Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Hawai オアフ島でモトクロス・オフロードバイクをレンタルできるお店を教えてください!(62view/1res) |
Chat Gratis | Ayer 17:01 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/57res) |
Chat Gratis | Ayer 15:53 |
3. | Vivinavi Los Angeles オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(614view/15res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 15:10 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(334kview/3736res) |
Chat Gratis | Ayer 15:06 |
5. | Vivinavi Los Angeles ホームオーナーInsurance(102view/3res) |
Vivienda | Ayer 12:36 |
6. | Vivinavi Setagaya 世田谷でおすすめのカフェ(5view/0res) |
Chat Gratis | Ayer 08:11 |
7. | Vivinavi Los Angeles ロサンゼルスで有名なモトクロスショップを教えてください!(38view/1res) |
Chat Gratis | Ayer 00:19 |
8. | Vivinavi Hawai ワイキキ暮らしの情報交換(10kview/39res) |
Chat Gratis | 2024/11/18 23:35 |
9. | Vivinavi Los Angeles 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(415view/28res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/11/18 18:41 |
10. | Vivinavi Hawai 目医者さんを教えて下さい(1kview/21res) |
Pregunta | 2024/11/18 16:20 |
Vivinavi Los Angeles改装工事の時間帯について
- #1
-
- 騒音被害
- 2006/10/08 01:08
こんにちは。
私は今コンドに住んでいるのですが、先週から私の住む部屋の上の階のリフォームが始まったようで、9時〜17時まで改装工事の音が響きまくりとてもうるさいのです。
何週間かの辛抱だろう。。。と思い、平日は学校が終わった後は図書館で勉強して、工事が終わった頃に家に帰るようにしてます。
ところが、週末も平日同様に大きな音を立てて工事してるので、せっかくの週末を家でゆっくり休めません。
近隣近所に何のnoticeも無しに、週末も平日同様朝から晩まで改装工事してもいいのでしょうか?
今それについて調べているのですが、なかなか知りたいことにヒットしません。
どなたか週末の改装工事に関する規制などが記載されているHPなどご存知の方が居られましたら、教えて下さい。
- #2
-
- 柴
- 2006/10/08 (Sun) 03:24
- Informe
工事が可能な時間帯はその市によって多少の違いがあるのです。 市のBUILDING & SAFETY DEPARTMENT に問い合わせてみたらどうですか?
- #3
-
- Floydian
- 2006/10/08 (Sun) 13:40
- Informe
ウチも今工事中ですが、法律で週末は工事が出来ないので休んでますよ。
Building Permitにも工事が出来る時間帯と曜日が書いてあります。
一度相手方のBuilding Permitを見せて貰ったらどうですか?
Building Permitは誰にでも要求されれば見せなくてはなりません。
まして持ってなかたっら工事は寸断され、ペナルティを課せられます。
ウチはLA市内です。
- #4
-
柴さん、
こういうことは市単位なのですね。何か建物系の法律があるのかと思い、思いっきりそれでで検索してました。。。
早速、市のBUILDING & SAFETY DEPARTMENTをチェックしてみましたら、改装工事の際のpermitに関する記載がありました。一通り読んでみて、月曜日になったら問い合わせてみます。
本当に有難うございました。
- #5
-
コントラクターボードに 記載されていますが 朝7時からは工事始められます それから8時間労働で休み時間入れても4時には終わりです 個人で仕事していれば 何時間働いても 良いでしょうけどコンドの場合はアソシエーションが工事時間帯決めているはずですよ、余りうるさければCSLBでコントラクターライセンス番号で注意すれば 何か改善されますよ。
- #6
-
- 柴
- 2006/10/09 (Mon) 19:29
- Informe
#4 まず、建築に関しましては連邦法があります。 それを州ではより厳しい方向になら変える権利があります。
郡は州法を、市は郡規定をより厳しい方向に変えられます。
かくして結局は市の規定が一番キツイ内容になりますから市に問い合わせるべきなんです。
週末も同じように工事を続けている、とのことだったんでおそらくは無免許の方が工事をしてるんじゃないかと思ったんですがその方たちにも生活があるでしょうから指摘しなかったんです。 お問い合わせになるとのことですからもう指摘してもいいでしょう。 もしもそうなら穏やかに交渉してみてください。
もし、彼らがコントラクターのライセンスを持っていたらば#5の助言に従ってCSLBに電話するのが良いでしょう。 電話帳の白ページの州政府のページにあります。
- #7
-
皆様ご意見ありがとうございます。
HPで読んだところ、皆様のおっしゃるように細かい基準でpermitが設けられていること、改装するを行う人はライセンスが必要との旨、記されてました。時間帯については土曜日もOKとなっており、これは家のことを言ってるのか、コンドのことを言ってるのか、??だったのですが、時間帯以上に、工事している人達はライセンス&permitを持って仕事してるのかしら?と気になりだしました。
コロンバスディは祝日とはみなされないのか、今日も朝からガンガン工事が始まったので、思い切って
「週末とホリデイも作業できるの?permitを見せて」
と言いに行きました。
するとそこには、中国系の英語の喋れない作業人が3人、英語はしゃんべれないの一点張りで、どこか(おそらくオーナー)に電話をかけてましたが、変わってはもらえず、そそくさと電話を切ったあと、荷物まとめてそそくさと出て行きました。
permitもライセンスもないんだと思います。
でも明日もきっと戻ってきてガンガン工事してると思います。
本当にかなり迷惑してて相当腹立だしいのですが、事をあらげるのも・・・と思い、我慢することにしました。
こっちがナイスに接したところで、相手のオーナーがナイスに接してくれるわけでも、permit申請してくれるわけでもないのですけどね。。。コンド暮らし、今後のことを考え近所とのトラブルは避けたいので我慢することにしました。苦渋の選択です。
ここでご解答くださった皆様、本当に有難うございました。
Plazo para rellenar “ 改装工事の時間帯について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Vamos a solicitar tarjetas verdes para l...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Ofrecemos los donuts mochi favoritos de ...
