표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 로스앤젤레스 冷蔵庫の移動と廃棄処理(398view/27res) |
프리토크 | 오늘 19:17 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 로스앤젤레스 モービルHome(228view/14res) |
거주 | 오늘 17:04 |
3. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(236kview/3551res) |
프리토크 | 오늘 17:01 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(190kview/783res) |
프리토크 | 오늘 13:33 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/36res) |
오락 | 오늘 13:02 |
6. | 비비나비 로스앤젤레스 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(896view/30res) |
애완 동물 / 동물 | 오늘 12:41 |
7. | 비비나비 로스앤젤레스 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/96res) |
프리토크 | 오늘 10:42 |
8. | 비비나비 실리콘밸리 混声合唱団かけはし団員募集(特に男性!)(9view/0res) |
기타 | 어제 20:59 |
9. | 비비나비 하와이 ハナハウオリスクール受験(332view/3res) |
배우기 | 어제 19:46 |
10. | 비비나비 하와이 Channel-Jについて(21kview/89res) |
질문 | 어제 18:50 |
비비나비 로스앤젤레스日系サービスを利用した際に、、
- #1
-
- さてさて
- 2012/03/12 09:59
日本人の美容師がいる美容院だったりレンタルビデオやスーパー、和食レストランなど、うちの周りにはあまりこのような日系(?)のお店がないのですがそれでも月に数回利用します。
日本人同士だし、小さなコミュニティーのため気を遣ってしまったりして、トラブルがあるとどう対応していいか困ります。
知人と食事をしていたとき、以前ちらっと顔を見たことがある某LAフリー雑誌の営業(女性)の方が同じお店にいました。私は直接話したことも挨拶したこともありません。私の知人がそのお店のシェフと知り合いだったので話していたところ、数日後夫の上司から「お前の奥さんはレストランでシェフから電話番号を聞きだしていた」とその営業女性が教えてくれたといわれました。腹がたったのですが何もできませんでした。
最近別のサービス機関ですが同じようなミスを繰り返されてげんなりしています。ほぼ毎回間違えられるのでさすがにクレームをつけましたが、最終的には納得できる問題解決とは程遠いですが、仕方ないかぁという感じです。持病もあり1時間以上かけて他のところで、、っというのも難しく。
大手車会社が経営する別会社で初めて電話で問い合わせてみたら「えー、うん、まぁ、できるよー。」と営業の中高年男性。この言葉遣い、あきれてしまいました。
多分こういうことも日系機関に限ったことでもないんですが、日系ならもっと良いサービスがあるのかな?と期待しているせいなのか、、でも米系でも起こらないようなおかしなこともあったりして。しがらみもあるし、最近立て続けにあって消化できず気分的に少し落ちています。みなさんもこういうことがありますか?
- #75
-
- マンザーナ
- 2012/03/24 (Sat) 10:35
- 신고
「木を見て森を見る」とトピ主さんが書いた事は理解出来ます。同じ様な経験をした事があるか例を挙げて書き込めば良いだけです。
- #76
-
- うほほ
- 2012/03/24 (Sat) 10:40
- 신고
デジタル大辞泉より引用
文盲: 文字の読み書きができないこと。非識字。
前半:文字を読んだり、書いたり出来ない事。
非識字:文字そのものを正しく認識出来ない事
その場その場で適当なことを言っても、墓穴を掘るだけ。
あの文章を「書けている」時点で文盲と仮定できなくなる。
読み難くても意味が分かる文章が出来ている以上、比喩にもならん。
ようするに、あなたは、自身で使った単語の意味すらも正しく理解しておらず、その上、どちらとも取れる、非常に曖昧な文章しか書けなかったという事。
それは「僕は目糞です!僕は目糞です!」と、声高らかに宣言してるのと同じ事。
何がしたいの?
「言葉の意味を理解してないのかな?」
「もうちょっと日本語勉強しましょう。」
はぁ?
そんなあなたに、ググレカス。
- #77
-
- バッカス
- 2012/03/24 (Sat) 11:09
- 신고
Yahoo!辞書より引用
文盲
文章の読み書きができないこと。
Weblio辞書より引用
識字
文字(書記言語)を読み書きし、理解できること。
識字の意味もわからない・・。
見事なブーメラン。もっと詳しくググレカス。
ちなみに今回の場合はトピ主は機能的非識字に当たりますよ。
日本語を機能を的に使いこなせてないのだから。非識字だろ。
しかも日本語としての規則を守ってない文章に対して、それを読めなかった人が文盲?
