표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 로스앤젤레스 AT&T Fiver(376view/27res) |
IT / 기술 | 오늘 17:11 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 로스앤젤레스 US BANK(190view/12res) |
고민 / 상담 | 오늘 15:20 |
3. | 비비나비 로스앤젤레스 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/84res) |
프리토크 | 오늘 15:16 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(407kview/3872res) |
프리토크 | 오늘 15:15 |
5. | 비비나비 샌프란시스코 おせち料理(3kview/1res) |
프리토크 | 오늘 14:24 |
6. | 비비나비 오렌지 카운티 日本への送金 $250,000(1kview/6res) |
고민 / 상담 | 오늘 12:13 |
7. | 비비나비 로스앤젤레스 喪中のクリスマスギフト(169view/6res) |
질문 | 어제 09:54 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 市民権と永住権の違い(2kview/63res) |
질문 | 2024/12/18 09:10 |
9. | 비비나비 하와이 ハンディマン(262view/1res) |
질문 | 2024/12/17 23:55 |
10. | 비비나비 로스앤젤레스 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(595view/28res) |
고민 / 상담 | 2024/12/17 13:28 |
비비나비 로스앤젤레스車で小一時間かけて幼稚園へ
- #1
-
- kirishima
- 메일
- 2018/11/01 01:19
来年4月から数年ウェストウッドあたりに住む予定です。
4月から年少、年長の子どもがいて、幼稚園を探しているのですが、
日系の幼稚園はほとんどトーランスやロミータにあり、
車で30分以上、渋滞も考慮すると小一時間かかりそうです。
トーランスには日本人が多いようなので、その周辺の人たちは通わせやすいと思うのですが
もっと北側に住んでいる日本人はどうしているのでしょうか?이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- #12
-
- ルーシー3
- 2018/11/09 (Fri) 23:13
- 신고
LASUDのMagnet schoolやCharter schoolなど特別なプログラムのある学校の締め切りは早く、Magnetは今の時期で、チャーターはその学校によって違いますが、申込み締め切りが早く12月頃の所もあります。
ちなみに、エルマリノの締め切りは3月のようですので、ちょっと間に合いませんね。
一般の居住区での申込みは、原則いつでも受付ていますが、人気の学校では定員が一杯になると、そこに住んでいても違う学校に行くようにいわれる事があります。
トピ主さんは4月に引越しされるとの事ですので、一般の小学校に申し込む分には時期的には問題はないはずです。
Westwood周辺で人気の高い(学力が高い)小学校の一つが、Brentwood小学校です。 Brentwoodは高級住宅地なので家賃は高いです。
学力レベルが高い小学校に皆さん入れたがるのですが、Brantwood小学校に限らず、学力レベルの高い小学校に入っても授業に付いていけないと冷遇されるといった話を聞いた事があります。
4月にアメリカに来てから9月までに何処まで英語がお子さんに入るかにもよりますが、入学当初は親か家庭教師がフォローする必要があると思います。
あと、現地校に入った場合は、お子さんは勿論ですが、親御さんも学校のオフィースや担任との連絡が全て英語になるので、英語が出来ないと厳しいかもしれません。
おどかす訳ではありません、現地校に通って英語と日本語の両方を頑張って習得するのは、一般の日本に住んでいる日本人が考えているより大変です。
ただ、小学校1-2年生ぐらいまででしたら、両立されている家庭は多いですね。
小学校の外国からの移住してきた子供のフォローですが、LAUSDに関して言えば、あまり聞いた事がありません。
その点、トーランスなど日本人が多い地域の方が学校のフォローがしっかりしているように思います。
でも、トーランスに住むなら、西大和とかの方が良いですよね。
お子さんの性格や担任との相性など、一概に言える事ではないのですが、アメリカに数年しか滞在しないのなら、親子共に楽しい学校生活を送れる環境の小学校を選んでください。이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- #13
-
- Westwood民
- 2018/11/13 (Tue) 11:09
- 신고
Westwoodに住んで1年超が経つ者です、ほぼKirishima様と同様の立場と思われます。
まず1点、どうかご心配なく来ていただければと思います。子連れ滞在日本人にとって素晴らしい環境で、親子にとって貴重な期間になる事間違いなしです。
たとえ英語がからきしダメであってもw。
WestwoodエリアはKirishima様と同様の家族構成の日本人が多く住んでいます。Westwood在住の子供が行くことになる公立Fairburn小学校は、各学年に必ず日本人がいて、極端なクラスだと1/3が日本人というパターンもありました。各学年、ノンネイティブの子が集められる1クラスがあるので、日本人子息は大体そこに入ります。UCLAで働く世界中の方々のお子さんが多いので、他の子もノンネイティブばかりで多様性を身に着けるという点では、これ以上ない環境です。皆最初は英語が喋れないので、動物園状態ですがw
