显示格式
显示切换
按类别显示
显示最新内容
1. | 微微导航 洛杉矶 独り言Plus(436kview/3974res) |
自由谈话 | 今天 13:07 |
---|---|---|---|
2. | 微微导航 洛杉矶 ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(151view/7res) |
烦恼・咨询 | 今天 10:12 |
3. | 微微导航 夏威夷 二重国籍者の米国への渡航・出国入国について(144view/2res) |
烦恼・咨询 | 昨天 15:14 |
4. | 微微导航 洛杉矶 ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(97view/5res) |
疑问・问题 | 昨天 12:44 |
5. | 微微导航 夏威夷 日本とハワイ比較(1kview/6res) |
生活 | 2025/01/06 14:58 |
6. | 微微导航 洛杉矶 これは詐欺メールでしょうか・・・・(499view/16res) |
疑问・问题 | 2025/01/05 19:19 |
7. | 微微导航 洛杉矶 携帯会社(2kview/14res) |
自由谈话 | 2025/01/05 18:57 |
8. | 微微导航 洛杉矶 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(5kview/142res) |
自由谈话 | 2025/01/05 10:19 |
9. | 微微导航 洛杉矶 語学学校(443view/10res) |
烦恼・咨询 | 2025/01/05 07:53 |
10. | 微微导航 洛杉矶 ロサンゼルスでの御神籤について質問(113view/3res) |
疑问・问题 | 2025/01/04 12:03 |
微微导航 洛杉矶英語版PCの日本語化
- #1
-
- kabikabi
- 2004/11/09 18:49
こちらで普通に売られている英語版PCを日本語環境で使う時の注意点などあったら教えて下さい。
以前は、日本語環境には日本語がすでにインストールされたPCの方が使いやすい、トラブルが少ないなど言われていました。しかし、最近のPCはどうなのでしょうか・・?
日本語化する方法。アメリカ発売の英語版PCと日本発売の日本語PCの違い。良い点、悪い点。などなど、、。PCに詳しい方からの意見を聞かせて下さい。
- #2
-
- ゆりりり
- 2004/11/09 (Tue) 19:13
- 报告
こちらのURLが便利です。私も会社PC&自宅PC、両方とも日本語化しました。なーんの問題もないです。是非お試しあーれ♪
http://nihongo-ok.com/
- #3
-
- kabikabi
- 2004/11/09 (Tue) 21:30
- 报告
ゆりりりさん、ありがとうございます。これは、役に立ちそうです。
以前、日本語化されたPCを借りた時に少し困ったな〜と思った、日本語入力をしたい時のショートカットキー操作の情報も見つける事が出来ました。
続いてですが、日本語化された英語版PCに、日本語版のソフトをインストールした時。何か不具合が起きたりした事ありますか・・?
- #4
-
- エドッコ3
- 2004/11/09 (Tue) 23:01
- 报告
#4 として書いたレスが以下の理由でホールドを食らっちゃいました。
WORD RESTRICTION ERROR
「びびなび」ではワードリストリクション機能により、書き込み文章をチェックしています。
ご登録内容には「メッセージ記載のお約束事」に違反すると思われる内容が含まれるため、書き込みを一度ホールドさせて頂きます。
書き込み不可内容
* ビジネスを目的とした書き込み
* 一般常識的では無い語句の使用
* 宣伝目的等での連続投稿等
全然引っかかるような文章ではないんですけどねぇ。びびなびって、おかしいよ。日本語版/英語版について、懇切丁寧にお役に立つと思う文を書いただけなんですけどねぇ。
- #5
-
- kabikabi
- 2004/11/10 (Wed) 00:05
- 报告
え〜〜〜。読めないのでしょうか・・。エドッコ3さん、残念です。
何がどうして、びびなび検閲に引っかかったのでしょう。モザイクをかけた状態でも良いから、読んでみたいです。
まぁ、びびなび検閲エンジンにも不具合がある事もあるでしょう。びびなびを叩かないで、びびなびを育てていきましょう。
- #6
-
- santa590
