표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(408kview/3873res) |
프리토크 | 오늘 08:56 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 로스앤젤레스 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/86res) |
프리토크 | 오늘 08:54 |
3. | 비비나비 로스앤젤레스 AT&T Fiver(396view/29res) |
IT / 기술 | 오늘 08:49 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 ウッサムッ(296kview/609res) |
프리토크 | 어제 21:26 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 US BANK(210view/12res) |
고민 / 상담 | 어제 15:20 |
6. | 비비나비 샌프란시스코 おせち料理(3kview/1res) |
프리토크 | 어제 14:24 |
7. | 비비나비 오렌지 카운티 日本への送金 $250,000(1kview/6res) |
고민 / 상담 | 어제 12:13 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 喪中のクリスマスギフト(192view/6res) |
질문 | 2024/12/19 09:54 |
9. | 비비나비 로스앤젤레스 市民権と永住権の違い(2kview/63res) |
질문 | 2024/12/18 09:10 |
10. | 비비나비 하와이 ハンディマン(275view/1res) |
질문 | 2024/12/17 23:55 |
비비나비 로스앤젤레스国際結婚の方
- #1
-
- 国際結婚されてる方へ
- 2012/02/01 09:59
国際結婚で日本人以外と結婚されてる方(アメリカ人と結婚されてる方は多いと思うのでその方々は除かせていただきます)、苦労されていること、反対に新しい(楽しい)発見等などシェアーしてください。またお子さんがいる場合は日本語及びその伴侶の方の母国語をしゃべるかも教えていただければうれしいです。
私の場合
1)伴侶・メキシコ、アカプルコ出身の夫
2)発見・根本的な考え方:焦らない、急がない(笑)
3)苦労点・(上記と関連していますが)時間に対する感覚が違うこと
3)子供3人・ 語学 英語65%、日本語30%、スペイン語5%
宜しくお願いします。
- #2
-
私の夫はアメリカ生まれの韓国人です。苦労よりも楽なことや、楽しいことの方が多いですね。家事、子育て全般彼が進んでやってくれます。苦労ではないけど、やたらと親族会が多く、その度に、30人以上の親族が集まり、韓国語が飛び交っています。
韓国人の二世や三世は、親が金持ちが多いので、生活は豊かで、親が亡くなると遺産が入ってくる、というのもありがたいです。
でも、苦労は人種によってではなく、その伴侶しだいなのでは!?
- #3
-
恋愛時代は良いけれど、結婚して熱も少し冷めてくるとお互いの常識や価値観の違いが見えてきて、それがあわずに離婚したくなる「こんなはずじゃなかった国際結婚」がよくありますよね。子供がいなければ離婚も簡単だけど、いると勝手に連れて実家(日本)へ帰るわけにもいかない。かといって我慢し続けるのもつらい。
国際結婚を反対する気は毛頭ないですが、結婚に踏み切る前によくお互いに確認をしないと不幸になる可能性が高いですよ。
- #5
-
- なめだるまおやかた
- 2012/02/02 (Thu) 17:26
- 신고
普通に考えて、日本で普通に教育を受けて、日本水準の生活レベルで育った人が発展途上国人と合う訳無いでしょ、最初は恋愛感情で多少我慢をしたり相手に合わせられても、その内に嫌になるのは確実だと思います。
#2あなたが日本産まれの韓国人ってオチでしょ?
- #6
-
>(アメリカ人と結婚されてる方は多いと思うのでその方々は除かせていただきます)
ということですが、、、
>私の夫はアメリカ生まれの韓国人です。
コレって普通にアメリカ人なのでは?
俺はトピの内容に当てはまらないんですが、トピ主さんの3)の3)を見てオモシろいと思いました。
メキシコ人のご主人なのにスペイン語が5%という部分です。
という事は、ご主人メキシコ人ではなくチカノ(アメリカ人)なのでは?
本当にメキシコ人だったら異例なケースでユニークなハウスホールドだと思いました。チカノの友達は完璧に英語ですが、メキシコ人家庭の友達はほとんど自宅ではスペイン語の人が多いので、、、
それと2)と最初の3)の方、発見/苦労点の部分、意外と誰でも知っているメキシコ人のノリですが結婚後にわかったんですか?
まあでも、なめだるまの親方それはね〜だろ。笑
子供さんも3人でせっかく楽しそうなのに、、、
- #7
-
トピ主さんが言うアメリカ人って、コケージョンとかアフリカ系のアメリカ人でしょう?