未就学児がいらっしゃる家庭は、現地の幼稚園かポラリス学院かどこにもいれないの3パターンです。現地幼稚園が一番多いです。皆当然最初は英語が喋れませんが、何となく分かるようになってきて、そのうち楽しくなってくるようです。幼稚園にしてもポラリスにしても、結構金額が高いのが難点ですが、企業派遣であれば補助がでるのではないかと推測します。ちなみに我が家は現地とポラリスを併用しましたが、ポラリスは5歳の子も終日入れるはずですので、確認いただくと良いと思います。
ちなみに小学校は住所で決められます。Fairburn小学校区でなく、周辺のBrentwoodやWarner小学校もハイレベルの小学校ですが、日本人はほとんどおらず、まさにアメリカンな学校です。うちはそちらに行かせる勇気はありませんw。
Kirishima様とかなり近い環境で駐在しておりますので、色々と書きたいことがありますが、取り急ぎ私個人の意見としては、
・Westwoodに住むのをお勧めします
・トーランスまで通わせることはあり得ません(時間と労力がかかりすぎ)
・上の子は9月の小学校入学までポラリスかローカル幼稚園
・下の子はポラリスかローカル幼稚園
ローカル幼稚園も確かに最初のハードルは高いですが、本当に貴重な経験になります。もし私であれば、9月までは2人ともポラリス。上の子が小学校に入る9月以降は下の子の意見も聞きながらポラリス継続か現地幼稚園か併用かを決めると思います。学費に関してご主人の社内規定とも相談ですが。
いらしたらまずポラリスに早めに入れる事をお勧めします。ちょっと相談ができるママ友を早く作ることが精神安定にもつながると思いますので。
何かございましたらご質問ください。이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- #14
-
コメントありがとうございます!
皆様の意見、本当に大変参考になります。いろいろ教えていただいてとても嬉しいです。皆様のおかげで少しずつイメージできるようになりました。
日本人学校や幼稚園はほとんど南の方になるのに、北の方に住んだらどうしたらいいものか、という疑問から質問させていただきましたが、現地校という選択をする人も多いという事がわかりました。
各小学校の学区と住居の条件などを含めて、よく検討したいと思います。이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- #15
-
- Westwood民
- 2018/11/15 (Thu) 11:00
- 신고
Kirishima様
たびたび恐縮です。
ちょうど2年前の駐在開始前に、私も同様にびびなびで居住場所を質問させていただきました。投稿の名前は違いますが。
色々ご意見いただけたので、参考までに。
https://losangeles.vivinavi.com/eb/index/17#_widg_c6fe9fc066922eb742c416d0fc79633308421339
私も2年間限定駐在なので、子供はできる限り日本語教育に注力しようと考えていましたが、こちらに来てしばらくして気持ちが変わりました。このような多様な価値観と英語環境を生かさない手はないなと。10代での現地校は極めて大変ですが、幼稚園から小学校低学年という最も適応性の高い時期にこちらにいられるので、チャンスを生かされるのも手かなと思います。確かに最初はビビりますが、飛び込めば何とかなりました。私の周りはUCLA勤務・留学のご家族が多数いらっしゃいますが、全員がWestwoodの現地校で、遠方まで通わせているご家庭は皆無です。日本語教育のエルマリノは良い選択肢ですが、昨年、Culver City在住の友人のお子さんが実際に落とされましたので、それ狙いでCulver Cityに住むのはかなりリスキーですね。
2点補足させてください。
Westwoodエリアでは、Fairburn小学校区とWarner小学校区があります。先述の通りFairburnは多国籍で日本人も多いです。Warnerは相当リッチな白人の方が多く、日本人はほとんどいません。そもそも住めるアパートがWarner区では少ないのですが。Wilshire通りの北がWarner区、南がFairburn区となります。
平日預けられる幼稚園では、ポラリス以外に、Stellaという日本語幼稚園もあります。宣伝はほとんどしていないので、あまり知られていませんが、教育内容は結構本格的です。이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
- #16
-
年少、年長さんでしたら、早生まれでなければ下のお子さんは保育園、上のお子さんは現地校になりますね。
WLA方面で日本語の幼稚園でしたら、たいよう、ポラリス、あともう一軒ありますね。名前をど忘れしてしまいました。
WLAの人は大抵この3つのうちのどこかに入れるか、頑張ってサウスベイ方面に通わせているご家庭もいます。
たいようは少人数、先生がすごくいい先生でWait List必至です。
上のレスでエルマリノをあげてる方がいらっしゃいますが、エルマリノでは日本語キープかなり難しいと思います。エルマリノは先生の評判があまり良くないようです。いい先生もチラホラいるようですが、ほとんどの先生は昭和スタイルで、生徒たちは毎日怒鳴られて授業を受けているようで、生徒は萎縮してると聞きます。両親が日本人で、現地校がエルマリノで土曜日は日本語補習校に通わせているご家庭、沢山います。
幼稚園に戻りますが、WLAから朝南方面、夕方北方面に行くには比較的空いているので、通学させていたご家庭の方に効くと、そんなに苦じゃないと言いますよ。
経済的に許すなら、西大和学園もオプションではないでしょうか。ウエストウッドからですと遠いですが、学校の評判は凄くいいです。校長先生もとても熱心ですし、先生方も若く情熱と愛情を持って指導してくれると評判です。이 기사의 문장은 기계 번역되어 있습니다. 원문과 역문 사이에 의미 등에 차이가 있을 수 있으니 주의하시기 바랍니다.(원문의 언어:日本語)
“ 車で小一時間かけて幼稚園へ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 소매가우라에 'tasso의 숲의 역'이 새롭게 오픈 ! 지역에서 수확한 ...
