本製
- 2016/12/19 (Mon) 23:40
- Informe
今は亡き三洋の100v~240v トラベラーポット
25年間使っています。
バッグを放り投げられときの凸凹は数か所あります。
これで旅先 ロングステイ先でラーメン作りました。
Plazo para rellenar “ 日本の電気製品に変圧器は必要ですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Difundamos juntos los Mochi Donuts en EE...
-
Abriremos y ampliaremos nuevas cafeterías de donuts añadiendo los conocidos donuts japoneses mochi y el famoso café Honolulu de Hawaii. Vamos a difundirlo en Hawai y California juntos. Los donuts no...
+1 (808) 384-2948Mochill
-
- Psiquiatría ・ Psicoterapia ( Psicoterapi...
-
Muchos de ellos están expuestos a una serie de tensiones, como la falta de familiaridad con un país extranjero, la inadaptación a un nuevo trabajo o escuela, las barreras culturales y lingüísticas y l...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Escuela japonesa en Nueva Jersey y Nueva...
-
・ Primera infancia ・ Educación básica estable a través de la educación primaria integrada ・ Clases reducidas y un ambiente familiar para el crecimiento y el aprendizaje ・ Una educación viva con prof...
+1 (201) 947-4832ニューヨーク育英学園 Japanese Children's Society
-
- Ciudad de Kisarazu, Sakura-cho, Ciudad d...
-
En Wasida Auto Garage, proporcionamos todo tipo de apoyo para la reparación de automóviles ・ mantenimiento ・ ventas ・ compra ・ inspección y más ! La tienda está situada en la carretera nacional, por l...
+81-438-53-7718株式会社ワシダ 関東支店
-
- Tienda en línea especializada en la comp...
-
Si usted quiere comprar alcohol, dejarlo a TK Wine ! Rare alcohol comprado desde el país y el extranjero se actualiza constantemente en el sitio web. Vinos que sólo encontrará en TK Wine ・ Disfrute ...
+1 (310) 926-4951TK Wine
-
- Carne de vacuno de Kazusa Wagyu ・ Iwami ...
-
Nuestros filetes están hechos de Kazusa Wagyu ・ Iwami Wagyu ・ Sanda Beef, sazonados sólo con sal y pimienta y cuidadosamente asados a la parrilla sobre un fuego abierto con carbón Kishu-binchotan. E...
+81-438-97-7900ビストロ&炭焼ステーキ 照葉樹
-
- El museo es el único del mundo que expon...
-
Desde piezas exquisitas y muy artísticas hasta piezas únicas llenas de carácter, los visitantes podrán contemplar la fascinación y las posibilidades del lampworking en su máxima expresión. En el tall...
+81-78-393-8500KOBEとんぼ玉ミュージアム
-
- Cultivo de hierbas y flores comestibles ...
-
Inaugurado en abril de 2023, el puesto de agricultores naeme es un punto de venta directa y cafetería, que sirve un menú con hierbas y flores comestibles producidas sin pesticidas. El menú es diferent...
+81-50-1551-0964苗目
-
- Marisco de primera calidad y otros alime...
-
De Japón, del mundo. Atún toro, carne roja, cola amarilla y salmón. El pescado de Yama Seafood también se utiliza en restaurantes con estrellas. Deliciosas comidas caseras con delicioso pescado !...
+1 (201) 433-3888YAMA SEAFOOD
-
- Un cabello sano es esencial para un pein...
-
Salón para un cabello bonito La salud de su cabello es absolutamente esencial para un estilo juvenil y elegante. En eFFort ( eFFort ) le propondremos el 'mejor peinado' para su cabello basándonos en...
+81-439-87-5551髪をキレイにするサロン eFFort
-
- HANDSOME works es una boutique creativa ...
-
Somos una unidad formada por planificadores, redactores y diseñadores. Trabajamos en proyectos al unísono con varios creadores para dar forma a una creatividad libre y flexible que no se ciña a ideas...
HANDSOME works
-
- Ofrecemos coordinación total ・desde el d...
-
Somos una imprenta de South Bay que lleva más de 40 años en el negocio. Enviamos no sólo a Los Ángeles y Orange County, sino también fuera del estado y a Japón, con entrega local gratuita !.
+1 (310) 534-7612Office World Print
-
- Tanto si se está divorciando como si est...
-
La pareja tiene problemas con su relación, quieren repararla pero buscan a alguien que haga de intermediario, o han decidido divorciarse pero no pueden hablarlo con su pareja. Podemos ayudar a estas ...
+81-3-6883-6177家族のためのADRセンター離婚テラス
-
- Abierto hasta las 20h de lunes a sábado ...
-
Esta peluquería se encuentra cerca de la tienda Mitsuwa Santa Mónica. Convenientemente situado con aparcamiento gratuito. Incorporamos las últimas técnicas y tendencias japonesas ! Prestamos servi...
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- Reparaciones generales, pintura de chapa...
-
Servicio fiable por personal veterano japonés. Apoyo total para la vida de su coche en Nueva York, Nueva Jersey y Connecticut. No dude en ponerse en contacto con Sato Auto. Inspecciones de rutina ...
+1 (914) 347-4630Sato Auto Repair Inc