私の友人の娘はチカナ(バイリンガル)ですが、家ではスペイン語しか話さなかったのでその娘の子供二人(3世)も生まれてからずっとバイリンガルです。アジア系では中国系、韓国系、ベトナム系の2世がやはり祖父母・父母の言語・文化を大事にする人達が多いみたいですね。見上げたものです。
- #9
-
- マンザーナ
- 2012/02/03 (Fri) 09:17
- 신고
続きです。
友人の娘のご主人は東欧出身でご主人は子供達にスラブ語で話していますが、家族構成としてはスペイン語圏の人が圧倒的に多いので、その子供達は1.スペイン語(70%)2.英語(20%)3.スラブ語(10%)でしょう。上の子供は5歳ですが、この言語の比重は小学校に入れば変わってくるかもしれません。友人の娘は性格が明るくご主人は大人しいタイプなのででこぼこで合ってるのではないかと思います。
- #10
-
皆様
書き込みありがとうございます。
このトピックは『私は国際結婚したばかりに苦労をしていて離婚したいです』のような趣旨で立てたわけではなく、他の同じようなシュチエーションの方々がどのようにすごされているかを共有して頂ければと思っただけです。
(アメリカ人と結婚されてる方は多いと思うのでその方々は除かせていただきます)と書いたのはアメリカ以外で生まれてその国の文化を持った方とまた日本で生まれ日本の文化を持った者がアメリカという第三国で暮らしていることを条件(?)としたかったからです。
私の3人の子供は(12,10,7歳)親の3ヶ国語しゃべってもらうという希望通りにはいっていないようです。 日本のことメキシコの文化にも興味があり食べ物等はもちろん精通していますが、子供たちの中で親の祖国という気持ちがどこまであるかは疑問です。
皆様のご家庭ではどうですか?
- #11
-
>トピ主さんが言うアメリカ人って、コケージョンとかアフリカ系のアメリカ人でしょう?
なるほどね、毎度どうもマンザーナさん。
アメリカ人=白人、アフリカ系の人なんですね。知らんかった。
なんか悲しいね。
- #12
-
トピ主さんと同じ、国際結婚でこどもがいます。うちもおなじで、ほぼ英語での子育てですので、子供は英語が第一言語、日本語はちょっとだけわかり、主人の母国語はまったくはなせません。3ヶ国語教育はもう正直無理かなと諦めていますが、母親としては日本語はやはり覚えて欲しく、一生懸命がんばっています。
- #13
-
- 国際結婚されてる方へ
- 2012/02/08 (Wed) 08:48
- 신고
reinanさん
本当に3ヶ国語教育は難しいですよね。 お子様何歳ですか?
子供たちが私の親、旦那の親とそれぞれの言葉と不都合なく喋れればとりあえず合格としているのですが・・・今後ますます英語が強くなっていきそうなので、どこまで今のレベルをキープできるか不安です。
- #14
-
- ぶんぶん丸
- 2012/02/08 (Wed) 10:36
- 신고
>3ヶ国語教育
子供の第1言語がはっきり決まる前に複数の言語を同時に教えようとしても子供が混乱するだけだと思うのですが。。。あまり過度のプレッシャーを与えるのはオススメしません。
つか、両親ですら自国語&英語の2か国語しか話せないのに、子供には当たり前のように3ヶ国語を求めるのは傲慢だと思います。わたくし10代で米国に来ましたが、親の安易なバイリンガル・トリリンガル信仰に辛い思いをした同級生いっぱい見てきましたから。。。自分にできないことを子供に求めるのはやめましょう。
- #15
-
- 国際結婚されてる方へ
- 2012/02/08 (Wed) 11:17
- 신고
ぶんぶん丸さん
たしかに親のエゴかも知れませんね。
しかしながら複数の語学を喋れる能力は子供の資産になると思うので出来れば頑張りたいものです。
余談ですが、JessicaAlbaはMultiーCultureのバックグランドを持っておきながら英語しか喋れないので、『父親が私にスペイン語で話しかけてくれていてほしかった』とインタビューで語っていました。 彼女は『自分の子供には片言のスペイン語で話している』とも語っていました。
私は旦那の両親と話す為に(その為だけではないですが)独自でスペイン語を学び一応会話はできます。ですが、外人としてのスペイン語ではなく、子供たちには自然なネイティブとしてのスペイン語がしゃべれたらっとつい思ってしまいます。
- #16
-
- ヒマジン2
- 2012/02/08 (Wed) 11:17
- 신고
>自分にできないことを子供に求めるのはやめましょう。
ホント。DNAを考えりゃ自分の子の能力がどの程度か判るでしょ。
ま、時々、鳶が鷹を産むってのもあるけどさ。
- #17
-
- 国際結婚されてる方へ
- 2012/02/08 (Wed) 11:29
- 신고
ヒマジン2さん
だとしたら、医者の子は医者、フリーターの子はフリーター以外のチョイスはなさそうですね。 ちょと寂しい気がします。
- #18
-
- ぶんぶん丸
- 2012/02/08 (Wed) 11:53
- 신고
>15
先ほどの書き込みで一つ間違いがあったので訂正しておきます。「第1言語が決まるまでに多言語を教えても混乱する」と書きましたが、正確には逆で、バイリンガルを目指すなら12歳前後までに言語の基礎を身につける必要があるそうです。
http://www.us-lighthouse.com/kyouiku/e-112.html
http://www.us-lighthouse.com/kyouiku/e-9692.html
お子さんも現地校に通い始めたら間違いなく英語が第1言語になるでしょう。その英語と同レベルに日本語やスペイン語も使いこなせるようになるには、現地校の勉強と並行してこれらの言語の勉強もご家庭で続ける必要があるでしょう。
自宅で簡単な会話をする程度じゃボキャブラリーが足りないので、親と一緒に本などを読み聞かせしたり、その国の言語のテレビ番組を見る習慣もつけたりと、子供だけじゃなくて親も一緒に勉強するという姿勢がないと難しいと思います。大変だと思いますよ、子供も親も。
自分が子供時代のころも、両親が居間でテレビを楽しんでいる傍らで自分だけ現地校&日本語の勉強をさせられるのに「不公平だ!」と強い不満を抱えていたのは今でも思えてます(苦笑;
- #19
-
- ヒマジン2
- 2012/02/08 (Wed) 11:56
- 신고
誰も職業全部遺伝で決まるとは言ってません。
本人に能力が無いのに無理にさせるなということです。
“ 国際結婚の方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 那覇中央郵便局2階に琉球王朝時代から戦時中、戦後に至る郵政や通信の歴史を紹介し郵...
-
沖縄郵政120周年を記念して、1994年(平成6年)に開館した沖縄逓信博物館。2007年(平成19年)10月1日、沖縄郵政資料センターと名称を変更しました。琉球王府時代から琉球藩時代を経て、戦中・戦後に至る沖縄の郵便や通信の歴史を分かりやすく展示しています。琉球政府時代(1948年から1972年)の24年間に発行された琉球切手をはじめ、沖縄における郵便に関する資料などを展示しています。
+81-98-854-0255沖縄郵政資料センター
-
- Dr. 하이브리드 수리 U.S.A. 미국 BAR 공인 정비 자격을 취득한...
-
하이브리드 배터리의 수리 및 점검 정비를 저렴하게 정비하고 있습니다. 고장 또는 READY가 되지 않는 등의 이유로 움직이지 않을 경우 출장 유지보수 정비 및 로드 서비스도 하고 있으니 부담없이 상담해 주시기 바랍니다.
+1 (310) 961-6655TAKAHITO MOTORS
-
- <わらび餅専門店 門藤 市原店> 고급스럽고 품격 있는 고사리 떡...
-
<わらび餅専門店 門藤 市原店> 고급스럽고 품격 있는 본わらび餅「ぜいみ」뿐만 아니라 딸기라떼, 볶은차라떼, 커피라떼, 말차라떼 등 고사리 떡 음료도 즐길 수 있다. 입에 넣었을 때의 부드러운 목넘김 고급스럽고 깔끔한 맛 목구멍으로 넘어갈 때까지의 행복한 시간 기억에 남는 것은 감동적인 체험이다.
+81-436-63-6023わらび餅専門店 門藤 市原店
-
- もういちど「日本」をみつめなおしてほしいーーー
-
移り変わりの激しい現代社会で忘れがちな「日本の良さ」をもう一度見つめ直してほしい。と私たちは考えております。その想いの実現のためにJAFRECでは次の【ミッション・ビジョン】を掲げ活動しております。
+81-50-3553-0774NPO法人日本農林再生保全センター JAFREC
-
- 시카고회는 1993년 3월에 설립되었습니다. 활동 규모 및 내용도 해마다...
-
시카고회는 1993년 3월에 설립되었습니다. 활동 규모 및 내용도 해마다 확대, 충실화되어 가고 있습니다. 시카고일본인회 회원 모집 중 !
+1 (847) 593-1633シカゴ日本人会 (Chicago Japanese Club)
-
- 몬테소리 국제학교 몬테소리 국제학교는 2 ~ 3세반, 3세 ~ 5세반, ...
-
몬테소리 국제학교는 2 ~ 3세반, 3세 ~ 5세반, 유치부, 초등부, 일본어 ・ 영어를 가르치는 이중언어 학교입니다. 자율성과 자립심을 길러주는 최고의 환경에서 몬테소리 교육이념을 바탕으로 수업을 진행하고 있습니다. 몬테소리 국제학교는 아이들 개개인의 인격을 존중하고, 아이들 각자가 자아를 형성해 나가는 과정을 도와주는 학교입니다. 본원에서는 이 자기...
+1 (714) 444-2733モンテッソーリ国際学園
-
- 오렌지카운티의 치과입니다. 직원 모두 친절하고, 정중하고, 정확하게 진료...
-
* 오렌지카운티 ( 뉴포트비치, 코스타메사, 어바인 ) * 치과의사 경력 35년 * 심미치과, 소아치과, 일반치과, 임플란트도 취급하고 있습니다. * 의사가 직접 일본어로 진료, 설명해 드립니다. * 여러분의 치아 건강에 도움이 될 수 있도록 직원 모두 친절하고, 정중하고, 정확하게 진료하는 것을 신조로 삼고 있습니다. * 치아에 관한 고민은 무엇...
+1 (949) 752-6480馬場歯科医院
-
- 토렌스에 있는 소아과 의원입니다. 일본과 미국에서 경험을 쌓은 소아과 의...
-
캘리포니아주 토랜스시에서 일본어로 소아과 진료를 하고 있습니다. 토랜스 메모리얼 병원 바로 옆에 있습니다. 원장은 일본에서 소아과 의사로 근무한 경험이 있어, 일본과 미국의 의료, 관습의 차이를 잘 알고 있으며, 환자분들에게 일본어로 알기 쉽게 설명해 드리고 있습니다. 일본인이 미국에서 안심하고 출산과 육아를 할 수 있도록 직원들과 함께 최선을 다해 돕...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- 시니어, 비시니어, JVJCI를 이용하세요 ? 우리는 일본계 사회의 역사...
-
우리는 일본계 사회의 역사와 문화를 계승하고 공유하는 것을 사명으로 하는 비영리 단체입니다. 댄스, 운동, 유화, 마작 등 시니어 회원을 위한 문화교실, 워크숍 개최, 도시락 프로그램, 어린이와 성인을 위한 주말 일본어 학교, 개인 축하행사 및 단체 그룹을 위한 시설대여 등을 운영하고 있습니다.
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- 일본 클리닉에서는 일본어로 종합의료, 정신과 진료 ( 온라인을 포함한 )...
-
일본 클리닉은 일본인, 특히 영어를 잘 못하는 분들을 위해 일본어로 의료 서비스를 제공하고 있습니다. 일본 출신 간호사가 친절하게 일본어로 의료 서비스, 약 처방, 검사 및 전문의 추천 등을 받을 수 있다. 미국 의료 관련 통역 ・ 지원 / 전화 의료 지원 / 보험 / 비용 지원
+1 (702) 994-7267Nippon Clinic
-
- The Key / 밀레니엄에서는 간병에 대한 지식을 갖춘 직원을 파견하고...
-
우리의 역할은 돌봄이 필요한 분들이 집에서 안전하고 더 나은 삶을 영위할 수 있도록 돕는 것입니다. 단시간 또는 장시간 등 고객의 필요에 따라 필요한 서비스를 제공하고 있습니다. 로스앤젤레스, 오렌지카운티 지역을 주로 커버하고 있습니다. ※2022년 3월 사명을 홈케어어시스턴스/밀레니아에서 The Key(자키)/밀레니아로 변경하였습니다※ < 케어...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- ≪ 일본어로 정중한 진료 ≫ 어바인의 Dr.Albert Saisho 텔레...
-
내과 진료, 건강검진, 건강검진, 예방접종 등. 각종 보험 취급. 도쿄해상일동화재 캐쉬리스 ・ 의료 서비스 제공 진료소.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- 만권 이상의 일본어를 소장하고 있는 공공도서관입니다.
-
도서관은 재팬타운에서 서쪽으로 약 한 블록 떨어진 곳에 있다. 스콧 스트리트에 접해 있으며, 기어리블버드와 포스트 스트리트 사이에 있습니다. 일본인 직원도 있으며, 매일 개관하고 있으니 부담 없이 들러 주시기 바랍니다. 캘리포니아 거주자라면 누구나 무료로 도서관 카드를 만들 수 있습니다. ( 캘리포니아 면허증 또는 여권, 현 주소를 증명할 수 있는...
+1 (415) 355-5727サンフランシスコ公共図書館ウェスタンアディション館
-
- $ 47, 매월 17명 한정 ! 상담, 검진, Dr.'s report (...
-
스무 살 때 일본에서 카이로프랙틱을 배우고 졸업 후 카이로프랙틱 사무실, 침술, 정골원 등에서 일했다. 더 많은 지식과 기술을 연마하기 위해 미국으로 건너가 Doctor of Chiropractic을 취득. 통증의 근본 원인을 찾아 통증 없는 삶을 살 수 있도록 돕고 있습니다.
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所
-
- 바꾸어 오기 ! 자신
-
미국 취업, 미국 구인정보는 20년 경력의 인재소개 파견회사 알파넷의 숙련된 컨설턴트 팀이 일본어 이중언어 구인정보에서 최적의 직종을 찾을 수 있도록 도와드립니다.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.