-
아자키소데가우라 IC에서 내려서 단 2분 ! 대형차도 몇 대 주차할 수 있는 넓은 주차장을 완비. 현지 농가에서 직송한 신선한 야채를 판매하는 직매장과 인기 있는 푸드코트를 이용하실 수 있습니다. 주변에는 도쿄 독일마을과 레저시설이 있으며, 도심에서 60분 거리에 있어 교통이 편리하다.
+81-438-38-3707tassoの森の駅 農産物直売所&フードコート
-
- 웨스트 ・ LA ・ 소텔에서 일본어를 할 수 있는 직원이 있는 치과입니다...
-
치아와 함께. 치아와 친구에게. 건강하고 아름다운 치아, 그것이 쏘텔스마일치과의 소망입니다. 지금 있는 치아의 건강상태에서 앞으로의 미래를 향해 어떻게 나아가야 하는지, 환자 개개인의 Quality of Life를 최우선으로 생각하며 친절하고 세심하게 설명, 지도해 드립니다.
+1 (310) 575-8828Sawtelle Smiles Dental
-
- 보험 재검토 ・ 은퇴 계획 상담 ・ 소셜 시큐리티 관련 질문 ・ 신용카드...
-
소셜시큐리티 애널리스트 ・ 재무설계사 사토코 츠츠미입니다. 당신의 보험, 제대로 내용을 이해하고 가입하고 있습니까 ? 영어로 된 세부 조건 등 모르는 부분으로 손해를 보는 경우도 많습니다 ! 보험의 재검토는 물론, 은퇴 계획 상담이나 소셜 시큐리티, 신용카드 상환 등 돈과 관련된 모든 상담을 도와드리고 있습니다. 돈과 관련된 모든 상담을 도와드리고 있습니다...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- \ 오코노미야키 ・ 몬자야키 ・ 철판구이 / 그렇다면 KONAYA kam...
-
연회도 가능합니다◎해변 근처에 오픈한 'KONAYA kamogawa' 오사카 명물 ・ 일본산 귀한 '소 기름 찌꺼기'를 카모가와에서 먹을 수 있습니다 ! 그 밖에도 브랜드 돼지 '하야시 SPF' 등 엄선된 식재료를 사용합니다. 테이크아웃도 가능 ! 오코노미야키 ・ 몬자야키 ・ 철판구이는 KONAYA kamogawa ✨로!
+81-4-7007-5732KONAYA kamogawa
-
- " 미국 NO.1 생식보조의료 기업 선정 " 대리출산, 배우자 제공 전문...
-
ACRC의 일본 창구인 미라클 ・ 엔젤스 ・ 리프로덕티브 ・ 그룹 ( MARG )는 생식보조의료 전문 에이전시로 미국, 일본, 영국의 생식보조의료 기술을 연구하고 주로 아시아권 사람들에게 난자 제공, 난자 동결, 체외수정, 유전자 선택, 성별 선택, 줄기세포 보존 난자 제공, 미국 대리모 임신, 난자 동결, 체외수정, 유전자 선택, 성별 결정, 줄기세포 보...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- 기존 카이로프랙틱과는 다른 생물학에 기반한 고도의 치료법. 일자목, 측만...
-
본원의 CBP 치료로 일자목, 측만증도 치료할 수 있습니다. 엑스레이 진단으로 통증과 저림의 원인을 파악하여 자세 개선, 척추 교정을 통한 근본적인 치료를 합니다. 다른 치료법으로 해결되지 않는 만성적인 증상에도 효과적입니다. 자극적이지 않고 몸에 무리가 가지 않는 치료법으로 서서히 틀어짐을 제거하기 때문에 아이부터 어른까지 안심하고 치료를 받을 수 ...
