표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(451kview/4029res) |
프리토크 | 오늘 11:47 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 로스앤젤레스 オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(3kview/50res) |
고민 / 상담 | 오늘 10:23 |
3. | 비비나비 로스앤젤레스 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(904kview/4350res) |
프리토크 | 오늘 09:37 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 おもちを買えるところ(590view/23res) |
질문 | 오늘 07:47 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 2025ロスファイア(1kview/58res) |
프리토크 | 어제 07:59 |
6. | 비비나비 로스앤젤레스 ロサンゼルスでオススメの24時間対応の動物病院(391view/25res) |
애완 동물 / 동물 | 2025/01/17 17:14 |
7. | 비비나비 샌프란시스코 バークレー周辺の治安の良い地域(86view/2res) |
질문 | 2025/01/17 12:02 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(7kview/160res) |
프리토크 | 2025/01/17 11:09 |
9. | 비비나비 댈러스 【相談希望】2月にプレイノに引っ越し予定です。(10view/0res) |
생활 | 2025/01/16 23:09 |
10. | 비비나비 로스앤젤레스 ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(556view/14res) |
고민 / 상담 | 2025/01/16 08:12 |
비비나비 로스앤젤레스勧誘のお断り
- #1
-
- keiati
- 2011/05/14 19:33
英語&日本語で勧誘のお断りの旨を玄関のドアに張っておきたいのですが、どうやってかけばよろしいでしょうか?
勧誘してくるのは宗教関係になります。
まだアメリカに着たばかりでどのような書き方がいいのかわからないのでよろしくお願いします。
- #19
-
>それで土曜日は玄関の戸をノック出来ないようにある工夫をしたのですが、手を思いっきりのばしてドンドン叩いて「おはようございます。」と作り声で何度もしつこかったです。こんなしつこい人達と関わると面倒なことになるかもしれないので、でないことにしています。
何年か前に留学していた日本人高校生がハロイーンの夜間違って見知らぬ家に行って銃で打たれて死亡したことがあったな。
これが答えや。
見知らぬ他人が敷地内に入ってきてるんやろ。銃で息のね止めても正当防衛で問題はなか。
久しぶりの大物や頑張って仕留めろ。
- #18
-
>>ラジカセ持ってるんですか?
庭で焼き肉など食事するとき音楽は流さないんですか。ハウスなんでしょ。庭で食事しないのでしょうかね
そういう意味じゃなくて、今どきラジカセはビンテージで凄い!って意味ですよ。今はせめてCDプレイヤー、iPodじゃないですか?
- #21
-
- エドッコ3
- 2011/05/17 (Tue) 10:43
- 신고
たかはし家さん、
説明が十分ではありませんでした。その方法でアクセスできるのは、不動産に関した情報があるデータベースで、その不動産をいくらで買ってどこの銀行がどのようなローンを組んでいるとまでは分かりますが、不動産以外のクレジット情報までは分からないと思います。
一度、商業地区の不動産屋が私の事務所に来て、今、自分の PC を持っていないので、私のを使わせてくれと言ったので貸したら、使った後パスワードを消すのを忘れたようで、後から消しといてくれと電話してきましたが、消さずにいろいろ調べてしまいました。
自分の家の近所の情報を見たらかなり見えてしまいました。ですからこのトピの中心になる日本人かどうかは一発で分かってしまいます。
- #22
-
- エドッコ3
- 2011/05/17 (Tue) 10:53
- 신고
狩り狩りさん、
私もその辺を考えてみました。州により法律が違うでしょうが、歩道から正面玄関までは誰でも入ってきていいような気がするんですけど。じゃなけりゃ、郵便屋さんや UPS のドライバーも入ってきたら、ズドンと撃ち殺せることになりますからね。
- #23
-
無断、不法侵入です。正当防衛でそれなりの対処をします。
来るなら連絡をしてください。無断訪問お断りって張り紙を出す。
これで脅してみたらいかがですか。
日本人の勧誘者が来るのだから日本語で出せばいいのではないですか。
まさか宗教の勧誘人がどこかの会社の制服を着てくることはありませんし、インターフォンでも付けてドアを開けずに話すことも考えてみてはいかがでしょうか。
