Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(972view/52res) |
Chat Gratis | Hoy 02:01 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 英語について教えていただきたいのですが(274view/10res) |
Otros | Ayer 22:26 |
3. | Vivinavi Los Angeles 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(558kview/4322res) |
Chat Gratis | Ayer 21:54 |
4. | Vivinavi Orange County サマーキャンプについて(24view/1res) |
Aprender | Ayer 19:32 |
5. | Vivinavi Los Angeles アメリカ人の旦那がラングイッジエクスチェンジできる方を探してます!(57view/3res) |
Pregunta | Ayer 19:28 |
6. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(246kview/3575res) |
Chat Gratis | Ayer 19:23 |
7. | Vivinavi Los Angeles HONDA PROLOGUE 2024(33view/3res) |
Chat Gratis | Ayer 19:22 |
8. | Vivinavi Hawai 日本のTVはどうやって見てますか?(2kview/20res) |
Pregunta | Ayer 17:55 |
9. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(196kview/813res) |
Chat Gratis | Ayer 16:46 |
10. | Vivinavi Hawai ハラスメント事件対応の弁護士について(70view/0res) |
Pregunta | Ayer 16:17 |
Vivinavi Los Angeles敬語について
- #1
-
- りく
- 2010/04/19 17:04
皆さんに質問です。
パーティ(やクラス・習い事)などで初めて会った日本人の人に、敬語を使いますか?
それとも最初からタメで話しかけますか?
別に悩んでいるというわけではないのですが、年上に見える人の場合、礼儀として敬語で話した方が良いような気もしますが、タメ語で話している人との方が年齢に関係なく友達になりやすいケースが多いような気がします。
私はビジネスでは、年齢に関係なく敬語を使いますが、それ以外の場合はどうなんだろう、と思っています。
人それぞれだと思いますし、自分がしたいようにすれば良いのでしょうが、一応、皆さん、どうしているのか意見を聞きたいなと思い、投稿しています。
よろしくお願いします。
- #35
-
- 花ちゃん
- 2010/04/21 (Wed) 15:15
- Report
#29 ねぎ様
さすがです!
>いざという時に敬語が使えないなら、間違っても仕方がない若いうちに敬語力を鍛えておいたほうがいいのだ。
おっしゃる通り!
>さすれば「敬語でタメ態度」という技も使えるようになるのである。自分の場合、相手の態度に血が上った時、渾身の丁寧語をめいっぱい上から目線で使うという芸当もできるって自慢にゃならんか。
いえいえ、上級者テクですよ。
こういう事ができるのも、普段から敬語に慣れているからこそ!
それとねぎ様の性格ですね。。笑
- #36
-
- mopa
- 2010/04/21 (Wed) 18:46
- Report
>#33 名前:朝青龍
一般人を暴行したら追放されて当然だよな。
- #37
-
- いちごママ
- 2010/04/21 (Wed) 19:57
- Report
渾身の丁寧語をめいっぱい上から目線で使う>#29
結構イヤな性格だなと思う一方、そのテクようなを使いこなせるから社長になれたんでしょうね。ねぎさんが時折書き込みで見せる独特のひねりがないと無理ですよ。私の亭主が会社を辞める直前に最後の抵抗にその技を使いましたが、そのため送別会を開いてもらえませんでした。やはりねぎさんのような上級テクニシャンじゃないと使えないんですね。
- #38
-
- 足の親指
- 2010/04/21 (Wed) 20:52
- Report
敬語を、わざわざ「使おうか」とか「使わないでおこうか」と思う時点で、
敬語というものが身についてないんじゃないかと思うぞ。
相手を敬う(孤立させるほどやり過ぎない程度に)気持ちがあったら、
少々間違っていたって相手に通じるよ。
場数を踏んでいくうちにだんだん自然に使えるようになる。
知識として知っていても使ってなければ、
いざというときに借りてきた衣装みたいに感じるよ。
それよりもオレが嫌だなぁって思うのは、
例えばmopaのカキコなどに対して、
文字面だけ丁寧だけど全く敬意の無い文句だな。
それは丁寧語であっても敬語ではないと思うんだ。
- #40
-
mopaさん、#33の問いを思いっきりはぐらかしていますが
あなたの意見を聞きたい。
大体朝青龍について聞いていないのは誰の目にも明らか。
正直今回ばかりは逃げたと感じましたが。
- #41
-
- mopa
- 2010/04/26 (Mon) 22:42
- Report
>あなたの意見を聞きたい。
残念だけど、俺日本語で会話することって滅多にねーんだよ。だから話し言葉としての敬語とは事実上無縁、としか答えられねーな。ごめんね。
- #43
-
41 ↑
その滅多にないときはどんな風に使っていますか?
