Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | Vivinavi Orange County サマーキャンプについて(112view/2res) |
Aprender | Hoy 08:37 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Hawai 日本のテレビ(47view/1res) |
Entertainment | Hoy 02:03 |
3. | Vivinavi Hawai ワイキキの治安について(932view/11res) |
Pregunta | Ayer 16:28 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(247kview/3585res) |
Chat Gratis | Ayer 14:15 |
5. | Vivinavi Los Angeles ウッサムッ(202kview/602res) |
Chat Gratis | Ayer 13:50 |
6. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(1kview/60res) |
Chat Gratis | Ayer 09:59 |
7. | Vivinavi Los Angeles 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(562kview/4327res) |
Chat Gratis | Ayer 07:19 |
8. | Vivinavi Hawai 裁判に来ない弁護士(275view/7res) |
Pregunta | 2024/10/02 23:07 |
9. | Vivinavi Hawai ハラスメント事件対応の弁護士について(309view/4res) |
Pregunta | 2024/10/02 18:36 |
10. | Vivinavi Los Angeles 英語について教えていただきたいのですが(330view/12res) |
Otros | 2024/10/02 12:51 |
Vivinavi Los Angeles言葉のDV
- #1
-
- TOTORI
- 2010/09/10 12:21
夫からの言葉の暴力で、一緒にいる事に限界を感じています。
アメリカで離婚の理由にするには、基準と言うものがあるのでしょうか?
子供の親権は取りたいので、ちょっとでも有利になるよう、準備の為いろいろ情報を頂きたいです。
お互いグリーンカード保持者なのですが、もしこじれて私が子供を連れて日本に帰った場合、日本で訴訟をすること等も可能なのでしょうか?
- #2
-
- PuffyPurin
- 2010/09/10 (Fri) 12:42
- Report
ご主人からの言葉の暴力って辛いですよね。でも残念ながら言葉だけの暴力ではアメリカではDVとはみなされにくいのが現実です。身体的な暴力で、そのせいで病院に行ったとかそういった履歴があれば、それが証拠になりますが、離婚裁判にはほぼ影響を与えることはできません。カリフォルニアはNon-Fault といって、どちらが悪いとか、離婚の理由などは関係なく、どちらか一方が離婚の手続きを開始すれば離婚のプロセスが始まります。離婚に同意は必要ありません。理由も必要ないのがここの法律です。また慰謝料も取れません。ただ、トピ主さんが無職で収入がない場合は、Supporsal-support (ある一定の期間のみ、生活費のサポートがもらえる)がもらえる可能性はあります。ただお母さんが無職の場合、親権がとり難い状況になるのも確かです。こちらで離婚の手続きを始めて、日本にお子さんを連れ帰った場合、違法になりますので気をつけてください。ご主人の了解を得ていれば大丈夫かもしれませんが、ご主人の了解を得ないで、ご主人が裁判所に訴えた場合には誘拐罪に問われる可能性が大になります。自分の子供でもそうなります。。。 納得いかないことが多いとは思いますが、これがこの国の法律なんです。日本からの訴訟は難しいと思います。国が違えば法律は違いますから。。。 お二人とも日本に帰国されて離婚するのが一番いいような気がしますが、無理なら、カウンセリングや第3者を交えてでも、ご主人と話し合いされてみてはいかがでしょうか?