まともな文章を日頃から読んでいる人は、#1の様な文章なんて読めない。
言語って言うのは伝われば良いってもんじゃないんだよ。
しかもあなたの例文意味わかりませんよ。
「自身で使った単語の意味すらも正しく理解しておらず、その上、どちらとも取れる、非常に曖昧な文章しか書けなかったという事。」
これの例をあげたいんですよね?それが「僕は目糞です」って言ってる事なの?
どちらとも取れるって文章が二つの意味に取れるってことですよね?
二つ説明してもらえますか?
- #78
-
- うほほ
- 2012/03/24 (Sat) 12:08
- 신고
文字を正しく認識できていないから、文字を読めない。
文字を正しく認識できていないから、文字を書けない。
例えば、「あ」と言う字を認識できれば、それが「あ」だと理解できるが、認識できないと、何と読むか分からない。
だから、非識字は文字を読み書きし、理解することが出来ない。
一応は文字が読め、書けるが、文章の意味を理解出来ない、正しい文章を構成できない、そんな場合が機能性文盲。(機能性非識字)
機能的非識字(wikiより引用)
文字を読み書きできない非識字(illiteracy) と読み書きを流暢にできる段階 (full fluency) の間に、初歩的な読み書きはできても、読み書きを社会参加のために満足に使いこなせない段階が存在する。これが機能的非識字(functional illiteracy)である。
初歩的な段階にすら達していない場合が非識字。
ようするに、文字が認識できていない状態。
いくら辞書を引いても、そこに書かれてる意味を読み取れなければ、無駄な労力だよ。
「あなたは、自身で使った単語の意味すらも正しく理解しておらず」
この部分は、文盲と言う言葉の意味を取り違えていると言う意味。
「その上、どちらとも取れる、非常に曖昧な文章しか書けなかったという事」
この部分は、文盲が「読み書き」に対しての言葉なので、読み手側か書き手側かを特定できていなかった、という事。
事実、あなたが書き手のことを書いたつもりでも、私は読み手のことだと理解した。だから「一応文字を読む事は出来ているようですので」と書いた。
そして「僕は目糞です!」は例文ではない。例文と思った時点でダメ。
これはあなたの書いた文章は、あなたが揶揄したい#1と大して変わらないレベルだぞ。つまり「目糞鼻糞を笑う」の状態だよといっているだけ。なにかに例えたわけではないので、例文とは言わない。
他に質問は?
と言っても、今からお出かけなんで、返事は遅くなるけど。
それはそうと、需要と供給はどうなったの?
- #79
-
- 傍観だけでは終われなくなった3
- 2012/03/25 (Sun) 20:05
- 신고
悪い行いをすれば、誰でも非難されるのは当然。問題は、その非難されている理由が、正当であるか。ちなみにこのトピ主の犯した行いは、#1で分かり難い文章を一度投稿した。ただそれだけ。
それに対して、自業自得、支離滅裂、旦那さん疲れるだろう、迷惑したのは対応した「日系のお店」のほうなど、ぜーんぶ、ただの憶測で根拠は極めて希薄。誰もトピ主やそのまわりで起きていることを知らない、分かるはずもない。(書いてないので)
なので、誹謗(根拠のない嫌がらせや悪口などを言う)はやめろよ、という話をしたわけだが、何がそんなに難しいかね。。
ところでこれって、正にタイトル「日系サービスを利用した際に、、」のとおりだよね。(日本語掲示板という)日系サービスを利用して、がっかりすることの、リアルタイムのケースですね。
ちなみに私の分析では、日系に限らず、「色んな意味での勘違い」が災いしていると思っています。「提供しているサービスの質、結果」、「期待していいと考えるサービスの内容、結果」など、パスラインの認識の違いから、どちらの立場でも、こういうことが簡単に起きる。
勿論私も含め、人間なので勘違いは誰でもします。例えば、#53 gyahaさんの
>謝罪のあとにもいろいろ言ってるのは、NGね。
を私は最初、トピ主さんが何か言っているのがNGという意味で解釈してしまったのですが、読み返すと、トピ主を責めている人のことを指していたのかな?と思います。もし、そうなら、ごめんと勘違いを認め、解釈を修正して、簡単に解決できます。
