Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(32view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 14:51 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles ドジャーズのチケット(4kview/84res) |
Deportes | Hoy 14:10 |
3. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(766view/30res) |
Chat Gratis | Hoy 13:59 |
4. | Vivinavi Hawai キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(15view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 11:58 |
5. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(313kview/3726res) |
Chat Gratis | Hoy 09:06 |
6. | Vivinavi Hawai 賃貸の探し方(1kview/11res) |
Vivienda | Ayer 23:01 |
7. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res) |
Chat Gratis | Ayer 09:22 |
8. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(256kview/858res) |
Chat Gratis | 2024/11/09 10:36 |
9. | Vivinavi Hawai ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(350view/1res) |
Pregunta | 2024/11/08 22:42 |
10. | Vivinavi Los Angeles オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(314view/10res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/11/08 20:07 |
Vivinavi Los Angeles友達関係
- #1
-
- mackey
- 2012/05/01 02:03
日本人との距離感がわかりません
自分の事うざいと思ってるのかとか、余計な事ばかり考えてしまいます、、、
なにかいい解決法ありませんか?
- #10
-
あのねですね456さん。。。同感です。
人間関係は難しいですね。
>自分の事うざいと思ってる人なら、お前うざいよとか言ってあげる
言ってくれた方がすっきりするでしょうね。
自分の場合は何も無くバッサリ斬られました。
今までの付き合いは何だったんだろうと?
>解決策。。。
自分の場合は何もせず流れのままにですかね!
がんばって。
- #12
-
- 夢
- 2012/05/04 (Fri) 08:31
- Informe
↑
そう、他人が自分のことをウザイと思っているということですよね。
>自分の事うざいと思ってる人って会ったことないなあ
これは、自分で自分がウザイと思っていると勘違いしてますね。
- #13
-
- とっぽ
- 2012/05/04 (Fri) 12:57
- Informe
>なにかいい解決法ありませんか?
解決法は簡単だよ。この際日本人と付き合わなければいーじゃん。
余計な気疲れするんなら、バッサリと交流をきっちゃって、外国人オンリーの付き合いにするんだな。
英語やその他の言葉も上手くなるしさー、一石二鳥じゃん。
- #18
-
それって、日本人だけじゃない。
アメリカ人でも、裏では思いっきりうざいとか言ってるのに
本人の前では、まるで親友みたいに振舞ってるひとだっているので
日本人だけだとおもってると、がっかりするかも。
- #17
-
>そう、他人が自分のことをウザイと思っているということですよね。
それだと#9の言ってるのと同じじゃね?他人が自分のことをどう考えようが関係ないじゃん。
正しくは、他人が私のことをウザイと思っているということ、だよね。
- #15
-
アメリカ人は行き着くところ、個人主義なのでグループへのこだわりみたいな物が少ないに反して、皆と並んでないといけないみたいなグループの習慣は、日本人も含むアジア系に多いですよね。ベトナム人や韓国人の人からも似たような事を聞きます。
皆(日本人)と仲良くやっていけないと思う半面、そのプレッシャーがストレスになっていたり、悪口や陰口で疲れていたり(特に女性)は私も経験しましたけど、年をとるにつれて面倒くさいと思い始めたので、付き合いがだんだん減っています。
皆で仲良くするなら、悪口や陰口を言わない、無理なら付き合いを辞退する。言われる方も、そんな思いをしてまでグループに入る必要はないのに。。。習性なのでしょうね。
解決法? 私は会えばきちんと挨拶をする! 程度で、プライベートな話題、グループの催し物などには参加しないようにしています。経験上、付き合いの時間(深さ?)に並行して、聞きたくない事、知りたくない事につきあわされます。世渡りが上手な人達なのかも知れませんが、友達関係はお互いがどこかで尊敬して成り立つと思うし、愚痴をこぼし合うのではなく、悪口、陰口を言う人とは友達にもなりたくないので。
- #14
-
mackey さん
そう感じるようなら、そう思われてるかも知れない。
誰だって、気に食わないところなんて多少ある。
日本人はそれをストレートにあらわす事は控える。そこがいい所。
それが時にストレス化して、チラリと相手に思いを分らせんがための態度を出し始める。
そのチラリを何度も繰り返して慣らされ、極端ないじめにもなる。
良い友人関係を築くよう(そう願うなら)、あなたなりに思いやり持つと少しは違うんじゃないでしょうか?