- 2004/11/10 (Wed) 06:56
- 报告
不具合ね〜。
システム環境が日本語に設定した場合:
1.英語のソフトでトラブルが起きる可能性がある。
2.最近はあまりないと思うが日本語ソフトがうまく作動しない、起動しない。(日本語版では作動する)
3.文字化け。ソフト、ウェブサイト、etc。日本語版では起きないが日本語環境にした英語版では出てくることもある。
システム環境が英語に設定した場合:(日本語版でも同じかは不明)
1.日本語ソフトが化けたり、作動しない
2.日本語ソフトのインストール時に文字化け
3.システムエラー。システムに日本語のものを入れたときに起きる可能性がある。ファイル/フォルダーが日本語のために起きる現象
まだあったような・・・覚えてない。
とまあ、問題はないとは言えないが、十分使えるので大丈夫だと思います。
変にシステムを弄ったり、ソフトを入れまくったりした場合は話が変わるかもしれませんけどね。
- #7
-
- kabikabi
- 2004/11/10 (Wed) 10:14
- 报告
santa590さん、ありがとうございます。おおむね問題なく使えるという事ですね。
実際、不具合にあって困った事のある方がいらしたら、その例も聞かせて頂きたいです。
そう言えば、以前、何処かのオフィスのPCでCDを焼こうとしたところ、上手く焼けなかった事がありました。
「日本語化したPC」で「英語版のCD焼き込みソフト」を使用した時でした。フォルダ名やファイル名を日本語にしていたら、文字化けして上手くCD焼きソフトに取り込めなかったんじゃなかったかなぁ。
日本語化した英語版PC、使い方のコツもあったら教えてください。
- #8
-
- ぽんすけ
- 2004/11/10 (Wed) 12:23
- 报告
95や98のころは確かにイライラさせられました。あの頃は自分でIMEをダウンロードしていましたよね。IEとOUTLOOKでしか使えなかったし。2000からXPにかけてすごく進歩しました。きっちり設定すると、まったく問題ないと思います。次のLONGHORN、楽しみです。
- #9
-
- エドッコ3
- 2004/11/10 (Wed) 22:01
- 报告
私のところも「ゆりりり」さんと同じで、会社も自宅も全部英語版を日本語化して使っています。アメリカにいる日本人は、Windows 2000 以降それが常識みたいになっているんじゃぁないですか。
マイクロソフトの日本語版ソフトなら何の問題もありませんね。Office 2000 以降なら英語版の Word や Excel でも日本語版同様に使えますから、非常に経済的です。ただフリーウエアやシェアーウエアの中には、文字表示で変な字が出てくるときもあります。でも動作には問題ありません。
逆に日本語化した状態で、こちらのビジネスソフトの中には、不都合が出るのもあります。UPS (United Parcel Service) の Shipper にくれる WorldShip と言うソフトは日本語版ないし日本語化した状態では文字を入力するマスが潰れて使えません。会計ソフトの Peachtree は使えますが、カレンダーの表示で変な文字が出てきます。また、英語版ソフトで、インストールするとき「他言語 Windows ではインストールできません」と言うエラーが出るものもあります。PartitionMagic がそうでしたね。そういうときは日本語化を一時元に戻してインストールし、また日本語化すれば使えます。あと、Easy CD Creator なんかは日本語化した状態だと、日本語版がインストールされてしまいます。
- #10
-
- kabikabi
- 2004/11/10 (Wed) 23:45
- 报告
ぽんすけさん、エドッコ3さん、ありがとうございます。
次のPCを英語版にしようと考えています。皆さんのアドバイスを聞かせてもらって参考になります。
マイクロソフトOfficeについてや、UPSのWorldShip、EasyCDCreatorのソフトにかかわる体験、とても役にたちます。それらを知って心構えをして購入すれば、納得できますが。普通に動作すると思って英語版PCを購入して不具合があると後悔が大きくなりますよね。PCを個人で購入する場合、けして安い買い物ではありません。なので、失敗したくもありません。
皆様からの意見、参考にさせて頂きます。
- #11
-
- kabikabi
- 2004/11/11 (Thu) 09:16
- 报告
引き続き、英語版PCを日本語化した時に起きる不具合、使用する時の注意点などあったら情報を交換させて下さい。