つまり勘違いに気付き、簡単に訂正できれば、そんなに住み難い社会にもならないのでしょうが、なかなかそうはいかんのが、悲しい現実です。
- #80
-
- うほほ
- 2012/03/26 (Mon) 00:31
- 신고
まず最初に。
みなさん、ごめんなさい。
先のレスで遅くなると書きましたが、本当に遅くなりました。
と言うのは、あの日のお出かけは、昼の部と夜の部がありまして、問題は夜の部で発生しました。
夜中の3時までには絶対帰るの約束が、結局ほぼ朝帰り状態になり、当家の絶対君主様より2つの決断を迫られました。1)バイクかネット、2)家酒か外酒。
もろもろの事情を鑑み、ネットと外酒をしばらく禁止と相成りました。来月は君主様の聖誕祭がありますので、きっとキツイ科料も支払う事になるのでしょう。
男性陣、夜遊びには気をつけましょう。高くつきます。
元教師さん、バッカスさん。
こちらの事情だけで、途中で放り出さなければならなくなった事、深く反省しています。
ほんとうに、ごめんなさい。
あと、バッカスさん宛の#78にある文章↓は、
誤:「なにかに例えたわけではないので、例文とは言わない」
正:なにかに例えたわけでもないし、それも例文とは言わない」
に訂正させて下さい。
文盲の件もあって、「例文」の意味を取り違えているのかな?と思い、追加的に書いた文章です。
言い訳にしかなりませんが、お出かけ前で慌てていたもので。
もうみていないとは思いますが・・・。
トピ主さん。
小さなことにあまりくよくよせず、気楽に元気に頑張って下さい。
それでは、落ちます。
おやすみなさい。
そして、お騒がせしました。m(__)m
- #82
-
>それに対して、自業自得、支離滅裂、旦那さん疲れるだろう、迷惑したのは対応した「日系のお店」のほうなど、ぜーんぶ、ただの憶測で根拠は極めて希薄。誰もトピ主やそのまわりで起きていることを知らない、分かるはずもない。(書いてないので)
それは当たり前ですよ。
皆自分の都合の良いようにかきこみますので。
それお鵜呑みにして書き込むのでいろいろな書き込みがあるのは当然です。
- #81
-
- バッカス
- 2012/03/26 (Mon) 12:58
- 신고
自分で書いてて矛盾点に気づかないの?
正しい文章を構成できない。
正しい文章構成できてないじゃん。
文章の流れや、トピ主の文章構成能力を鑑みたら、書き手に対してのメッセージだと、普通わかると思いますし、私はあなたに私の文章を理解して欲しいとも思いません。
じゃあその次の文の文頭の「それは」の指示代名詞は何を指してるの?
前文を引用していないなら、「それは」は要らないでしょ。あと「目糞鼻糞を笑う」を「僕は目糞です」に変換したのはなぜですか?
あなたが作った故事成語をこれは「目糞鼻糞を笑う」の意味ですよ!なんて言われて、誰が納得するんだよ。そのまま使えよ。
更に何を履き違えてるのか知らないけど、私は決して質問者ではなく議論者だと言うこと。あなたの返答なんて待っていません。
上記の質問も返してもらわなくて結構です。
需要 質問を受け取る側
供給 質問を与える側
ですが?
あなた攻撃したら攻撃されると書いていますが、あなたは先ず誰に攻撃されたのですか?被害者ぶってますが、攻撃されたのは我々ですよ。
1、トピ主に非難
2、トピ主反論
3、第三者(うほほ)介入そして1を非難
これを見たらわかるようにあなたが先ず1に対して攻撃を仕掛けていますね。
本来ならトピ主と非難側が議論するんですよ。
あんた関係ないにも程があるだろ。
- #83
-
- MasaFeb
- 2012/03/26 (Mon) 17:15
- 신고
さすがに需要と供給の話に関しては、うほほに同意見かな。。。もう今さらトピ主も出て来れないような状態だけど(笑)
- #84
-
- 媚売りオヤジめ
- 2012/03/26 (Mon) 18:06
- 신고
>さすがに需要と供給の話に関しては、うほほに同意見かな。。。もう今さらトピ主も出て来れないような状態だけど(笑)
需要と供給の話はこのトピに関係ねーんじゃ?トピ主がなんで出てくる必要あるの?うほほが全て代行サービスしてんじゃねーんか?