相手が、良くなるかどうかは相手次第です。
自分の心を少し強くして。
- #19
-
- zazacc
- 2012/05/05 (Sat) 14:28
- Informe
友達・人間関係に依存して生きることを少しやめてみれば? 人に頼らず何でも自分でやる、今やらなきゃいけないことを一生懸命やってればあまりくよくよ悩まなくなるような気がするな。
それとあなたが接する人すべてに好感を持ってもらおうなんて大きな勘違いですよ。
敵も見方も中道もいろんな人がいるんだから、そんな事でぶれていないで自分の行く先を見据えてまっすぐ進みましょう。
人間関係は泥臭いものです、きれいごとでは片付きません。
いい友達ほど腐れ縁な感じがプンプンするものですよ。
- #21
-
#16友達関係
私の場合、互いの家の行き来や宿泊も出来る親友は、何時でも何でも話せる友達。話の内容そのものよりも、人柄、性格を理解しあえているので、誤解もクリアできるし、決してジャッジしない、されない。なので何年も、何十年も、環境の変化に関係なく付き合っていける友達。
単なる友達の場合、一線があるかな。話の内容が親友とのそれとは違うみたいな。なので、一緒に出掛ける事はあっても、互いの家を行き来したり泊まったりは少ない(ほとんど無いかも?)誤解やジャッジしない、されないと言う自信は無い。
後は、知り合い程度。互いの経歴は知っている仲。プライベートな事、性格などは良く知らないという仲。
アメリカ人も社交辞令と本音は持っているけど、グループ付き合い、サークル意識は日本人の意識とは違うので、個人対個人で付き合うのは凄く楽だと思います。
- #20
-
>裏では思いっきりうざいとか言ってるのに
本人の前では、まるで親友みたいに振舞ってるひとだっている
こんな人職場にいるよ。上司がいるときは虫も殺さぬ顔でニコニコ。
いなくなると会社、上司をボロクソ。
そんなに気に入らなければ辞めればよいものを。
- #23
-
- MasaFeb
- 2012/05/07 (Mon) 15:41
- Informe
↑ 論旨不明
- #26
-
びびなびみてると本当たくさんの人が人間関係に悩んでいるのだなぁと。私の周りにもいますね、相手の前では凄い褒めて、相手がいないところでは極端に悪く言う人。そういう人は信用できません。きっと自分のことも後ろで言われているのだろうなぁって。それと、相手によって付き合い方というか対応を変える人も。はっきり言って、嫌ですね、そういう人。ただ、誰も長所・短所があるのだけど、相手の短所をどこまで受けいられるか否かで、付き合いを続けるのかどうか決められるのでは?つかず、離れずぐらいの付き合いのほうがお互いに見なくてもいいところ、聞かなくてもいいところに接することがない分、気楽に付き合えるのかもしれませんね、本人がどういう友達付き合いをしたいかにも依りますが。いずれにしろ、友達関係も難しいものですね。
- #24
-
>世の中、不況なの知ってる?
でもね、自分が勤めている会社、上司の悪口を言うのはちょっと度が過ぎないでしょうかね。
不況だからそんな人を雇っておくのも無駄な経費。
- #27
-
わたしも距離感がわからなくて、こちらでは友達がいません。
こちらで生活し始めて数ヶ月経ちますが言葉のこともあるし積極的になれません。
子どもがいるので公園に行ったら、グループができてるし話についてゆけません。
日本では友達は、いましたが、なかなかできません。
ホイコウロウさんのいうとりで身近にそんな人がいるので、距離をおいています。
今までは、何も考えなくても友達が出来ていましたが、自分で動かなきゃと思うとしんどくなってしまいます。
- #28
-
- なんじゃっしゅ
- 2012/05/10 (Thu) 14:17
- Informe
友達がいないこと自体はそれほど悪くはない。寂しさのあまり空想の友達を作って株などの話をしている人もいる。問題なのは空想と現実の区別がつかなくなり、空想の仲間内での常識観を、現実の常識と勘違いすることかな。
- #29
-
競争心や嫉妬心が強い人は避けた方がいいと思います。あと人のマネばかりする人も。そういう人は他人の不幸を喜ぶし、面白がって周りにベラベラしゃべります。わかった時点で深入りせずに離れるのが一番です。付き合い続けてもろくなことありません。新しく友達を作るのって難しいですよね。
- #30
-
#27さん
私も全く同じ状況です。
でも最近「頑張らなきゃなー」とも思います。
友達作るのってエネルギー使いますね。
気軽なお友達が欲しいです。
Plazo para rellenar “ 友達関係 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Waseda Aka NY, fuerte en el retorno de l...
-
La filosofía educativa "Criar niños que se tomen en serio lo que hacen" también se pone en práctica en Nueva York. Academia Waseda, una escuela preparatoria para los que se presentan al examen de acc...
+1 (914) 698-1100早稲田アカデミー ニューヨーク校
-
- Our House, a las afueras de la estación ...
-
Cuando uno pasa por delante del restaurante por la noche, oye las luces cálidas y las voces alegres del local y acaba pasándose por allí. Los clientes habituales dicen que el volumen de la comida y el...
+81-90-9372-2581わが家
-
- Fundada en 1969, la Fundación Japón Colo...
-
El Instituto Cultural de Japón en Colonia se inauguró en septiembre de 1969. La Fundación Japón, una institución administrativa independiente con sede en Tokio, lleva a cabo actividades de intercamb...
+49 (0221) 940-5580ケルン日本文化会館
-
- Las clases regulares para el segundo sem...
-
Se trata de una escuela preparatoria para estudiantes extranjeros, con edificios escolares en las zonas de San José y Nueva York. Las clases están diseñadas para satisfacer las necesidades de los niñ...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
-
+81-439-32-1123かわなファミリークリニック
-
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Isegen, una tienda de kimonos con una am...
-
La tienda de cortinas Kimitsu Isegen ofrece reformas de futones a medida. Podemos rehacer su futón favorito para que pueda ser utilizado durante mucho tiempo. También tenemos una amplia gama de otros ...
+81-439-27-2006いせげん呉服店
-
- Una crepería donde la masa es la protago...
-
El ghee que utilizamos en nuestra masa es el aceite más puro elaborado a partir de mantequilla sin sal a la que se le han eliminado las impurezas !Con este aceite elaboramos cuidadosamente nuestros cr...
シノハラクレープ
-
- En la segunda planta de la Oficina Centr...
-
El Museo Postal de Okinawa se inauguró en 1994 ( 1994 ) para conmemorar el 120 aniversario del Servicio Postal de Okinawa, y el 1 de octubre de 2007 ( 2007 ) pasó a llamarse Centro de Datos Postales d...
+81-98-854-0255沖縄郵政資料センター
-
- Accidentes de tráfico ・ Consulta gratuit...
-
Si se ve implicado en un accidente de tráfico, póngase en contacto con nosotros: nuestros abogados, con más de 20 años de experiencia, garantizarán sus derechos y le prestarán todo el apoyo que necesi...
+1 (949) 999-2010The Law Office of Williams & Williams
-
- Aplicamos nuestros 53 años de experienci...
-
Deje el recubrimiento de su coche a Yasuda Sheet Metal ! Vamos a terminar su coche maravillosamente utilizando el mejor equipo de calidad y tecnología de recubrimiento de automóviles durante más de 50...
+81-439-27-1007キーパープロショップ 安田鈑金
-
- [Dr Yamada es japonés OK ・ Se aceptan va...
-
El Dr. Yamada fue votado como uno de los mejores dentistas por los lectores de la revista Honolulu Magazine, y desde su apertura en 1985, los visitantes han confiado en él por su excelente atención y ...
+1 (808) 955-2439Melvin T. Yamada, DDS
-
- Se trata de una organización comunitaria...
-
Disfruta del único tiempo que tienes ahora para criar a tus hijos 「 en el Grupo de Pensamiento Sonrisas de Mamá 」 ? No dudes en ponerte en contacto con nosotros para más información.
+81-439-52-9285ママの笑顔を考える会
-
- Momogenbo es un izakaya con salón privad...
-
Momogenbo es un izakaya privado situado en la ciudad de Kamogawa. Visítenos para banquetes y reuniones ! Tenemos un menú de lengua de vaca, platos de ostras, ollas calientes y una amplia gama de alco...
+81-4-7093-0107和ダイニング 桃源坊
-
- Apoya el aprendizaje de los niños japone...
-
Profesores experimentados con una amplia experiencia docente utilizan una cantidad de información sin parangón para orientar a los alumnos que regresan en la preparación de los exámenes de acceso.
+1 (408) 257-1343ena (San Jose)