日本語化した英語版PCで、英語入力から日本語入力に切り替える時のショートカットキーです。ゆりりりさんに教えてもらった、ゴンさんのページに出ていました。これは、便利だと思います。
http://nihongo-ok.com/column.php?id=16 ←このページの下の方です。
- #12
-
- エドッコ3
- 2004/11/11 (Thu) 10:14
- 报告
> 英語入力から日本語入力に切り替える時のショートカットキーです。
このショートカットキーは 101 キーボードでローマ字入力する場合、 DOS の時代からあったもので、めずらしいものではありません。私は大方の人がそれを使っているのかと思いました。逆に私は日本語キーボードを使ったことがないので、「無変換」、「前候補」等のキーが何をするのか知りません。そうか、日本からラップトップなどを持ってきた人には、こちらの和文字が全然ないキーボードに最初は面食らうかも知れませんね。kabikabiさんもそれが一番不安なんじゃぁありませんか。
私の #9 の投稿は1日前の #4 あたりに出ていいものでした。ご覧のように全然「「メッセージ記載のお約束事」に違反すると思われる内容」は含んでいません。タイミングよく掲載されないのでがっかりしています。
- #13
-
- k256
- 2004/11/11 (Thu) 12:55
- 报告
日本語変換について質問させてください。私はWindowsXP英語版とWordXP英語版で、日本語を利用していますが、何かの拍子に日本語入力時に変換用のウィンドウ(昔の漢字入力方法みたいなもの)が出るようになってしまいました。インライン入力に戻す方法をどなたかご存知ないでしょうか?
- #14
-
#12さんへ
記載されたのですからそれでいいではないですか。
どのサイトだって完璧ではないのですからそこまで攻めたらかわいそうです。
誰かが言いましたがいやなら2ChなりYahooなりで書いたらいいと思うしね。
それに投稿内容を見てもそんなに緊急性を要するものでもないでしょう?
ま、そうカリカリしなさんな
- #15
-
日本語化するのは、大きく分けて二つ方法があります。 一つは、もともとXP英語バージョンに入っている日本語のランゲッジを選んでツールバーを出しておく方法。あとは、OS自体をそうとっかえしちゃう方法でーす。
OSは、その場合買わないといけないかも。日本から取り寄せたり、日系関係のストアでゲットします。で、インストール。もしかしたら素人には少し難しい??かなぁ。 キーボードはローマ字うちなら、別に問題ないんじゃないの? 日本語入力が出ちゃったら、コントロールパネルとかの言語から日本語表示させないようにするか、右クリックでツールバーを表示させない設定にすればいいのではないどすか? /(°ё°)\
- #16
-
- kabikabi
- 2004/11/11 (Thu) 21:40
- 报告
タイピングの時の入力切り替えショートカットキー。昔から使われているものだったのですね・・。知りませんでした。
エドッコ3さんの言うとおり。日本語版キーボードの「無変換」やらなにやら、使った事のない「キー」って結構あるものですね。気が付けば・・。
- #17
-
- kabikabi
- 2004/11/11 (Thu) 21:48
- 报告
Purachinさん、ありがとうございます。
私の場合、英語版PCを購入し、そこに入っている元々の英語版XPを日本語化しようと考えてます。その方が予算が少なくて済みますよね・・?いかがでしょうか。
日本語版PCには、初めからたくさんソフトが入ってきますよね。では、英語版PCを買った時に、初めから付いてくるソフトはあるのでしょうか?
初歩的質問ですが、PC購入費用を相対的に比べて見たいのです。
- #18
-
- santa590
- 2004/11/11 (Thu) 22:11
- 报告
日本語版PCを買うときに付属するソフトは普通のソフトとは別にその会社が独自にカスタム/開発したものが付いてきます。対照的に、英語版PCにはそれがなかったりします。(付いてきたとしても本当に使えないものだったりする)
でも、人にもよりますが使えないものばかりだと思いますけどね(^^;
- #19
-
- kabikabi
- 2004/11/13 (Sat) 16:22
- 报告
santa590さん、ありがとうございます。
英語版PCには、付属ソフトがあまり付いてこないようですね。解りました。
それは、どのメーカーのPCを購入しても同じ事なのでしょうか・・?
