Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Hawai 音過敏症、睡眠障害(9view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 02:16 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Hawai モバイルバッテリー、蛍光灯捨て方(102view/4res) |
Vida | Ayer 20:36 |
3. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(123kview/3063res) |
Chat Gratis | Ayer 20:26 |
4. | Vivinavi Los Angeles 家庭裁判所(520view/28res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 20:26 |
5. | Vivinavi Los Angeles テラリウム。(533view/4res) |
Otros | Ayer 16:51 |
6. | Vivinavi Los Angeles 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(379kview/4309res) |
Chat Gratis | Ayer 14:22 |
7. | Vivinavi Los Angeles 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(1kview/151res) |
Pregunta | Ayer 11:45 |
8. | Vivinavi Los Angeles ウッサムッ(117kview/524res) |
Chat Gratis | Ayer 10:57 |
9. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(99kview/681res) |
Chat Gratis | Ayer 10:42 |
10. | Vivinavi Los Angeles 質問(336view/20res) |
Otros | Ayer 09:06 |
Vivinavi Los Angeles結婚式の後請求書が突然来ました。
- #1
-
- pama
- Correo
- 2007/11/19 09:56
先日結婚式をし、全ての料金を結婚式場に式の3日前に支払いをしました。結婚式当日ふたを開けてみるといくつかのテーブルの席が出席者の数より多くセットされていました。そのことによってウェイトレスがどのテーブルにチキンがいくつ、ビーフがいくつという表を持っていたようですが、誰も座っていない席に料理を置いていたので、他のテーブルの料理が足りなくなったので元々オーダーしていた数の料理よりも多く料理が出ていたようです。
結婚式の1週間後に突然請求書がきて、約$400.00位の追加支払いがあると書かれていました。私達は何もオーダーをしていないので、結婚式場に電話をすると確かに料理は余分に出ているので、その金額を払えとの一点張りです。
旦那さんとスモールコートに持っていくか考えていますが、Sueをしても結局こちらが何か証拠を出しても(写真位しか証拠になりませんが。。)式場がこれだけの食事を出した、と請求書を突きつけられれば、私達が支払わざる得ないのでしょうか。
どなたかこういったケースに、アドバイスをいただけますでしょうか。
よろしくお願いします。
- #2
-
- mariokun
- 2007/11/19 (Mon) 13:24
- Informe
イベント会社の常套手段です。徹底的に話し合って解決されるか、面倒なのであきらめて払うかのどちらかです。
料金通りに終わらないことが多い業界なので契約書サイン時に「これ以上の学になるときもある」などの記載がありませんか?普通は、見積もりの段階で20%−30%増しを考えておきたいところです。
そして、当日には現場の監視役が必要です。やるところは勝手に色々やりますので。
早く解決するといいですね。
- #3
-
- kdjfl
- 2007/11/19 (Mon) 14:48
- Informe
私も結婚式で使ったレストランの支払いに納得行かないことがありました。私の場合は、30人程度の出席だったのですが、人数に関係なく最低3,500ドルを払わなければいけないといわれました。レストラン側がどのように計算したのかは知りませんが、30人で飲み食いした約2500ドルの明細が着ました。3,500ドルがミニマムオーダーだと理解していたのですが、チップもタックスも2500ドルではなく3,500ドルに上乗せされました。そこで約1000ドルを便乗されたようでとても気分が悪かったのですが、一生に一度のおめでたいことなのでなにも言わずに言われた金額をはらいました。
とぴぬしさん、悔しい気持ちはわかりますが、一生に一度の大イベントです。$400くらいの損失ならなにも問題を起こさずあきらめたほうがいいかもしれません。
- #4
-
私の個人の意見だったら、$400くらい払えばいいのにと思いますが・・
それか電話よりも直接行って、マネージャーと話をしたほうがいいと思います。それがホテルだったら、ホテルのマネージャー。スモールコートは最後の手段。
- #5
-
- reica
- 2007/11/19 (Mon) 17:18
- Informe