+1 (408) 738-8610ミッシマー寿美子 ドクター・オブ・カイロプラクティック
-
- 不動産のことなら!ロサンゼルスでもスターツが日本語でお手伝いします。
-
不動産のこととなると、書類ややり取りが複雑・煩雑になりがちですが、私たち日本人スタッフが全力でサポートいたします!トーランス、ビバリーヒルズにオフィスを構え、ロサンゼルスの住宅物件から、オフィス、 店舗等の商業物件の賃貸、売買、管理まで、不動産に関するご相談を承っております。日本からお越しの駐在員の方、留学生の方、ロサンゼルス現地にお住まいの方、お引越しの際や物件購入、ロサンゼルスでの不動産投資を...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- ■ 일본산 가구 ・ 인테리어 전문점 ■ 일본에서 취급할 수 있는 모든 것...
-
"Sannaka-WEST"는 다양한 장르의 일본 가구를 다수 취급하고 있습니다. 일본 가구 분야에서는 많은 실적과 노하우를 가지고 있으며, 여러분께 최고의 제품을 제공하기 위해 세심한 사후관리와 서비스를 제공하고 있습니다. 전통을 중시하면서도 새로운 바람을 담은 세련된 디자인. 세세한 부분까지 세심하게 배려하는 환대. 수많은 수상 경력을 자랑하는 아름다운 ...
+1 (808) 537-6181サンナカ ウエスト | Sannaka-WEST
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・保険料を少しでも節約したい・将来に向けて貯蓄を始めたい・今ある貯蓄をもっと増やしたいこの様な方は、アメリカの保険商品を利用することでメリットがあるかもしれません!ぜひ無料相談をご利用ください♪生命保険・学資の積立保険・個人年金保険・健康保険・がん保険・介護保険などなど・・・お客様のニーズに合わせて、保険会社の商品を比較していただけます。日本とアメリカの保険商品や仕組みの違いも解説いたします!当店...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- J-kids는 일본어와 일본 문화에 대한 관심을 키우기 위해 20년 전에...
-
J-kids는 '일본어 낭독 등을 통해 아이들이 일본어와 일본 문화에 흥미를 갖기를 바란다'는 마음으로 20년 전쯤에 만들어진 클래스입니다. 코로나로 3년간 휴강했다가 2023년 5월에 다시 시작한 것을 계기로 페이스북 페이지를 개설했습니다. J-kids에는 선생님은 없고, 진행, 책읽어주기, 만들기 준비는 모두 회원들이 직접 한다. 참가자들이 서로 ...
J-kids 日本語読み聞かせクラス
-
- 하와이 이사 ・ 하우스 클리닝 ・ 방 정리 ・ 가구 재판매는 언제든지 상...
-
고객의 마음을 헤아려 문제를 함께 고민하고 해결책을 함께 고민하며 긍정적인 방법으로 고객이 만족할 수 있는 서비스를 제공합니다. 하와이 이사 ・ 하우스 클리닝 ・ 방 정리정돈 ・ 가구 재판매는 언제든 부담없이 상담해 주세요.
+1 (808) 489-1628アップ & ダウンサイジング | Up & Downsizing
-
- 和歌山城は、虎伏山(とらふすやま)に立つ和歌山市のシンボルです。 その昔天守閣は...
-
紀州徳川家の居城としての歴史や、復元された御橋廊下等はもちろん、お城の敷地の中には、動物園やお茶室があり、おもてなし忍者が皆様をお待ちしています! ぜひ一度お越しくださいませ。
(073) 435-1044和歌山市和歌山城
-
- 사우스 코스트 플라자에 프라이빗 헤어 살롱이 새롭게 오픈 ! ! 프라이빗...
-
마치 일본에 있는 듯한 세심한 배려와 미국의 친절한 접객의 콜라보레이션! 프라이빗 살롱이기에 가능한 서비스를 지향하고 있습니다. 꼭 한번 방문해 주세요. 일본계 슈퍼까지 5분 거리 ! 가족 동반 고객은 헤어컷 사이에 사우스 코스트 플라자에서 쇼핑 ! 밤에도 밝아 안심 ! 이른 아침 또는 저녁 5시 이후를 원하시는 분은 문자로 문의해 주세요 ♪
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- 술의 매입, 판매 전문 온라인 스토어. 국내외에서 매입한 희귀한 술을 홈...
-
술 구입은 TK Wine에 맡겨주세요 ! 국내외에서 구입한 희귀한 술을 홈페이지에서 수시로 업데이트 중. TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 ・ 스피릿을 만나보세요.
TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 증류주를 만나보세요. 온라인에서 구입한 병, 또는 감정 완료된 병을 Torrance 사무실에서 PickUp/Drop O... +1 (310) 926-4951TK Wine