例えば、日本メーカーの英語版PCの方が付属ソフトが多いとか・・。あるメーカーのPCには便利なソフトが付いてくるとか・・。
今、日本語化した英語版PCを使っている人からの情報も聞かせて下さい。
- #20
-
- santa590
- 2004/11/14 (Sun) 01:59
- 报告
う〜ん・・・
どこの買っても同じようなもんだと思いますけどね。安値PCなんて基本中の基本しか付いてこないし。高値もそんなに変わらないが、そのPCの特徴によって入ってるソフトの種類と量が変わる。最終的には自分が一番使いやすいソフトになると思いますけどね。(それが付いてくるものとは限らない)
大抵は:
・メーカーからのソフト(使えないような物ばかり)
・ワープロ系 MS WorksかWordPerfectなど(MS Officeはアップブレード料金)
・DVDソフトやDVD/CD焼きソフト
・アンチウイルス(おもにNorton。2ヶ月〜1年のアップデート契約付)*個人的だがNortonは堕ちた。10年ぐらい前はよかったのだが
・Lite系ソフト(Adobe Photoshop, Premiereなどの簡単版)*画像や動画編集をするようなPCに付いて来る
・家計簿ソフト(主にQuickenのLite版)
・Trial付のソフト(30日間だけ有効とか)
・タダで手に入るソフト(Acrobat Reader, Quicktime, Realplayerなど)
とまあ、おまけ感覚だと思ったほうがいいと思います。
- #21
-
- kabikabi
- 2004/11/14 (Sun) 17:11
- 报告
santa590さん、答えの内容を整理して書いてもらったので理解しやすかったです。ありがとうございます。
英語版PCの日本語化をしても不便な事は無さそうなので、次のPCは英語版を購入しようという気になってきました。
ちなみに、Treo600(PalmOne)の日本語化に成功しました。外出先でも気楽に日本語メールのやりとりが出来そうです。
- #22
-
- santa590
- 2004/11/16 (Tue) 06:37
- 报告
ハードの話なのですが、信頼出来るメーカーから買うのをお勧めします。知ってるかもしれないので軽く流して下さい。
それと、最近はどのメーカーもカスタマーサービスを海外に移してるのである程度期待出来ません。(知識のないマニュアル通りの対象しか出来ない人たち)時間帯とか運とかで国内にかかる場合もあるらしいが・・・。
今はどうか知りませんが、数年前EmachinesやGatewayなどが出来の悪いパーツとか中古パーツを使って物を新品のPCとして売ってた時代がありました。おかげでGatewayは問題多発&信頼ガタ落ち。それ以後、経営不振でGatewayはCEOが変えて経営方針が変わりましたが、昔みたいな勢いがなくなってしまった。Emachinesも多少影響受けたのかな?こっちの話はわからないけど。
- #23
-
- コヨーテ
- 2004/11/16 (Tue) 07:12
- 报告
ラップ・トップの購入を考えているのですが、日本で買うのとこちらで買うのと、どちらが総合的にお得と思われますか?最近日本で購入された方いらっしゃいますか?
少なくともP4以上、メモリは512MB以上を考えてます。ソフト・OSなどは自分で入れ替えるので問いません。
- #24
-
- santa590
- 2004/11/16 (Tue) 07:48
- 报告
P4って言ってますが、使用にもよりますね。持ち運びならばP-Mの方がバッテリー持ちがいいです。動画編集を考えてるならばP4ですけど。(平均だがP4は1〜2時間に対して、P-Mは2.5〜8時間。スペックに影響されるけど)
あと、P4はめちゃくちゃ熱くなります。膝に置くと火傷するぐらい。ファンも五月蝿くなる。夏は結構気をつける必要あり。
日本で購入を考えてる場合は、やはり海外でのサポートを受けられるかで決まると思いますよ。
値段からいくのならば、アメリカでしょう。値段関係なく、機能でいくのならば日本だと思います。(でも、TVチューナーはこっちで使えるのか?)