元々オーダーしていた数の料理と出席者の数は一致しているのでしょうか。
一致しているならその旨言い張るべきで、契約書でやったのなら書類のとおり払えばいいはずです。
テーブルの席が出席者の数より多くセットしたのは向こうのミスなら、当日の式場担当責任者とも話し合って確認するべきです。余分に出た料理の分を払うと書類にでもサインしたとかなら別ですが、単に請求書だけきたのなら交渉でどうにでもなります。
私など超ヤブ医者から請求書をつきつけられ、電話交渉で「払え払え払え〜。」と強気にせがまれました。手紙で「云々の理由で益々悪化して不満があるので払いません。払えと言い張るなら州のしかるべき機関にレポートする」と伝えたら、「払わなくてもいい」という手紙が返ってきました。治療を受けて請求書がきたからといって必ず払わなければならないということではありません。不満でも払ったら、(アメリカでは)その治療に満足したという意思表示でもあります。
請求書が来ても、話し合いと手紙のやりとりをして向こうが「払わなくていい」となれば法的に払う義務はありません。「払わなくてもいい」という手紙の証拠はキープしたほうが安心です。
「$400くらい払えばいいのに」というのは日本人らしい考え方ではないでしょうか。黙って払ってる日本人が多いからその手でまた餌食にされるという悪循環かも。某デパートで店員さんにアジア人客が足を怪我させられても何も言わなかったので、「アジア人は文句を言わないのね」ってこぼされたとか。
- #6
-
- kdjfl
- 2007/11/19 (Mon) 22:43
- Informe
$400くらいはらえばいいと思うのは、それは結婚式に関することだからです。 祝い事の席でのトラブルは極力さけたいと思うのは日本人もアメリカ人もおなじです。400ドル払って済むことならそれにこしたことないでしょう。
トピ主さんの状況と#5さんのやぶ医者からの変な請求とは状況が違います。
- #9
-
皆さんアドバイスありがとうございました。トピ主です。
確かに$400なので、そんな事を荒立てず支払えば、とも思いますが、どうも納得がいきません。
せめて当日にでも言われれば、その時にお互いの言い分も言えたと思うのです。
結局スモールコートに持っていったりと時間や余分なお金を費やすならこれくらいの金額なら面倒なので支払うか、という人も多いのだと思います。
皆さん、ありがとうございました。少し考えたいと思います。
- #11
-
支払いをした際に何名の出席者で何人分の料理が含まれているかのレシート又は領収書等はお持ちですか?もし持っているならそれを結婚式場に持参し会場のマネージャーと直接話してみてはいかがですか?もともと出席者以上のテーブルセッティングと料理を出したのは式場側のミスが明らかですし担当者と話してらちがあかなければマネージャーと話をした方が話もスムーズに進むと思います。別にそこまでしなくてもと思うのであればそのまま$400払えばいいでしょうが・・
- #10
-
結局スモールコートに持っていったりと時間や余分なお金を費やすならこれくらいの金額なら面倒なので支払うか、という人も多いのだと思います。
You can not bring this matter to a small claim curt since you have no cause of action.
- #13
-
書き忘れましたがちなみに私の場合1000ドルの誤差がでました。でも食べてしまったものは仕方ないので払いました。小さい金額のために労力つかうのはバカらしいし・・・
- #12
-
3番の人おかしくない??自分で>最低3,500ドルを払わなければいけないといわれましたって書いてあるんだから。自分が太っ腹みたいなこと言ってるけど最初から3500は払うって決まってたわけでしょ?意味わからない・・・
あの、この件に関してはとぴぬし側にも非があります。誰も座っていないテーブルに料理が置かれていたから追加オーダーになったってことはその誰も座ってないところから持ってくればよかったのに持ってきてないわけで・・・
確かにウェイターが馬鹿ですが(だって誰も座ってないのにさ)
>結婚式当日ふたを開けてみるといくつかのテーブルの席が出席者の数より多くセットされていました。
これはレストラン側の配慮ですよ。当日人数が増えてしまって途中でごそごそするより先に大目のテーブルセッティングをしておくってのは普通にあると思います。
誰も監視、というかみてなくてこういうことになったんだから食べた分は、出した分は払ってもらわないと困るでしょう?レストランは。
- #14
-
- kdjfl
- 2007/11/26 (Mon) 07:16
- Informe
#12サンへ
#3を書いた者ですが、私がおかしいと思ったのは、3500ドルを払ったことではありません。チップとTAXが、実際にオーダーが入った明細の金額の$2500ではなくミニマムの3500ドルに上乗せされてたことでした。レストラン側の契約書を読むと実際にオーダーが入った金額にプラスTAXと15%のチップと書いてましたので。だからTAXとチップは2500ドルから計算しないといけなかったのです。
あなたと同じでお祝いの席だし労力使うのは馬鹿らしいということがいいたかったのですが。。べつに自分が太っ腹だなんて思っておりませぬ。
Plazo para rellenar “ 結婚式の後請求書が突然来ました。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Rosemead College se compromete a ayudarl...