- #85
-
- MasaFeb
- 2012/03/26 (Mon) 18:34
- 신고
あんまり疑問符並べちゃうと機能性文盲なーんて言われちゃうよ誰かさんから
- #86
-
- peronginza
- 2012/03/26 (Mon) 20:50
- 신고
いや普通に考えて
供給 質問を与える側
需要 質問を受ける側
で成立するだろ
- #87
-
- MasaFeb
- 2012/03/26 (Mon) 21:51
- 신고
今さらだけどトピズレごめん。
あのね、経済学の教科書か少なくとも辞書くらいは引いてよね。
需要は欲求だから、需要が発生して供給が成立するのよ。その逆じゃなくて。。。
「教えて」って需要があって「答え・情報」を供給するのは分かるけど、
「質問はないのー?教えたいー」という需要があって、「じゃあ質問します」と質問を供給するというのはおかしいでしょ?
- #88
-
- peronginza
- 2012/03/26 (Mon) 22:03
- 신고
いやいや
あなた文字の通り教えたい~って思ってるからこの掲示板見てんじゃないの?
- #89
-
- 傍観だけでは終われなくなった3
- 2012/03/27 (Tue) 07:54
- 신고
#81
>攻撃されたのは我々ですよ。
>1、トピ主に非難
>2、トピ主反論
#9のことだと思うが、分かり難いと指摘された#1を自らも認め、謝罪し、再度補足しただけだろ。これの何が反論に感じたわけ?
もしも「#6 ご心配には及びません。」の最後の1文のことをなら、知りもしない他人の家庭の事情にまで言及され、それが的外れだったら、当然のリアクションだろ。しかも、割と大人的な返しでの。
>それは当たり前ですよ。
>皆自分の都合の良いようにかきこみますので。
相手とのやり取りの中で、書き込み内容の矛盾を露呈させて、根拠を示して否定するのならともかく、ただ好き勝手に想像して、相手を誹謗するのは、少なくとも私の中では、議論とは言わんわ。単なる質の悪い嫌がらせの範疇だ。
- #90
-
需要を経済において言わせれば、物を買いたいという人たち、すなわち欲してる側。
供給は、物を生産して販売したい側。または、需要に沿ったものを与えようとする側。
ここの掲示板にあてはめると、
需要:回答をほしい側
供給:回答を生み出して伝える側
私たちは別に質問を欲しているわけではないと思います。(一部いるかもしれませんが。)
なので、質問を与えるはちょっと変です。
- #92
-
- peronginza
- 2012/03/27 (Tue) 17:42
- 신고
いや質問欲してるでしょ。
質問がないとこの掲示板も成立しないわけだし。
むしろ供給(質問)がなくなったら困るけど、多少需要(回答)が少なくたって成立するよね。
まぁいつまでこの不毛な論争続くのか試してみたいね。
- #93
-
- オバマのイチモツ
- 2012/03/27 (Tue) 19:03
- 신고
うほほのほのほほほは、ついに訳の分からん家庭での1面をさらけだしやがったし。本当の言い訳の道具だな。つまらんプライドだし。絶対独り身だろ。妄想が本当にすきなやつだ。
- #94
-
じゃあ、聞くけど、
先生と生徒では、先生が需要で、生徒が供給でいいですか?
ちょっと例えが極端だけど、わかりやすいかなと思って。
べつに、回答してるほうが先生みたいなエライことしてるとは思ってないです。
ま、#92さんの言いたいことはわかるので、ここは需要と需要でいいかな。
- #95
-
- peronginza
- 2012/03/27 (Tue) 20:52
- 신고
本当にたとえが極端過ぎて例としての役割果たしてないよね。
ほら次の論争のテーマは?
“ 日系サービスを利用した際に、、 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 온라인 기공교실 개최 중 ! San Jose에서 17년 경력의 의료 기공...
-
이런 증상으로 고민이 있으신가요? ◎ 두통, 요통, 좌골신경통, 탈장 통증으로 고민이다 ◎ 스트레스가 풀리지 않는다, 피로가 심하다, 고민으로 힘들다 ◎ 최근 기운이 없다 ◎ 우울증, 공황증후군 ◎ 교통사고 후유증으로 힘들다 ◎ 항암제 치료의 부작용이 괜찮습니다, 포기할 필요가 없습니다. 꼭 한번 상담해 주세요.
+1 (408) 332-4608Kikoh-in
-
- STIX ASIA 내 '고베 돈코츠 라멘 ・ 가쇼켄'이 다시 와이키키에 ...