- #3
-
PuttyPurinさん、ありがとうございます。私自身今は専業主婦といった形で、日本では専門職として稼げる(今までもそうでした)ので親権が取りやすいのかな、とは思っていました。やはり日本で動き出した方がよさそうですね。大変参考になりました。
- #4
-
- daniema
- 2010/09/10 (Fri) 18:48
- Report
#2>お二人とも日本に帰国されて離婚するのが一番いいような気がしますが、
#3>やはり日本で動き出した方がよさそうですね。
人生の大事な問題を素人に相談して早々に「日本で動き出したほうがよさそう」って、専門家に相談するなり検索して調べるのもお忘れなく。親権が欲しいから日本でという気になったかもしれないが。
日本で両者が離婚に同意すれば簡単に離婚が成立するが、同意がなければ調停、不成立なら裁判とかなり長々と何年も続きアメリカ式より面倒になることも。相手次第だから。『もしこじれて』ということは、まだ同意は得ておらずこじれる可能性も否定できないのだろう。泥沼化すれば調停だけで3年かかることも。
日本で親権指定の調停の申立をするには、離婚の合意ができていることが前提。
別居中にスキをみて旦那が子供を連れ出すのはよくある話だが、まだ離婚が成立していないのでどうにもできず油断が出来ないのが日本。
こじれて上告したりして数年後、気がついたら美貌が衰えやつれ子供は成人近くになったなんてことも。長引くと弁護士費用も膨らむ。
- #5
-
- PuffyPurin
- 2010/09/13 (Mon) 09:36
- Report
私もdaniemaの意見にも一理あると思いました。日本の場合、離婚には同意が必要となります。知人に一方が日本で離婚をしたがっていたのに、相手が判を押さない期間が10年以上続いて(その間は別居状態)ものすごく長引いたケースもあります。ただ、日本には家族がいて心強い面もありますよね。裁判期間中、働きながらシングルマザーをやっていくのは、かなりの根性と苦労が伴います。また、子連れだと再婚率もぐっと下がり、寂しいのも手伝って、くだらない男に引っかかるケースもたくさんあります。お子さんだけの為を思うなら、実の父親はお一人だけなので、時間をかけて結論は急がないほうがいいように思います。日本人のマリッジカウンセラーやファミリーカウンセラーなど、まずは離婚を決める前に、まだまだ努力できることはたくさんあるような気がします。今、専業主婦されていらっしゃのであれば、まずは何があっても自分で食べていけるだけの、また年齢に関係なく続けていけそうな職種に的を絞って、資格を取る勉強をするとか、そういったことも並行してやってみるといいかもしれないですね。母子家庭になる苦労を思えば、今からできることはやっておいたほうが無難です。学んだことは日本にいても、アメリカにいても、婚姻関係が続くにしろ、離婚するにしても 無駄にはならないと思います。
辛いとき、悲しいときが自分が強くなれるチャンスだと思ってがんばってください。
- #6
-
- porky
- 2010/09/13 (Mon) 14:25
- Report
>日本で訴訟をすること等も可能なのでしょうか?
多分、日本でもアメリカでも同じだと思うけど、訴訟を起こす時は「相手が居住する管轄の裁判所」に申し立てをするので、相手がアメリカに住んでいるのに日本で訴訟を起こすのは無理なんじゃない?
- #7
-
PuffyPurinさん、”辛い時・悲しい時が自分を強くするチャンスの時”って本当にそうですよね。皆さんもアドバイスありがとうございます。子供のことを考えて、自分の将来のことを考えて、まず経済的自立を目標にじっくりやってみます。勇気を出してここにトピ立ててみたお陰で、客観的に考えることが出来ました。
- #8
-
言葉のDVってつらいですよね。私も経験があります。
まず、こちらで結婚手続きをしていなければ、日本に帰って手続きされた方がいいと思います。アメリカで婚姻届を出されていて、お子さんにアメリカ国籍がある場合、こちらでも離婚手続きをされたほうがいいと思います。
こちらで、離婚手続きをせず、お子さんを日本に連れて帰った場合、ご主人が法的手続きをとった場合、あなたは誘拐罪で
訴えられてしまいます。
ただ、こちらで離婚手続きをしても最低6ヶ月は離婚できません。その間、日本に帰る場合は、ご主人のサインが必要です。
また、あなたが専業主婦だとしても、ご主人が同意されれば親権はとれます。(私の友人はそうでした。)
言葉の暴力は、時として、普通の暴力よりも人を深く傷つけます。そういうご主人は、一生変わりません。今、とてもつらいと思いますが、新しい人生のために、自分のために、子供のために、頑張ってください。子供の笑顔があなたに勇気を与えてくれます。(私もそうでした。)
- #9
-
前のトピックを持ち上げてしまいすみません。
私ももう何年も言葉の暴力に傷つけられています。
全く治らない夫に、最近はもうどうしても我慢が出来ないと思い出しています。
離婚をしたいのですがやはり親権の問題などもあり、悩みます。
離婚、この今の苦しい状況を抜け出すために、相談にのって、ガイドしてくれるようなヘルプラインなどもしご存知の方いらっしゃったら教えて頂けませんか?