- #28
-
no solicitingてい言うサインをドアにはっとくといいですよ。
多分Home Depotにでも売っていると思います。
- #30
-
- OJAMAMUSHI
- 2011/05/18 (Wed) 13:19
- 신고
I already said that #28
- #31
-
- エドッコ3
- 2011/05/18 (Wed) 13:44
- 신고
me 2
- #32
-
- ママゲーノ
- 2011/05/18 (Wed) 18:07
- 신고
>狩り狩り
数年前にアメリカのある町で、行政が勧誘の際の訪問の事前通告を義務付けたところ、
Supreme Courtで行政側が負けました。
つまり自由に訪問してよい、という訪問者側の自由と権利を保障されたことになります。
よってご希望のような、事前に連絡がなければ訪問を受けを許可しない、法的取り決めはありません。
caselaw.lp.findlaw.com/scripts/getcase.pl?navby=search&court=US&case=/us/000/00-1737.html
違法にしたいのであれば簡単です。
「No Transpassing」のサインをゲートに表示するだけです。
そうすればそこを越えたら通報できます。
- #35
-
>事前に連絡がなければ訪問を受けを許可しない、法的取り決めはありません。
そうなんですか。
アメリカでは訪問は相手に事前に知らせないと訪問したはアポが入っていない、留守でした。になりませんか。
ビジネスとはちょっと違いますが。
- #34
-
基本的に、相手が空気を読む事を期待する日本式は、アメリカでは通用しません。
断るならハッキリ、バッサリと。これがアメリカ式。それが出来ないならば、アメリカでは暮らしていけません。
逆に、空気の読めない人は、日本で暮らすのはキツイでしょうね。
- #36
-
- ママゲーノ
- 2011/05/19 (Thu) 15:36
- 신고
>#35
>アメリカでは訪問は相手に事前に知らせないと訪問したはアポが入っていない、留守でした。になりませんか。
ちょっとわかりにくかったのですが、
ビジネスでは事前にアポを取らないと、訪問された側に会う義務はない、
ということでしょうか?
会う会わない、は訪問された側の自由ですので、
それはビジネスでも個人宅でも一緒です。
しかし、訪問自体を規制する、ということは、しかも任意の特定のグループに対してということは、法律を根拠には、できません。
暴力を奮われたとか物を壊されたとか建物の中に侵入したとか、そういうことでもない限り、
通報されても警察は何もできません。
家庭内暴力や離婚後の父親など、ある特定の個人が、
その家族の安全のために警察のオーダーで何フィート以内立ち入り禁止、ということはあります。
そういう人は訪問すれば、逮捕されます。
あとは先のレスにも書きましたが、「No Traspassing」のサインです。
これなら通報できますし、簡単です。
- #39
-
- keiati
- 2011/05/20 (Fri) 08:36
- 신고
トピ主です。
皆様貴重な意見ありがとうございます。
すでに私も2回ほど投稿しているのですがなぜかホールド中でまだ投稿されていません。
せっかくいただいたアドバイスに返信ができていない状態で申しわけございません。
わたしのところにくる方はエドッコ3さんと同じ団体の方です。
私の住んでいるところはゲートがないアパートなので誰でも簡単に入居者のドア(玄関)までこれることができます。ドアのところに柵等の予防策もできません。
なんで団体の方が日本人が住んでいるのがわかるのか?表札を出しているのか?という意見をいただきましたが、表札も出していませんし、なぜあの方たちがわかったのかこちらが聞きたいぐらいです。怖いです。
それではまたご意見有りましたらよろしくお願いいたします。
- #40
-
- PLASMINAS
- 2011/05/20 (Fri) 10:13
- 신고
張り紙はあまり効果が無いです。張り紙を貼ってるのに、来られた事があり怒った事があります。そしたら、来なくなりました。
なので、一度、怒ったら如何ですか?多分、宗教関係だったら、あの団体だと思いますが、怒ったら来なくなりますよ。彼らは、「ここの住人は怒る。」と、メモするので。
- #42
-
>なんで団体の方が日本人が住んでいるのがわかるのか?表札を出しているのか?という意見をいただきましたが、表札も出していませんし、なぜあの方たちがわかったのかこちらが聞きたいぐらいです。怖いです。
私のアパートにもゲートが無かった頃宗教勧誘の人が来てましたが
オーナーが防犯のためにフェンスを付けてそれ以後入れなくなり来なくなりました。
アパートの住人で相談して防犯の為にフェンスを取り付けるようにオーナーに相談されてみてはいかがですか。
- #41
-
トビ主さん
どうして、知り合いでもないのに、勝手に来るんでしょうね。
売り上げとか、人集めとか、必死なんですね。
「すみませんが、わたしには必要ありませんので、もう来ないで下さい。そちらの団体にもご通達お願いします。」と言いましょう。
勧誘一切お断りの紙でもドア近くに貼って見ましょうか?