-
부드러운 식감과 돼지뼈의 맛이 응축된 수프는 고베현에 5곳의 매장을 운영하는 가쇼켄만의 일품이다. 하와이 기후에도 견줄 수 있을 정도의 화력을 사용하면서 3일에 걸쳐 정성껏 끓여내고 있다. 돼지 뼈 특유의 맛을 살리면서 부드럽고 크리미한 수프. 그리고 쫄깃한 식감에 밀의 향이 느껴지는 면발. 한 입의 여운을 누군가에게 이야기하고 싶어지는 행복한 시간을 ...
+1 (808) 518-0740神戸豚骨らーめん・賀正軒
-
- 일본어로 치료를 받을 수 있는 정신과 클리닉입니다. 마음의 문제 ・ 고민...
-
사무실에는 일본어를 구사할 수 있는 스태프도 있으므로 부담없이 일본어로 문의해 주십시오 🍵 본 클리닉에서는 약물요법 외에도 2019년 미국 식품의약국 ( FDA )에 승인된 에스케타민, 2008년부터 승인된 TMS (경두개 자기자극치료)를 통한 진료를 시행하고 있습니다. 강한 스트레스 ・ 불안을 느끼시는 분, 기분이 우울해서 어떻게 할 수 없는 분, 혼...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- 100% Satisfaction Guarantee 서비스에 만족하지 못하...
-
고객의 만족을 중심으로 고객과 함께 발전하는 기존과는 다른 경영을 지향하는 회계법인입니다. 회사설립을 생각하시는 분 어떤 회사를 설립할 것인지 상담부터 초기 단계부터 지원하겠습니다. 회사 형태 변경 절차 등 유연하게 대응합니다. 정부에 대한 수속, 라이센스 취득 등 세세한 부분까지 도와드립니다. 경리업무에 어려움을 겪고 계신 분 모든 세금 소...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- 뉴욕의 일본 ・ 소사이어티 어학센터는 북미 최대 규모를 자랑하는 뉴욕시의...
-
일본 ・ 소사이어티 어학센터 일본 ・ 소사이어티 어학센터는 북미에서 가장 큰 규모를 자랑하는 뉴욕시의 일본어 교육기관이다. 센터에서는 연중 일본어 강좌 외에도 서예, 일본어 교사 양성 강좌, 일본인을 위한 영어 회화 교실 등 다양한 수업과 워크숍, 집중 강좌를 개설하고 있다. 또한, 매달 한 번씩 뉴욕에 거주하는 일본인과 일본어를 배우는 뉴욕 시민이 한자...
+1 (212) 715-1269Japan Society Language Center
-
- 복직과 취업 지원은 리워크센터 치바에】스트레스에 대처하는 방법 등 생활에...
-
안심할 수 있는 곳에서, 우리가 복직 ・ 취업을 지원합니다. 정신적인 불쾌감이나 고민 ・ 불안을 안고 복직 ・ 취업을 목표로 하는 분들이 안심하고 이용할 수 있도록 한 분 한 분의 고민과 희망을 세심하게 들어드리며 밀착 지원을 실현해 나가겠습니다. 우선, 리워크센터 치바에 부담 없이 견학하러 오시기 바랍니다.
+81-120-947-304リワークセンター千葉
-
- 袖ケ浦市蔵波台のトリミングサロン🐾時間外 ・ 送迎 ・ シニア犬 ・ ネコちゃん...
-
소데가우라시 자와바다이 미용실입니다 🐾 소중한 가족을 안심하고 맡길 수 있는 친근하고 신뢰할 수 있는 살롱을 지향하고 있습니다. 時間外や送迎 ・ シニア犬 ・ ネコちゃんもご相談ください ! ウルトラファインバブルを追加料金なしで全頭使用しています。 보호자님의 요구에 부응하기 위해 노력하는 것은 물론, 피부피모 상태를 확인하여 조언과 커트 제안도 해드립니다. <...
+81-438-80-8553いぬ日和
-
- 8월 27일 ( 화 ) 하반기 정규 수업 시작 ! 뉴욕 지역에 교사를 두...
-
그 SAPIX 수업을 미국에 있으면서 수강할 수 있습니다 ! 일본의 SAPIX 복습에 중점을 둔 학습을 도입하면서도 해외에서 생활하는 자녀에게 맞는 과목별 학습을 할 수 있도록 수업을 진행하고 있습니다. 학습한 내용은 가정에서 복습을 통해 학습을 정착시키고, 수업시간에 퀴즈를 통해 학습의 정착도를 확인합니다. 일본의 SAPIX 복습에 중점을 둔 학...
