显示最新内容

1.
微微导航 夏威夷
キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(48view/1res)
烦恼・咨询 今天 18:09
2.
微微导航 洛杉矶
高齢者の方集まりましょう!!(256kview/859res)
自由谈话 今天 16:34
3.
微微导航 洛杉矶
緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(67view/3res)
烦恼・咨询 今天 14:51
4.
微微导航 洛杉矶
ドジャーズのチケット(4kview/84res)
运动的 今天 14:10
5.
微微导航 洛杉矶
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(793view/30res)
自由谈话 今天 13:59
6.
微微导航 洛杉矶
独り言Plus(314kview/3726res)
自由谈话 今天 09:06
7.
微微导航 夏威夷
賃貸の探し方(1kview/11res)
居住 昨天 23:01
8.
微微导航 洛杉矶
冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res)
自由谈话 昨天 09:22
9.
微微导航 夏威夷
ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(360view/1res)
疑问・问题 2024/11/08 22:42
10.
微微导航 洛杉矶
オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(328view/10res)
烦恼・咨询 2024/11/08 20:07
主题

微微导航 洛杉矶
やっつけ仕事

自由谈话
#1
  • 裏モノ
  • 2011/11/08 17:36

日本語の“やっつけ仕事”って、英語でなんて言うのですか?

#2
  • K&M
  • 2011/11/08 (Tue) 17:56
  • 报告

Rush jobじゃだめ???

#3
  • 男女平等
  • 2011/11/08 (Tue) 18:05
  • 报告

Slipshod job
careless, as in appearance or workmanship: a slipshod job

#4
  • マンザーナ
  • 2011/11/08 (Tue) 18:58
  • 报告

Half-assed job/work。

#5

そういうのを、ハーフアス ジョップと言います。

#3さん、辞典調べちゃったんですね。笑

#6
  • 男女平等
  • 2011/11/08 (Tue) 19:58
  • 报告

まあ、普通の業界ではそう言う英語使わないよ
Half assed job 聞こえも悪いし
男同士の言葉ですか?

#7
  • 男女平等
  • 2011/11/08 (Tue) 21:16
  • 报告

辞典ではなくて 原文から訳文で調べましたが
ちなみに Half assed job/ Japanese is
不十分な仕事と出てきます

#8

ハーフアスの聞こえが悪い? じゃあ やっつけ仕事は聞こえいいもんですか? 笑

オッケーです。あなたが普通の業界人で俺が異常な業界人って事ですね。
了解です。男女平等なら男同士の言葉とかあっていいんですか?笑

不十分な仕事=やっつけ ではないんですか?
辞書もいいですが、英語しゃべれる人にニュアンスを聞いてみれば、ピッタリなフレーズだと思うと思いますよ。

#9
  • 浮気者
  • 2011/11/09 (Wed) 21:07
  • 报告

便乗させてください。
personalityで“浮気性”とか“女好き”とかって英語で何て言いますか?

#10
  • 男女平等
  • 2011/11/10 (Thu) 08:52
  • 报告

#8 ギャク切れですか?
フリータの仕事なら野郎どうしでそう言う言葉で
やりとりするかも、女性はしないでしょうね
想像におまかせします。
私にふるなだね
トビに答えだけお答えすれば問題ないでしょう。

#11

女好きは、womanizerとかplayboyだそうです。

#12
  • とっぽ
  • 2011/11/10 (Thu) 09:20
  • 报告

”やっつけ仕事”って、東京の言葉じゃないの。
以前、地方の人と話してたら、意味が分からなかったみたい。

#13

爆笑、男女平等

キレてはないでしょ。
辞書で調べてどうこう言われてるので言葉のニュアンスには辞書で調べられない部分もあると言う事ですよ。
自分で絡んでおいて ”私にふるなだね” はないでしょ。笑

完璧にオバちゃんトークだね。こわ

#14

この間職場で、女性でそういう人のことを、「トランプ」って呼んでましたよ。

#15
  • やっつけ仕事反対
  • 2011/11/14 (Mon) 11:05
  • 报告
  • 删除

やっつけ仕事する上司、
どうしたら良いのでしょうか。
全部の皺寄せが、私たちにきます。
指摘すると、必死で自分の保身に走り、
指摘する者が、いつも悪者になります。
とてもストレスです。

“ やっつけ仕事 ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。