Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Hawai TUBEハワイライブ(158view/2res) |
Entertainment | Hoy 14:28 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles Uberドライバーをしている方、どんなかんじですか?(28view/1res) |
Trabajar | Hoy 08:45 |
3. | Vivinavi Los Angeles ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(1kview/39res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 06:34 |
4. | Vivinavi Hawai 学習塾(234view/2res) |
Aprender | Ayer 23:15 |
5. | Vivinavi Los Angeles Adultery More Common After Pandemic?(101view/1res) |
Relación / Amistad | Ayer 18:40 |
6. | Vivinavi Hawai 長岡花火 どこから見るか(316view/8res) |
Pregunta | 2025/03/05 20:53 |
7. | Vivinavi Hawai 飛行機恐怖症(399view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2025/03/05 19:10 |
8. | Vivinavi Houston Zipairでヒューストン線(2view/0res) |
Otros | 2025/03/05 08:37 |
9. | Vivinavi Las Vegas ラスベガスへ引っ越す予定。色々教えてください。(11view/0res) |
Pregunta | 2025/03/04 21:37 |
10. | Vivinavi Hawai 採血後のしびれ(139view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2025/03/04 21:17 |
Vivinavi Los Angeles米国の外国税控除か、日本の所得税免除か
- #1
-
- マチコ
- 2012/06/28 04:34
お世話になります。
米国での労働許可が近々下りるため(現在永住権申請中)、オンラインで日本の仕事を受ける予定です。
日本で源泉徴収された報酬を貰い、米国ではTax returnの際にForeign tax creditで控除申請しようと思っていたのですが、日本の税法を調べて仰天しました。
日本の非居住者の場合、所得税の源泉徴収が20%もします。
私の場合、(試算では)米国の所得税率は多くても12%ほどです。
これなら日本に租税条約の届出を出して免税措置を受けた方が得なのかと思いましたが、免税を受けるにもIRSに居住証明書を申請しないといけないため、費用も時間もかかります。
これらの苦労を考えると、米国の控除に期待して日本の20%は甘んじて受けた方がいいのでしょうか。
- #2
-
税法上これは、2カ国にまたがるので、20%と12%を足して32%とし、インターネットで2カ国でやり取りをするので2倍して64%とし、100%から引き算して36%となり、2カ国間なので2で割って、あなたの受け取る税引き後のパーセンテージは、約18%ですので、あまり心配は要らないと思います。
- #4
-
米国で申告するときは18%マイナス20%=ゼロ以下。
それで税金はなしです。
日本で徴収された20%額がアメリカの税金のCreditoとなるのです。2重には払いません。 どちらか高いほうを払うと考えたほうがわかりやすいです。
- #6
-
#4の18%というのは12%の書き違いでした。 この間違いでよけいにややこしくなったみたいですね。 アメリカ確定申告で出た(日米両ソースの所得にたいする)最終税額マイナス日本の源泉徴収税、これが最終的に払う税金となります。 日本の源泉徴収が最終のアメリカ確定申告税金より多くても、Refndはきません。
- #7
-
- MasaFeb
- 2012/07/14 (Sat) 01:54
- Informe
ただ、Foreign tax creditはFederalについて適用されるもので、CaliforniaのState taxには適用されない点、注意が必要かと。。。つまりCaliforniaと日本の所得税は二重課税の関係になります。
国同士では条約結んでも、州では認めない、ということはこの国ではよくあります(笑)。
Plazo para rellenar “ 米国の外国税控除か、日本の所得税免除か ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Venga y experimente la cultura japonesa ...
-
Completas instalaciones de taiko en Torrance. Dos estudios insonorizados dedicados al taiko. Se ofrece una amplia gama de clases para adultos y niños. Una instalación completa para actuaciones de ta...
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- Si quiere disfrutar de la recogida de fr...
-
Fuin Farm aspira a realizar una agricultura de nueva generación que sea querida por la comunidad local. Nuestro objetivo es llevar a cabo una gestión agrícola altamente productiva y garantizar que nu...
+81-80-9387-6470ふぁいんファーム
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- < Es necesario reservar para comer y beb...
-
Algunos platos que no se encuentran fácilmente en otros restaurantes de sushi ! Kohada ・ Anguila de mar ・ Kampyo... Battera y futomaki son buenos para llevar de recuerdo. Pescado fresco e ingredien...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- Tienda de comestibles japonesa en México...
-
Bienvenido a Yamamoto Grocery ! Ofrecemos una amplia gama de productos de comida japonesa. Los pedidos desde la página principal se entregan en todo México ♪ También contamos con una amplia gama d...
+52 (55) 5559-2100山本商店
-
- Nuestros experimentados estilistas resol...
-
Nuestros experimentados estilistas resolverán tus problemas capilares. Podemos sugerirte peinados que te sienten bien, solucionar tus problemas capilares o hacer que parezcas un ídolo del K-Pop !.
+1 (408) 296-9027Maria Hair Studio
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Proporcionamos tratamiento psiquiátrico ...
-
Vivir en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en Georgia están expuestos a diversas tensiones, como las barreras lingüísticas y culturales, las diferencias en el ...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Un nuevo tipo de clínica de acupuntura !...
-
Una clínica de acupuntura y moxibustión sin precedentes Apoyo al tratamiento y la rehabilitación, así como a la atención mental y física y a la nutrición como energía curativa ! Elementos esenciales...
+81-438-98-1111ステップ木更津鍼灸治療院
-
- La Clínica de Neuroacupuntura del Dr. Zh...
-
La Clínica de Neuroacupuntura del Dr. Zhou tiene grandes aperturas en Manhattan y Westchester en enero de 2024. Manhattan está en la calle 56 y Westchester está en White Plains, ambos lugares están en...
+1 (646) 799-9444Dr. Zhou's Neuro acupuncture
-
- Recorrer la historia del papel, conocer ...
-
El Museo del Papel se estableció en Oji, Tokio ・ en 1950 ( (Showa 25) ) como uno de los principales museos integrales del papel del mundo, coleccionando ・ preservando ・ y exhibiendo una amplia gama de...
+81-3-3916-2320紙の博物館
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- El Museo Postal es un museo que expone ・...
-
El Museo Postal es un museo que expone ・e introduce colecciones relacionadas con el correo y las comunicaciones. El museo consta de una zona de exposición permanente que divide la historia y las histo...
+81-3-6240-4311郵政博物館
-
- Museo de verdor, flores y esculturas
-
El Museo Tokiwa ™ (Museo de Verdor, Flores y Esculturas™) de la ciudad de Ube, prefectura de Yamaguchi, se encuentra en el Parque Tokiwa, a pocos minutos en coche del cercano aeropuerto de Yamaguchi-U...
+81-836-37-2888ときわミュージアム(緑と花と彫刻の博物館)
-
- El sabor de Yayoiken en Japón. Disfrute ...
-
Entre los platos más populares están el sukiyaki, el plato de tonkatsu, el plato de caballa a la parrilla, el yakiniku-jyu y el plato de arroz mixto. El restaurante ofrece todo lo que pueda comer con ...
+1 (650) 315-2287YAYOI Hillsdale