あと、OSの入れ替えですが、メーカーサイトでドライバー公開してなければ、使えない場合もあります。(例:XP→2000とか)その点も調べたほうがいいです。(付属CDに付いてる場合もありますけど)
- #25
-
- kabikabi
- 2004/11/16 (Tue) 09:36
- 报告
santa590さん、どーも。
ハードの事を良く知らないから、大手メーカーのものを買おうとは思ってました。
それと、Gatewayの力が急に衰えたのには、それなりの訳があったのですね。パーツに中古のものを使っていたは問題ですが、、、それよりも、故障が多いのかどうか、その辺りの情報は私たちの身方になります。
とは言っても、PCも工業製品なので壊れてしまうものや、不良品が出来上がる時もあると思います。カスタマーサービスの違いなども教えて下さい。
アメリカでは、日本のように一軒の電気屋で豊富な品揃えがあり、多くのメーカーのものからPCを選ぶ事が出来ない環境ですよね。購入するのにお勧めの電気店やコンピューター店も教えて下さい。
- #26
-
- santa590
- 2004/11/16 (Tue) 10:36
- 报告
ディスクトップは自作派なので、ノートの時のカスタマーサービスの体験談です。全部不満でした。保証期間中から期間外の物をSony, NEC, HPなどに修理依頼をしたことあります。大抵は期間外で金払う場合は、2〜3段階の一定料金になってます。(例:$250か$600とか)修理に出すと壊れた物と同じ物の交換ではなく、安いパーツに交換されたり、他のパーツが勝手に変わってた/盗まれたことがあります。(壊れたPentium3がCeleronにとか、壊れてないのに自分が買った性能のいいHDDから他の性能の低い安いメーカーに変えられてたとか)ちなみに、日本とアメリカ両方の経験談です。ただのトラブルの場合はサポートに頼らず自分で治してしまったので評価出来ませんけど。
その他のカスタマーサポートはどうでしょうかね?数年#1のDellはインドに移してから評判悪くなり、国内に戻したとか聞いたことありますけど。
アメリカではBestBuyとかCompUSAとかで見て、通販で買うのが安く上がります。ただ、アメリカの通販はその会社をよく調べる必要がある。NYからの会社は要注意。一番騙してきます。あと重要なのはReturn Policyと保証ですね。
- #27
-
- ponpokorin
- 2004/11/16 (Tue) 11:25
- 报告
こんにちは。私にも教えて下さい。娘達の為に英語のPCの購入予定のものですが、インターネット上で日本語を使用(入力)する為にはどうすればいいのでしょうか?また日本語のワープロソフト(ワード)などは問題なくインストールできるのでしょうか?教えて下さい。
- #28
-
- santa590
- 2004/11/16 (Tue) 12:01
- 报告
>>#27
購入予定ということはOSはXPですよね。説明しようと思いましたが、#2さんがくれたリンクを参照して下さい。"Gon Method" in English"の方が画像付きで判りやすくなってる思います。(日本語の方は説明違う上に画像少ない。あの方法でも大丈夫だけど)
http://nihongo-ok.com/
日本語版Wordを入れる場合、"Language for non-Unicode programs"の設定でJapaneseにしないとインストール時に日本語が化けるかも知れません。しない場合もありますけど。
- #29
-
- maquis118
- 2004/11/16 (Tue) 13:06
- 报告
私にも教えて下さい。マイクロソフトのサイトで日本語がタイプできるソフトはダウンロードしました。でもこれはInternet Explorerだけとのこと。映像編集ソフトのAdobe Premireで日本語をタイプできるようにするには何が必要なのでしょうか?Window98です。
- #30
-
- santa590
- 2004/11/16 (Tue) 13:51
- 报告
質問フォーラム化してきたな(^^;
>>29
Win98ですか・・・
Language Kitとか買うとか方法ありますけど、多分売ってるとこなんてもうあまりないでしょう。
PCが不安定になる可能性ありますが、「NJStar Communicator 2.51」のソフトを使うのも手です。
http://www.njstar.com/
ただ、かなり使いにくいので、お勧めしません。悪魔でも書き込めるための物と思って下さい。
- #31
-
- kabikabi
- 2004/11/17 (Wed) 00:45
- 报告
たくさんの方が質問を書いてくれると、私が気が付いていなかった所の質問があって助かります。
それにしても、、ゆりりさん、エドッコ3さん、santa590さん、ぽんすけさん、Purachinさん、答えを教えてくれる皆さん。根気よく付き合ってくれて、ありがとうございます。すごーーーく、助かってます。
- 当地商业的『城市指南』
-
- 塑造你的形象!AK PRO支持你!。
-
从住宅到餐馆、商店和建筑,我们可以帮助你解决一切问题 ! ! 从寻找商店的建议到从头开始设计和改造你的商店。 我们与东京和洛杉矶的设计师合作,为您提供最新的 "加州风格 "和洛杉矶当地的最新设计。 请通过电话、电子邮件或联系表与我们联系。 我们会给你一个免费的咨询和评估。我们的员工期待着与您合作。 也请查看我们的Facebook页面。
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
- 湾区日本人搬家 ! 美国境内搬家或长途搬家交给我们 ! 可选择处理剩余家具、向熟...