離婚するにも、手順など混乱してしまいます。
一人でやると感情で判断してしまいそうで、怖いです。
出来れば日本語での方が楽ですが、英語でも構いません。
よろしくお願いします
Posting period for “ 言葉のDV ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- JAPANDVDSTORE.COM Últimos programas de T...
-
Sitio web ya abierto ! JAPANDVDSTORE.COM Fácil compra de DVD en línea ! Amplia gama de últimas y antiguas películas, dramas y programas de TV ! Películas japonesas, programas de TV, así como dram...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- Auténtico ramen de Osaka en Boston ! Ram...
-
Auténtico ramen de Osaka en Boston ! Ramen del chef Onishi, con más de 20 años de experiencia culinaria en Japón
TSURUMEN DAVIS
-
- Reparaciones de coches ・ Si necesita una...
-
Reparaciones de coches ・ Si necesita una revisión, déjelo en nuestras manos. Neumáticos ・ Ofrecemos un servicio fiable en japonés, incluso el cambio de limpiaparabrisas. Podemos recoger directamente ...
+1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- El Museo Postal es un museo que expone ・...
-
El Museo Postal es un museo que expone ・e introduce colecciones relacionadas con el correo y las comunicaciones. El museo consta de una zona de exposición permanente que divide la historia y las histo...
+81-3-6240-4311郵政博物館
-
- Isegen, una tienda de kimonos con una am...
-
La tienda de cortinas Kimitsu Isegen ofrece reformas de futones a medida. Podemos rehacer su futón favorito para que pueda ser utilizado durante mucho tiempo. También tenemos una amplia gama de otros ...
+81-439-27-2006いせげん呉服店
-
- Japan ・ Society Language Centre de Nueva...
-
Japan ・ Society Language Centre Creado en 1972, el Japan ・ Society Language Centre es el mayor instituto de lengua japonesa de Nueva York y el mayor de Norteamérica. El centro ofrece una gran varieda...
+1 (212) 715-1269Japan Society Language Center
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY
-
- Todas las clases se imparten en grupos r...
-
El deseo de todo el personal de Sakura Gakuen es compartir constantemente con los niños que es maravilloso utilizar dos idiomas mientras se vive en EE.UU. y comprender y mantener la comprensión de la ...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- El rancho Kualoa ・ es un centro de activ...
-
Kualoa ・ Ranch es un centro de actividades de naturaleza salvaje ・situado en el noreste de Hawai ・ Oahu. Se ofrecen unas 10 actividades y deportes marinos diferentes como excursiones opcionales, entre...
+1 (808) 237-7321クアロア・ランチ
-
- Kamogawa SEASIDE BASE" tiene una gran ub...
-
Cuando vengas a Kamogawa, por qué no pasar un rato chill en la mejor ubicación ?Los asientos de la terraza ofrecen un espacio maravilloso donde puedes tener el mar de Kamogawa para ti solo. Crea recue...
+81-4-7096-7676Kamogawa BREWERY
-
- ✍ ️Agencia de traspaso de negocios, 🏢 Ag...
-
JRC Advisors es una empresa inmobiliaria especializada en la venta y alquiler de inmuebles comerciales y en la intermediación en el traspaso de negocios para restaurantes en Los Ángeles y el condado d...
+1 (310) 339-1734JRC Advisors │ eXp Commercial (事業譲渡仲介、商業不動産売買及び賃貸仲介)
-
- FINALMENTE ABIERTO🎊 ! Un comedor donde d...
-
El 6 de enero, "Kaisen Shokudo Zen" ABIERTO 🎉¡Abierto para el almuerzo y la cena! Tenemos un número limitado de platos de almuerzo disponibles, así que por favor venga temprano si usted está interesad...
+81-439-29-5554海鮮食堂 膳
-
- Da forma a tu imagen ! AK PRO te apoya !...
-
Desde viviendas a restaurantes, tiendas y construcción, podemos ayudarle en todo ! ! desde asesoramiento para encontrar una tienda hasta diseñar y remodelar su tienda desde cero. Nos hemos asociado c...
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
-
+1 (917) 965-2839Taberu Nomu
-
-
- ? Tratamos diversos tipos de dolor con l...
-
El tratamiento del dolor comienza con un diagnóstico preciso. Médicos japoneses con licencias médicas tanto en Japón como en EE.UU. le examinarán cuidadosamente en japonés ・y le tratarán. Si sufre d...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)