-
Kai Sweets ofrece curry de chuleta de cerdo, tortilla de arroz, bebidas calientes/con hielo y dulces como té de tapioca, macarrones, daifuku de fresa, bollos de crema y crepes A partir de 2019, mochim...
KAI SWEETS
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Una empresa de clases de música con más de 6.000 músicos registrados en Japón ha lanzado un servicio de clases en línea para clientes extranjeros.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- Michiya Kimura Abogado Internacional en ...
-
Asesoramiento jurídico internacional sobre asuntos jurídicos de empresas y contratos ・ corporativos que impliquen transacciones, así como cuestiones de sucesiones y tributación de activos para particu...
+1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス
-
- Un cabello sano es esencial para un pein...
-
Salón para un cabello bonito La salud de su cabello es absolutamente esencial para un estilo juvenil y elegante. En eFFort ( eFFort ) le propondremos el 'mejor peinado' para su cabello basándonos en...
+81-439-87-5551髪をキレイにするサロン eFFort
-
- Organización de apoyo al aprendizaje que...
-
Proporcionamos oportunidades de aprendizaje gratuitas mediante el sistema de aprendizaje electrónico a través de "lecciones de vídeo + pruebas web + asesoramiento" para los niños que no pueden asistir...
+81-3-3319-5290一般社団法人CAMEL(Child Aid Movement by e-learning)
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Mudanza en Hawai ・ Limpieza de la casa ・...
-
Trabajamos con usted para resolver los problemas juntos y ofrecer un servicio que le deleitará de una manera positiva. Mudanzas en Hawai ・ Limpieza de casas ・ Ordenación de habitaciones ・ La reventa d...
+1 (808) 489-1628アップ & ダウンサイジング | Up & Downsizing
-
- Recién inaugurado en Kimitsu, Chiba ! Ko...
-
Disponemos de una amplia gama de productos recién horneados, desde koppebangs delicatessen rellenos de una gran variedad de guarniciones, pasando por koppebangs dulces que pueden disfrutarse como post...
+81-439-73-3939PanNe パンネ
-
- Rápido, barato y fiable. Apoyamos su mud...
-
Con más de 25 años de experiencia, podemos ayudarle con su mudanza. Precios flexibles y más ! Una llamada de teléfono, puerta a puerta ! ! Llámenos primero !.
+1 (917) 682-6318引越し太郎
-
- ¿Necesita atención domiciliaria? ? Nuest...
-
Servicios *Servicios tales como preparación de comidas, asistencia, compras, limpieza, controles de seguridad del hogar y acompañamiento *Servicios personales tales como baño, asistencia para camina...
+1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- \ Elevar su "belleza" al siguiente nivel...
-
Se trata de una peluquería en la que se pueden recibir los mismos servicios que en Japón, en Estados Unidos. La primavera pasada nos hicimos cargo de un salón de belleza con 35 años de historia como p...
+1 (415) 921-0135Nepenji
-
- La Sociedad de Chicago se fundó en marzo...
-
La Sociedad de Chicago se fundó en marzo de 1993. La escala y el contenido de sus actividades se amplían y enriquecen año tras año. Se buscan miembros de la Sociedad Japonesa de Chicago !.
+1 (847) 593-1633シカゴ日本人会 (Chicago Japanese Club)
-
- Difundamos juntos los Mochi Donuts en EE...
-
Abriremos y ampliaremos nuevas cafeterías de donuts añadiendo los conocidos donuts japoneses mochi y el famoso café Honolulu de Hawaii. Vamos a difundirlo en Hawai y California juntos. Los donuts no...
+1 (808) 384-2948Mochill
-
- La segunda mitad del deporte y la vida e...
-
La Hawaii Senior Life Association se creó para ayudar a las personas mayores activas de habla japonesa a disfrutar más de Hawai. Celebra más de 200 eventos al año, entre los que se incluyen eventos r...
+1 (808) 428-5808NPO ハワイシニアライフ協会