+1 (201) 408-0285SAPIX USA
-
- Rosemead College는 영어를 배우고 싶은 당신을 응원합니다. ...
-
영어를 더 잘하고 싶다 ! 자격증을 취득하면서 어학연수를 하고 싶다 ! 진학을 하고 싶다 ! 본교는 오전반, 오후반, 저녁반으로 나누어져 있으며, 학생 개개인의 라이프 스타일에 맞는 시간대에 수업을 받을 수 있도록 지원하고 있습니다. 수업이 가능하도록 지원하는 것을 모토로 하고 있습니다. ESL 클래스 ( 초급, 중급, 고급 ) 에서는 발음, 듣기, ...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- 주거용 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매 및 관리. 오렌지 카운티와 라...
-
주택 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매와 관리를 맡겨주세요 ! 업무영역 : 오렌지 카운티와 인근 로스엔젤레스 카운티, 리버사이드 카운티 및 라스베가스
풍부한 네트워크를 통해, 매매 ・ 대출 ・ 부동산 관리 ・ 리모델링 ・ 임차인 찾기까지 일관된 서비스를 제공합니다. 오렌지카운티 내 핸디맨 업무도 가능합니다. 주택 매각 시 매각 준비 ・ ... +1 (866) 966-3217HomeSmart / Team Ichiro
-
- 미래 계획에 맞춰 안심 ・ 납득할 수 있는 주택담보대출을 소개합니다. 미...
-
집을 살 때 가장 먼저 대출회사와 상담하는 것이 좋습니다. 대부분의 사람들은 집을 살 때 먼저 부동산 중개업소에 연락을 할 것입니다. 그러면 "Pre-approval Letter가 있습니까?"라고 물어볼 것이다. 미국에서는 부동산을 구입할 때 매도인에게 오퍼를 넣을 때 ( 구매자가 매도인에게 희망 구매 가격 및 기타 조건을 제안하는 ) 문서에 이 Pre-a...
+1 (206) 679-3371Directors Mortgage, LLC (Mitsuko Miller)
-
- 멕시코 일본상공회의소(CÁMARA JAPONESA DE COMERCIO ...
-
< 활동의 목적 > ~ 이하 정관에서 발췌 ~ 1. 회원 상호간의 친목을 도모하고 그 이익의 옹호와 증진을 도모한다 2 . 일본 ・ 멕시코 양국의 경제교류의 촉진에 기여하는 활동을 한다 3 . 기타 전호의 목적에 관련된 활동을 한다 ※활동에 관한 공통 언어는 일본어이다.
3 기타 전호의 목적에 관련된 활동을 하는 것 +52 (55) 5593-2020メキシコ日本商工会議所
-
- 영어 에세이부터 초중고 숙제, 비즈니스 영어까지, 여러분의 공부를 도와드...
-
• 집이나 사무실 방문, 스카이프 레슨 등 유연한 대응이 가능합니다. • 스카이프 레슨은 24시간 언제든지 서비스 제공 ※ 예약 필수. • 경험이 풍부한 선생님들 •
합리적인 요금제(30분 10달러~) 자녀의 공부나 자신의 실력 향상에 대해 이런 고민이 있으신가요? ・ 미국 학교 공부나 숙제를 일본어로 설명해주고 가르쳐주세요 ・ ... +1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- 이용자 한 분 한 분에게 '정말 필요한 서비스'가 무엇인지 고민하고 세심...
-
특별양호노인요양원, 쇼트 스테이, 데이 서비스, 재가 요양지원사업소, 케어하우스가 병설되어 있는 시설입니다. 여유로운 생활공간과 친근한 서비스를 제공하면서 어르신들이 익숙한 땅에서 자신답게 생활하실 수 있도록 노력하고 있습니다.
+81-438-30-9611社会福祉法人 慈心会 木更津南清苑
-
- OC에서 경험이 풍부한 닥터의 최신 미용을 제공합니다. 확실한 신뢰와 기...
-
♢ 의사의 수준 높은 시술을 안심할 수 있는 가격으로 제공하고 있습니다. ♢ 숙련된 의료진이 시술하므로 안심하고 맡기셔도 됩니다. ♢ 완전 프라이빗한 개인실에서 시술합니다.
+1 (657) 218-9859GentleCare Laser Aesthetics