また、自分に対して敬語を正しく使えない人に対してはどんな風に思ってるんだろ?
- #45
-
- たよと
- 2010/04/27 (Tue) 14:34
- Report
mopaおじさん、まだ少年漫画の悪ガキのキャラやってるんだ?
不法滞在者のトピで50歳前後の中年オヤジってバレてるのに、ご苦労様。
このトピでは、>俺日本語で会話することって滅多にねーんだよ<って書いてるけど、まったくの漫画の世界。
精神的に未熟ですかね。
どうせ実社会では、ペコペコして何も言い返せない卑屈な人生なんでしょう。
その腹いせに、悪ガキのキャラを演じて汚い言葉で不特定多数の人を攻撃してストレス発散してる。
どういうキャラを演じようが、あなたの勝手だけどトピを荒らして書き込み者に不愉快な思いをさせてる。
英語が得意なら、びびなびじゃなくてアメリカのサイトに引っ越せば? できないんでしょう。
日本には弱い犬ほど良く吠えるって諺がありますね。
18歳にしては出来過ぎの石川遼に敬語と思考法を教わるってのはどうですか?
- #46
-
- ねずみ小僧
- 2010/04/28 (Wed) 00:25
- Report
#45 たよとさん の意見に納得です。
カメダ兄弟みたいに、そのうち勢いがなくなるかもしれませんが。。。
mopaさんが#41 で言っていることが本当なら、かなりの英語力がある? と思われます。
だから、反論はすべて英語で書き込んでもらいたいと思います。
でも、いろいろなトピに書き込んで話題に取り上げてもらうことで、満足感を得ているような感じもするので、本当は寂しい人なのかも?
とりあえず、読んでいて参考にならないし、無視するのが適当かも。
トピズレになっているから、これ以上はやめておきます。
- #48
-
日本人同士なら初対面で敬語は当然だと思います。
国が違っても、日本人同士で日本語で話すならそうあるべきではないかと私は思います。
少なくとも初対面でいきなりタメ口の相手に多少なりとも不快感を感じる人がほとんどではないでしょうか。
相手の人間性を疑うようなひどいケースも間々ありますし。
しっかりしてる人って敬語も自然とキレイに使えるように思います。
- #47
-
#45
なぜ個人攻撃をこのサイトでしなければならないのかわからない。貴方は精神的にも思考的にも未熟です、要するにガキ。
普段、英語しか使わない生活していても、していなくても貴方に関係ないのでは。貴方は英語が出来無いのでこのサイトで吠えているだけではないのですか。
- #49
-
>トピズレになっているから、これ以上はやめておきます。
だったら、最初からやめておけばいいんです。
こういう人が、一番寂しい人でしょう。
寂しさをうめているのは、実はこういうふうに
意見は無しで叩くだけの人。
川磯。
- #53
-
- 158
- 2010/04/29 (Thu) 00:52
- Report
#45さんが提案してるmopaが石川遼から敬語を習うってのは面白い。
石川遼の敬語とコメント力は、とても18歳とは思えない。ただ者じゃないですね。
トークが下手な政治家よりも、よっぽどしっかりしてる。
それにひきかえ下品な言葉を好んで使うmopa。
なんでも中年のおじさんらしいじゃない。
恥ずかしくないのかなあ?
- #54
-
- 万粉目泰三
- 2010/04/29 (Thu) 14:43
- Report
別にmopaを擁護するつもりはないけどさ、
たよとさん、mopaは1年以上前にふたつの名前があることが発覚していますし、中年である事も発覚してるっていうか誰も若者とは言っていません。「俺の手柄だ」と言いたげですが、鬼の首でも取ったように気分よくなっているところに悪いけど、1年以上前からみんな知っています。
「どうせ実社会では、ペコペコして何も言い返せない卑屈な人生なんでしょう。その腹いせに、キャラを演じて汚い言葉で不特定多数の人を攻撃してストレス発散してる」
似たようなのなら、掲示板にはそんなのザラにいるよ。韓国人に文句があるならコリアンタウンで言えばいい事を、ここでしか言えないビスタンヤオみたいなの。自分と反対意見はみんな韓国人だってコリアンタウンで怒鳴ればいいじゃん。
- #67
-
ここに書き込む程度の英語なら、2年もアメリカにいりゃ出来て当然だけど。
mopa、#46氏の言うとおり、英語で書きゃいいじゃん。むしろ俺は「英語で書いてみろ」と言った人の反応のほうが興味ある。そう言った人達が英語できなかったら面白いじゃん。あるいは他人が間違いを指摘してから「そうだよ、俺も間違いに気づいてたのに、書かなかっただけ。先に指摘されちゃったなぁ」とか。
とにかく何回か英語で書いてみ。#42、#44、#45、#46に対する質問形式で。で、答える方も当然英語で。タンヤオ氏は英語下手なの知っているからいいよ。
Posting period for “ 敬語について ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Una academia de fútbol en japonés abrirá...