-
[回国服务] 当您决定搬家时,请先进行估价 ! 我们建议您在回国前两个月开始准备,因为搬家时间可能会重叠。我们提供从打包到开箱的全套服务,也为那些希望降低预算的人提供基本服务。可选服务包括处理剩余家具、送货上门、打扫房间等。 [州际搬家] 美国境内的长途搬家,将您的家庭用品和汽车一起搬走,根据您的预算,可以同时交付。请注意,跨洲搬家需要更长的时间 ! [本地搬家] 根据您的预算和服务内容制定您...
+1 (650) 773-6411Cross Nations, Inc.
-
- Inaba 是托兰斯一家正宗的日本餐厅。餐厅主要供应日本料理的三大支柱:寿司、天...
-
寻找正宗的日本料理 ? 来托兰斯的稻叶餐厅。 新鲜生鱼片 ・ 寿司和许多其他日式菜肴。 天妇罗油由不含胆固醇的纯植物油和芝麻油制成。 例如,虾直接从日本运来 ! 我们对配料也很讲究。 鱼是用正宗的江户前工艺锯成的。 不使用鱼片,只使用最好的部分,少用为佳。米饭质量上乘。
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- <安心的日语服务 >贝尔优牙科诊所于2021年11月开业。我们将为居住在美国的日...
-
我们经验丰富的医疗团队和工作人员提供最好的技术・服务,在美国的日本居民可以在轻松的氛围中接受安全舒适的治疗。我们还为那些对牙科治疗感到焦虑或恐惧的人提供可选的二氧化氮笑气麻醉和口服镇静剂。 常规检查 ・ 清洁 普通牙科 ・ 儿童牙科 1 天牙冠 牙科美容 正畸 儿童正畸 种植治疗
+1 (425) 974-8161Bellevue Premier Dental
-
- 我们提供美国最受欢迎的麻糬甜甜圈、鲜榨勃朗峰软冰淇淋等。 请访问我们的网站和 I...
-
海甜品店提供咖喱猪排、蛋包饭、热饮/冰饮以及木薯茶、马卡龙、草莓大福、奶油泡芙和可丽饼等甜点。从 2019 年起,mochimochi 海甜品店还开始提供麻糬甜甜圈。2021年,我们将提供各种甜点。
KAI SWEETS2022 年,Kai Creamery 将开业 ! 提供鲜榨勃朗峰软冰淇淋、泡沫奶昔等。
-
- 利用在线视频通话进行远程医疗,为居住在包括西雅图地区在内的华盛顿州各地的人们提供...
-
许多居住在华盛顿州的日本人面临着各种压力,包括语言和文化障碍、与日本家人和朋友的分离、生活方式的差异、对当地工作场所和学校的不适应,以及日本小社区内的人际冲突。在一个陌生的外国生活绝非易事。据说压力是百病之源,高度的压力会在不知不觉中引发各种身心疾病。 你是否有这些症状 ? 情绪低落、疲劳、疲倦、失去乐趣、失去兴趣、孤独、易怒、内疚、空虚、食欲不振、食欲增加、焦虑、恐慌、恐惧症、压力、易怒、...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
-
+1 (503) 644-9579ポートランド日本人商工会
-
-
- 有关夏威夷房地产销售、投资、长期租赁、空置管理和翻新咨询,请联系我们格雷斯国际房...
-
自 2003 年以来,我们已在物业销售和物业管理领域积累了 20 多年的丰富经验。我们以可靠性和专业性为基础,致力于为客户提供量身定制的全面服务。我们提供从购买、销售、租赁到适当物业管理的全面支持。我们经验丰富的专业团队将超越您的期望,确保您在房产交易中安心可靠。 夏威夷的房地产投资极具吸引力。美丽的海滩、温和的气候和独特的文化只是其中的一些吸引力。此外,稳定的旅游需求支撑着房地产市场,并有望带...