-
Quieres mejorar tu inglés ! Quieres estudiar en el extranjero mientras obtienes cualificaciones ! Quieres acceder a la educación superior ! Tenemos un horario de clases de mañana, tarde y noche, para...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- Oda Dental en Torrance, desde odontologí...
-
Oda Dental en Torrance ofrece odontología general, odontopediatría y tratamientos estéticos. También aceptamos dientes de leche de niños y retratamientos de tratamientos recibidos en Japón. No dude en...
+1 (310) 326-8661織田歯科医院
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Servicio inmobiliario en Las Vegas y Jap...
-
Dos países y una marca. Puedo ayudar a vender / comprar / invertir bienes raíces en Las Vegas, Henderson, Summerlin, Tokio o en cualquier lugar de los estados unidos o Japón. yo trabajo tanto para Las...
+1 (702) 335-5440Keller Williams Southern Nevada/Keller Williams Tokyo
-
- Ramen local de la prefectura de Tottori....
-
Ramen local de la prefectura de Tottori. Este ramen es popular desde hace más de 60 años y se dice que tiene sus raíces en la cocina manchú de posguerra. Kami Toku ( Kami Toku ), una tienda con una la...
+1 (808) 784-0292香味徳ラーメン | Kamitoku Ramen
-
- Organización sin ánimo de lucro que ofre...
-
El centro comunitario ( establecido en diciembre de 2012 como una NPO ) basado en la escuela de idioma japonés San Diego Town Kids, que abrió sus puertas en 2010. Nuestro objetivo es contribuir a la ...
+1 (858) 380-5899Azuna Service Center
-
- Dentista para niños en Torrance ★ ☆ Dent...
-
Especialista en Odontología Pediátrica ( Un Especialista en Odontología Pediátrica ) es un odontólogo capacitado para satisfacer las expectativas y requisitos más allá de los conocimientos y habilida...
+1 (310) 784-2777太田小児歯科医院
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Desde 1987, hemos proporcionado una gama...
-
MAP ・ Vision ha estado en la gestión de la propiedad ・ negocio de corretaje desde 1987 y ofrece una amplia gama de servicios consistentes a nuestros clientes, desde la compra ・ la venta de propiedades...
+1 (808) 971-0101マップビジョン不動産
-
- Te enseñamos a comprar un buen coche ! S...
-
Somos un ・ concesionario de coches autorizado por el DMV de California en Los Ángeles para todas las marcas y modelos de coches nuevos y usados. * Venta de coches nuevos * Venta de coches usados *...
+1 (310) 527-2071San Francisco Fleet & Leasing
-
- Fundada en 1974, Fogarty Real Estate con...
-
51 años en el negocio. Fogarty Real Estate es una empresa bien conocida y confiable para la gente de Hawaii. Ofrecemos una amplia gama de consultas de "quiero comprar ・ quiero alquilar ・ quiero alquil...
+1 (808) 955-5100フォガティ不動産
-
- HIS tiene 440 oficinas en todo el mundo,...
-
Disfrutemos más del mundo de Canadá al mundo incluyendo Japón Billetes de avión baratos, hoteles en varias ciudades, JR PASS, paquetes turísticos en Canadá y en el extranjero, excursiones opcionales,...
+1 (604) 685-3524H.I.S. Canada Inc.
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- Cada uno de nosotros está creando el fut...
-
Empieza ! Voluntariado en Nueva York ! Empieza tu participación social enriquecedora para el corazón con nosotros ? Experiencias que normalmente no tendrías y contacto de corazón a corazón con gente ...
+1 (212) 932-7208NY de Volunteer, Inc. (NYdV)