- #43
-
宗教の勧誘で、よく薄い小本を手渡そうとしますが、あれはもらってから、チョット読んでみたりしますが、捨てる時になんだかためらっちゃいますね。
今では、要りませんと言って受け取りません。
時間がありませんので、と言っても長く話そうとする人もいて、だめだこりゃ!って思います。
“ 勧誘のお断り ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 부동산에 관한 모든 것은 저희에게 맡겨주세요. 캘리포니아 주와 네바다 주...
-
가나가와현 하야마마치 출신으로 10살 때 척수 손상을 입은 동생의 치료를 위해 가족과 함께 미국으로 건너왔다. 이후 남부 캘리포니아, 북부 캘리포니아, 그리고 하와이 ・ 마우이 섬에서 수년간 살았으며, 현재는 라스베가스 지역과 캘리포니아 주를 기반으로 부동산 에이전트로 활동하고 있습니다. 지금까지의 경험을 바탕으로 다양한 라이프스타일과 니즈에 맞춰 고객 개...
+1 (310) 702-3787Worldwide Realty / Yuko Watanabe
-
- 20년간의 비즈니스 실적과 우수한 고객 서비스로 일본인 여행자, 비즈니스...
-
미국 로스앤젤레스에서 렌터카를 찾으신다면 사쿠라 렌터카에 맡겨주세요. 저희 사무실은 LA의 하늘의 관문 LAX ( 로스앤젤레스 국제공항 ) , 다운타운 ( 리틀 도쿄 ) , LA 최대의 일본인 거주지 사우스 베이 ( 가든스 ) 등 이용하기 편리한 위치에 위치하고 있습니다. 예약부터 수속까지 모두 일본어로 대응하므로 안심하고 이용하시기 바랍니다.
+1 (310) 645-9696SAKURA RENT A CAR
-
- Weee! 최신 세일(1월 17일~22일)💎 이번 주는 초숙성 빵, 키코...
-
Weee! 최신 세일(1월 17일~22일)💎 이번 주는 초숙성 빵, 키코만 간장, 금빛콩나물 낫토, 가리비, 무지개송어, 가네후쿠 명란젓, 돼지 등심, 비알맥주가 특가 ❗ ️ 많은 지역에서 최단 익일 배송해드립니다🚚연휴 전에 식재료를 준비하세요! 하지 않으시겠습니까 ??
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 미국 전역에서 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고, 일본인 커뮤니...
-
"FLAT ・ FLAT
후라토는 뉴욕을 거점으로 미국 전역에서 활동하는 비영리 단체로, 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고 일본인 커뮤니티를 지원하고 있습니다. 미국에서 의료와 보험의 복잡성에 직면한 일본인과 그 간병인, 고령화에 따라 고립되는 시니어가 늘어나는 가운데, 우리는 필요한 정보와 지원을 제공하고 있습니다. 온라인 활동도... +1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- < 일반치과/소아치과/예방치과/신경치료/미용치료 > 포트리에서 25년 이...
-
치아에 대한 고민은 맡겨주세요 ! 포트리에서 25년 이상의 진료 경험을 가진 우리가 언제까지나 건강한 치아를 유지할 수 있도록 지원하겠습니다 ✨ 의사는 일본어로 진료하기 때문에 영어로 증상을 전달하기 어려운 분들도 안심🦷보험 수속 대행도 해드립니다. 합니다. 부담없이 일본어로 상담해 주십시오.
+1 (201) 947-3777レモイン歯科
-
- 뉴욕일본계인회는 미국 정부 및 주정부, 뉴욕시 공인 비영리단체(NPO)입...
-
다양한 연령층이 즐길 수 있는 다양한 행사를 개최하고 있습니다. ! 또한 건강 ・ 생활상담실, 이민법 법률상담실, 유언장 법률상담 등 무료 상담 서비스도 제공하고 있습니다. 건강 ・ 생활상담실 이민법 법률상담실 유언장 법률상담 일반법률상담실(유언장, 이민 외) 세금상담실 애플키즈 여성실업인회 장학금 제도 미술전시회 회관 이용 도서관 <...
+1 (212) 840-6942ニューヨーク日系人会
-
- 1980년대 초, 샌안토니오 일본-미국 협회(JASSA)는 일본과 샌안토...
-
1980년대 초, 샌안토니오 일본-미국 협회(JASSA)는 일본과 샌안토니오시의 급속히 증가하는 상호 관심의 결과로 설립되었습니다. 시민과 비즈니스 리더들의 협력의 이점을 인식하고, 지역 내 일본 기업들에 대한 수용성이 높은 단체가 되었습니다.