-
Hola residentes de Irvine ! Los Ángeles Japanese Language Soccer Academy ⚽️ A partir del 28 de septiembre ( Sat ), vamos a proporcionar un lugar divertido para aprender japonés a través del fútbol des...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Cambiar ! Self.
-
AlphaNet es una agencia de contratación con más de 20 años de experiencia en Estados Unidos y puede ayudarle a encontrar los mejores empleos bilingües en Estados Unidos.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- 27 Ago ( Mar ) Comienzan las clases regu...
-
! Las clases se centran en el repaso del SAPIX en Japón, pero también ofrecen un aprendizaje de materias específicas adaptado a los niños que viven en el extranjero. Los contenidos estudiados se re...
+1 (201) 408-0285SAPIX USA
-
- Abierto desde las 7.30 h] 26 años desde ...
-
Pepper's Bakery lleva 26 años funcionando en Kisarazu y atrae a muchos clientes nada más abrir. Vendemos panes de varios sabores y texturas mediante ensayo y error para poder seguir ofreciendo panes q...
+81-438-23-0061ペッパーズパントリー
-
- ! ? Yakiniku Horumon Takeda se encuentra...
-
Déjelo en manos de Takeda para yakiniku y banquetes ! Ofrecemos tres platos para banquetes con el mayor rendimiento de costes y también platos para después de la fiesta ◎Recomiendo el "pastel de carne...
+81-438-53-8929焼肉ホルモンたけ田 木更津店
-
- Oficina de asesoramiento en Pasadena. Pa...
-
Asesoramiento para problemas matrimoniales, problemas matrimoniales internacionales, educación, problemas entre padres e hijos, crianza de los hijos; también tiene oficina en Valencia. ♥ Asesoramien...
+1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- World Online Doctor] para hospitales en ...
-
5 preocupaciones al recibir tratamiento médico en el extranjero 1. Preocupaciones sobre el hospital
P1. cuál es el mejor hospital para enfermedades ・ y lesiones ? A1. informe a su médico de... (+852) 5632-1500世界オンラインドクター
-
- Cualquiera puede empezar fácilmente y ap...
-
La escritura es la persona". Se hace hincapié en escribir personajes que aprovechen al máximo la personalidad del individuo más que la forma del personaje. Te enseñaremos a utilizar el pincel, pero ...
+1 (650) 245-7767書道教室 田中有規子
-
- Kisarazu salón de belleza / Chamu Nosotr...
-
Un salón de belleza amado por la comunidad durante 35 años. Energiza tu cuero cabelludo mientras te tiñes el pelo ! Protege tu pelo durante 5 o 10 años ♪ Daños por coloración y permanente Pelo encr...
+81-120-074-959美容院ちゃーむはうす
-
- J + MED en Madison \ {Japanese Medical C...
-
1.Servicios médicos integrales ( Podemos atender a pacientes desde recién nacidos hasta adultos ) 2.Atención urgente ・ ( Este servicio proporciona primeros auxilios para lesiones y síntomas repentino...
+1 (212) 204-8567J+Med on Madison
-
- El Festival Cultural Japonés de Millbrae...
-
Este acontecimiento anual está organizado por la Cámara de Comercio de Millbrae. Celebra la diversidad y la cultura única de Millbrae y las zonas circundantes de la Península de la Bahía. El Festival...
+1 (415) 602-1660ミルブレー日本文化祭
-
- Pasar un momento de curación en un salón...
-
Con el deseo de proporcionar el más alto nivel de curación a los clientes, ha experimentado personalmente diversas culturas étnicas de la India, los países del sudeste asiático, América del Sur y Amér...
+81-90-7348-0301STUDIO ANICCA(アニッチャ)