+1 (808) 426-3522Grace International Realty
-
- 我们经验丰富的造型师将解决你的头发问题。我们可以建议适合你的发型,解决你的头发问...
-
我们经验丰富的造型师将解决你的头发问题。我们可以建议适合你的发型,解决你的头发问题,或者让你看起来像一个K-Pop偶像!。
+1 (408) 296-9027Maria Hair Studio
-
- 业内首家黄金上市公司 ! 每年 124 天假期 × 收入高,工作条件好 ! 正在...
-
60 多年前,我们开始从事回收业务。从那时起,我们就获得了许多城市的许可,对工业废物进行中间处理。如今,我们已成为一家主要的上市公司,在行业中发挥着推动作用,不仅推广技术,还创造了舒适的工作环境。如果您感兴趣,请与我们联系。
+81-438-62-8798株式会社ダイセキ千葉事業所
-
- LA1 !在日本、银座、纽约・夏威夷拥有40家店铺的大型日式美发沙龙盛大开幕。S...
-
[剪发 $ 50] 我们希望您能像享受快时尚一样享受理发 ? 我们将以可靠的技术和时尚感吸引您 ! 我们是一家日资美发沙龙,在日本全国有40家分店,在纽约和夏威夷也有分店。
我们希望人们能像享受快时尚一样享受理发。 我们希望您能享受到与潮流和季节相匹配的发型和色彩。 [提供日语服务] 我们的员工都拥有扎实的技术 ! 我们在纽约也有对流行趋势敏锐的造型师 ! [服务] SHAMPO... +1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon
-
- 我想通过自然邂逅找到终身伴侣 "全面支持相亲、约会和婚姻!。
-
rose-mariage ( Rose-mariage ) 是全国婚姻介绍所联合会和日本新娘协会的会员,因此 您可以从 60,000 名会员中选择您的伴侣。 我们的婚姻顾问将从入会到结婚为您的婚姻活动提供支持。 您可以通过我们的在线系统认识很多人,从相亲到婚姻活动聚会和高尔夫郊游。 您何不在玫瑰庄园开始您的活动,在讲座中提高您的恋爱技巧,参加活动,享受快乐,抓住幸福的未来 ? ...
+81-90-5573-5686結婚相談所 rose-mariage
-
- MORAVIA 是千叶县市原市的一家安装公司,主要从事人造草坪的安装。 我们采用...
-
MORAVIA 提供高质量的人造草和精心的安装 。 ] 我们的员工拥有丰富的人造草安装经验,使用高质量的产品,为客户提供最佳的空间。 MORAVIA 提供一年保修服务,安装后遇到任何问题,我们都会帮助您解决。 ◎经验丰富的工作人员 ◎使用高品质的人造草 ◎安装后保修一年,让您放心使用
+81-90-4122-2166MORAVIA
-
- 2025年米尔布雷日本文化节将于10月5日举行 ! 我们期待着与大家见面 ! 舂...
-
该年度活动由米尔布雷商会组织。它庆祝米尔布雷和湾区半岛周边地区的多样性和独特文化。 Millbrae日本文化节由Millbrae商会组织,旨在庆祝湾区半岛及周边地区的多样性和独特文化。捣麻糬、跳舞、唱歌、讲故事、日本食品摊位。!!我们期待着您的到来。
+1 (415) 602-1660ミルブレー日本文化祭
-
- 了解美国的护理工作 ! 并积极开展活动 ! 由经验丰富的讲师和日语翻译人员精心授...
-
夏威夷保健学校(HHCS)将为日语人士开设课程,让他们在学习英语的同时获得护士助理资格证书。课程以英语进行,但将提供日语翻译。 由经验丰富的讲师负责授课,以通俗易懂的方式提供实用课程。还将逐一细致地传授实用技能。 您不仅能学到必要的知识和技术,还能学到实际工作中所需的应用和技能。 体验一线专业人员的关怀,掌握知识和技能,以便立即就业,为世界做出贡献。
+1 (808) 791-5825Hawaii Healthcare School