サンアントニオ日米協会
-
- 중서부 지역의 이사, 택배, 물류는 크로네코야마토 시카고 지점에 맡겨 주...
-
안심의 크로네코야마토 「 장소에 배달하는 것이 아니다. 사람에게 배달하는 거야 」
+1 (630) 521-9290米国 ヤマト運輸 シカゴ支店
-
- 피아노라면 맡겨주세요 ! 렌탈 ・ 중고 판매 ・ 수리, 조율 ・ 운반 ・...
-
야마하 ・ 카와이 ・ 스타인웨이 등 … 도매가로 판매합니다. 미국 전역 ・ 일본에서도 대응 가능하므로 타주로 이사하시는 분들도 상담해 주시기 바랍니다. 전화는 언제든 환영합니다.
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- 저희 회사는 고객의 안전을 최우선으로 생각하며, 대부분의 투어는 운전기사...
-
언덕의 도시, 안개의 도시로 잘 알려진 샌프란시스코는 고 - 루덴게이트 브리지, 베이 브리지, 피쉬맨즈와 - 후, 알카트라스 섬 등 볼거리가 풍부한 세계에서도 유명한 관광도시이다. 특히 트레 - 자 - 섬에서 바라보는 야경은 세계 3대 야경 중 하나이며, 그 아름다운 경치는 항상 세계인을 매료시키고 있다. 베이 브릿지를 건너 북쪽으로 약 1시간 40분...
+1 (415) 722-0428Meow Group / San Francisco Optional Tour Specialist
-
- 미닫이 ・ 다다미 ・ 망사문 ・ 장지 상담, 일본식 공간의 유지보수는 가...
-
기사라즈 지역에서 장판 교체 및 일본식 방의 유지보수를 원하신다면 저희에게 맡겨 주십시오. 기사라즈 지역에서 장판교체를 생각하시는 분들에게 우리의 장인정신을 제공하고 있습니다. ・ 일본식 장롱
・ ・ 다다미 교체를 생각하시는 분들께 신뢰와 실적의 장인정신을 제공하고 있습니다. 고객의 방의 이미지에 맞는 디자인과 ... +81-80-7018-4970金沢屋 木更津店
-
- 東海道広重美術館は、江戸時代の浮世絵師・歌川広重(1797-1858)の名を冠し...
-
平成6年、東海道の宿場町「由比宿」の本陣跡地である、由比本陣公園内に開館した東海道広重美術館は、江戸時代の浮世絵師・歌川広重(1797-1858)の名を冠した、日本で最初の美術館です。収蔵品は、広重の代表的な東海道シリーズ『東海道五拾三次之内』(保永堂版東海道)、『東海道五十三次』(隷書東海道)、『東海道五十三次之内』(行書東海道)の他、晩年の傑作『名所江戸百景』など、風景版画の揃物の名品を中心に...
+81-54-375-4454静岡市東海道広重美術館
-
- 미국 전역에서 서비스를 제공하는 회계법인. 법인, 개인을 불문하고 세금보...
-
미국 전역에서 서비스를 제공하는 회계법인. 법인, 개인을 불문하고 세금 신고, 미국 회사 설립 등을 지원하고 있습니다. 마이애미 본사에서 멀리 떨어져 있는 지역에서도 이메일 등으로 신속하게 일본어 대응을 하고 있습니다 ! 부담없이 상담해 주십시오.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- 에이트턴 크레페는 신선한 재료로 만든 글루텐 프리의 맛있는 일본식 크레페...
-
100% 글루텐 프리 크레페 Eight Turn Crepe의 가장 큰 특징은 글루텐 프리 쌀가루를 사용한다는 것. ! 더 많은 고객들이 즐길 수 있도록 글루텐 프리 쌀가루로 반죽을 만들고 있다. 조식 ・ 중식 ・ 석식 ・ 디저트 단맛부터 짭짤한 맛까지 다양하게 준비되어 있어 어떤 식사로도 즐길 수 있습니다.
+1 (929) 358-7988Eight Turn Crepe
-
- 미국 전역에서 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고, 일본인 커뮤니...
-
"FLAT ・ FLAT
후라토는 뉴욕을 거점으로 미국 전역에서 활동하는 비영리 단체로, 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고 일본인 커뮤니티를 지원하고 있습니다. 미국에서 의료와 보험의 복잡성에 직면한 일본인과 그 간병인, 고령화에 따라 고립되는 시니어가 늘어나는 가운데, 우리는 필요한 정보와 지원을 제공하고 있습니다. 온라인 활동... +1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと