표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
27681. | 비비나비 로스앤젤레스 アップリケってどこに売っているのでしょう?(1kview/2res) |
프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
---|---|---|---|
27682. | 비비나비 로스앤젤레스 ニューイヤーの花火(678view/1res) |
프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
27683. | 비비나비 로스앤젤레스 子供のサマースクールについて(575view/0res) |
프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
27684. | 비비나비 로스앤젤레스 ロサンゼルスでカウントダウンできるところ。。。(463view/0res) |
프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
27685. | 비비나비 로스앤젤레스 PS2(956view/0res) |
프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
27686. | 비비나비 로스앤젤레스 初詣って何処で出来ますか?(865view/3res) |
프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
27687. | 비비나비 로스앤젤레스 服を買い付けて売る方法(1kview/1res) |
프리토크 | 2006/01/04 22:49 |
27688. | 비비나비 로스앤젤레스 国際恋愛について....(2kview/12res) |
고민 / 상담 | 2006/01/04 22:49 |
27689. | 비비나비 로스앤젤레스 他人の車で事故(1kview/13res) |
고민 / 상담 | 2006/01/04 22:49 |
27690. | 비비나비 로스앤젤레스 DMVで・・・(768view/5res) |
고민 / 상담 | 2006/01/04 22:49 |
비비나비 로스앤젤레스アップリケってどこに売っているのでしょう?
- #1
-
- アップリケ
- 2005/12/30 01:00
よく日本で見かけるような、アイロンでくっつけるタイプのアップリケはどこに売っているのでしょうか?
また、英語で「アイロンでくっつけるタイプのアップリケは売っていますか?」はどのように言うのでしょうか?
翻訳サイトで調べたのですが、少し文章がおかしいような気がしまして・・・。
どなたか教えて下さると幸いです。
宜しくお願いします。
- #2
-
- そらみみずきん
- 2005/12/30 (Fri) 08:54
- 신고
アップリケはお近くにJo-annとかマイケルズ、tall mouseがあればそこに売っています。あまりメジャーなものではないのであっても選択肢が少ないと思います。英語ならあまり自信はないですが『Do you have iron-on applique?』でしょうか。あまり英語がお得意でない場合はアップリケの発音が難しいので探した方が早いかも。。。です。
- #3
-
- イカサマJane
- 2006/01/03 (Tue) 12:41
- 신고
Wal-martでも売ってましたよ。
結構かわいいので、2−3個買ってみました。そうですね、種類はないと思います。マイケルズとかのほうがあるかもしれないですね。
- #4
-
ご返答ありがとうございます。
私も「アップリケ」と言う発音では通じないだろうと、一人でアップリケェッ〜、アプリキュエ〜・・・と練習していました。
ちゃんとした発音も知らないのに・・・ばかですね(笑)
(というか、売っているショップも探せていないというのに、買う練習しているとは・・・)
書き忘れておりましたが、特にメジャーなキャラクターを探しているのではなく「とにかく大きいサイズ」を探しています。
普段はクラフトショップのような場所を意識していた事がなかった為か、教えて頂いたショップを見かけた事がありません。
これからネットで検索して、近くにあるかどうか確かめてみます!
ありがとうございました!!
“ アップリケってどこに売っているのでしょう? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스ニューイヤーの花火
- #1
-
- AKIHIDE
- 2005/12/25 09:41
ニューイヤーの花火を見るには、どこがお勧めですか?
良い情報ありましたら、教えて下さい、おねがいします!
- #2
-
ぎりぎりだけど、私も知りたいです!どこかニューイヤーイブパーティーやイベントをやっている所を教えてください!サンタモニカ周辺で知りたいです☆
“ ニューイヤーの花火 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스子供のサマースクールについて
- #1
-
- you-ri
- 2006/01/04 22:49
6月に親子で渡米するのですが、私の受講中に、子供をサマースクールに行かせたいと思います。
日本人学校のサマースクールは、地理的に遠いので、現地のサマースクールに行かせるしかないと思っています。
キンダーなのですが、入りたいと思っている学校のホームページに、サマースクールの情報は載っていないし、検索してもうまくヒットしません。
「ここで検索できるよ」とか「ここでサマースクールの情報が出るよ」と言うのがありましたら教えてください。
その地域で開催したりもするようですが・・。
親子共に英語は出来ないので、サマースクールの参加も、内容など見て参加を検討していくつもりです。
状況次第では、デイケアを検討していくつもりです。
場所はLAのスタジオシティです。
“ 子供のサマースクールについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스ロサンゼルスでカウントダウンできるところ。。。
- #1
-
- えみぱん
- 2006/01/04 22:49
ロサンゼルス近郊でカウントダウンできるところってありますか?!
日本だとお台場に行ったり六本木に行ったり人が集まるところでイベントがあると思うのですが、
ロサンゼルスでそんなところがあるかなぁ〜と思いました。
テーマパーク系はぬきでお願いします。
“ ロサンゼルスでカウントダウンできるところ。。。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스PS2
- #1
-
- アミバ
- 2006/01/04 22:49
日本のプレステのソフトもってきたんですが ルームメイトのはアメリカ版でプレイできません どなたか改造屋とかどうしたらプレイできるかしっていますか?いくつか調べたんですがSWAP MAGICとかあるみたいですが何処でうってるのか解りません
“ PS2 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스初詣って何処で出来ますか?
- #1
-
- monkey11
- 2005/12/28 21:32
今までにロサンゼルスで初詣に行かれた方いましたら教えて下さい。
何処で出来ますか?
- #3
-
- コバルト
- 2005/12/30 (Fri) 03:49
- 신고
初詣では通常神社ですが、リトル東京、ファーストストリートの都ホテルの東隣にある高野山ではお参りができるはずです。
“ 初詣って何処で出来ますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스服を買い付けて売る方法
- #1
-
- kiara
- 메일
- 2005/12/30 01:00
こちらで服を買い付けて売りたいと考えていますが、やっぱり、
yahooオークションなどで売るのですか?ヤフーオークションって入札がないイメージなんですが、売れるものですか?あと、一番安い郵送方法を教えて下さい。服一着とかの郵送方法です。よろしくお願いします。
- #2
-
まず・・・kiaraというIDが私の息子と同じ名前なので、驚きました。
(あ、こう言うと、私が誰かわかる方もいるかも・・・)
本題に入ります。
年々ネットオークションは、LAも含め海外からの出品者が増えてきている事から、あまり期待できないと思います。
(物にもよると思いますが・・・)
売れる売れないは、その方の出品ページのデザインやオプションの選び方にもよります。
値段はもちろんですが、画像の綺麗さはかなり重要です。
どちらにしましても先ほども書きましたように、どんなに頑張ったとしても、以前ほど売れ行きは良くありません。
私のように趣味程度で出品するのなら、良いかもしれませんね。
一番安い郵送方法ですが、私はオリジナルのルートを使っていますので、お教えできません。
すみません。
以上はあくまでも私の個人的な意見ですので、ご参考程度に・・・。
“ 服を買い付けて売る方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스国際恋愛について....
- #1
-
- x-girl-women
- 2005/11/25 02:14
私は他のアジアの国の彼氏とつきあってます。うまく言葉が通じなくても、国や環境が違くても、人を好きになれるもんなんだなーって思いました。でも、それってやっぱり恋愛までですよね。長い将来を考えると、結婚とか、やっぱどんなに好きでも無理だなーって思ってしまうんですよね。2人で入る時は楽しいけど、彼の友達とか家族とか、誰か第三者が入ってくると、あーやっぱりこの人達の輪にはは入れないんだなーって感じてしまいます。言葉の壁以上にやっぱりその雰囲気に入れないってゆーか。ただ単に自分に自信がないだけかもしれないけど、この先ずっとその人一緒にいても、彼が私のことを幸せにできたとしても、私はこの人を幸せにはしてあげられないって思ってしまうんですよね....。
- #6
-
#2さんの回答、すごく前向きで力づけられました。
私は一緒に住んでいるアメリカ人の彼氏が大好きでずっと一緒にいたいと願っていたけど、彼氏の母親とお姉さん、お姉さんの義理の家族達が苦手でそれが頂点に達してきました。
彼らはいつも私の心の中にドカドカ入ってくるし、悪口を言って盛り上がるし、周りの人を批判するし、明かに彼らは私とは正反対なんです。
私は彼氏と結婚しているわけでもないのだから、私のプライバシーをほっといてくれー!と思ってます。
でも彼らは友人がいないからいつも身内で固まってます。その度に誘われる私はつらい。彼氏は家族だから誘われたら喜んでいますが・・・。
でも最近の私はもう彼らとは会わなくなりました。どう思われてもいいと開き直ってきたからです。
このまま彼らと一緒に過ごすぐらいなら、今の彼氏と別れてもいいかなと思い始めました。
彼氏とその父親と義理母は素晴らしい人達なんですけどね。
私も#1さんと同じように、彼氏とは恋愛だけかなと思います。
他にも私のように困っている日本人女性はいますか。
- #5
-
言葉って以外に大切なんですよ。外国の人とお付き合いするといやというほどわかりますよね。背負っている文化も常識も違うし。人は神様ではないから言葉がなくても通じ合えるというのは嘘。
だから破局も離婚も多い。結婚生活は長いですよ。その間にはいろいろな問題が出てくるし、その都度二人で乗り越えていかなければいけません。そういうときを考えたときやっぱり言葉って大切ですよね。お互いを理解するのに言葉は最低条件ですから。愛があれば乗り越えられるというのは最初のうちだけですから。
それだけでは乗り越えられないものが長い人生の中にはいっぱいあります。
でも、国際結婚してる人でも幸せに暮らしてる人もいます。要はお互いが努力してお互いの価値観を確かめ合う事。そのためには言葉が必要。そして相手を含めた周りの人も認める事が大切だと思います。彼と結婚したいのであればやっぱり彼の全てを受け入れないと国際結婚は難しいと思います。
日本で婚期を逃した女性がアメリカ人と結婚できれば名誉挽回と留学して知り合ってもなかなか幸せになれないのは下心があるからで、やっぱり相手も似たようなものなんですね。言葉も人種も違う相手を求めるのは何らかの欠点があるとか
外見に惚れてるとかそういう類の人が多い様に思うのは私だけでしょうか?
お金で結婚する人、外見に惚れて結婚する人、子供が出来て結婚する人、人はいろいろですが、彼との付き合いの中でいろんな彼の顔を観察してください。
彼があなたとの結婚を望むのならあなたは彼を信じて彼のためにいい奥さん、いい母親、いい女性であれば、彼はずっとあなたの事を守って幸せにしてくれるのでは?
- #11
-
#6さん、#2の書き込みをした者です。
彼氏の家族と合わなくてお悩みの様ですけど、それは相手が外国人だからとかの問題ではないですよね。だって、私も主人の家族とは全く合いませんから。(もちろん主人は日本人です)
最初は悩んだんですよ。生活環境があまりに違うので、周囲にも相当反対されました。周囲というのは、私の側だけではなくて、主人の側もです。
主人の家庭は平成の今でも男尊女卑ですし、長男以外はどうでもいいですし、嫁は一番下の存在で、悪いのは全て嫁です。信じられます?(ちなみに主人は長男です)(涙)
でも、よく考えてみれば主人にとっても私の両親は異文化の人なので、合わないのはお互い様と思いました。
それに何より、その人達は、私の愛して止まない主人を生み、育ててくださった人達なんです。悪い人のはずがないと思いました。後はお互いの歩み寄りですよね。
今は、とても幸せです。あちらの義父母の考え方は基本的には変わらないんですけどね。どうでもよくなりました。私にとって大切なのは主人ですから。義父母と結婚したわけではないので。
大切なのは、主人と私です。#6さんにとっては、彼とあなた自身です。二人なら乗り越えられると信じられれば、きっといろんな壁も乗り越えられると思います。
命短し、恋せよ!乙女!!!(古っ)
- #12
-
夫はアメリカ人です。
付き合ってみて、違う言葉を話して違う国で育っても、育ってきた家庭環境や価値観が似ていると、同国人でも育ちが違う人、価値観が違う人より、ずっと付き合いやすいということがよくわかりました。
夫とはアメリカに来て6年目に知り合ったので、言葉の問題はそれほどありませんでしたが、私もバイリンガルとして育ったわけではないので、病気の時や疲れた時には英語を話すのがしんどくなったりはします。あと、病気の時とかに、お粥作ってくれないかなあなんて思っても絶対、無理なのがツラかったりして(笑)
- #13
-
私は結婚して早6年たち、子供もいないのでアメリカ人の旦那と二人の生活を送ってる毎日です。
国際結婚してとても大事だと感じることは、自分自信を見失わないようにする事だと思いました。
相手がどこの人であれ、日本人の自分を愛してくれたという事に自信を持って、日本人としてのプライドを持つ事です。
プライドを忘れなければ、どんな国の人とでもお互いを尊敬しあえるパートナーシップが築けると感じています。
相手の彼以外に、友達や家族はやはり自分の態度次第で良くも受け取れれば悪くも受け取れるのです。
結局全ては自分の心からの気持ちで、相手の態度も変わる物です。
私の旦那はアフリカンアメリカンですが、大勢いる彼の家族とは誰にでもある欠点を無視して、良い所だけを見て付き合っています。
私は愛する旦那のためならどんな事もガマンするつもりで、彼の周りの人間と付き合うように心がけています。
お互いを思いやる気持ちがあれば、乗り越えられない物なんてないですよ。^^
“ 国際恋愛について.... ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스他人の車で事故
- #1
-
- michy
- 메일
- 2005/12/27 19:00
最近友達の車を運転していて事故ってしまいました。こういった場合どうなってしまうのでしょうか?私が後ろからぶつけたケースです。しかも私の自分の車の保険は11月でちょうど切れてしまっててそのまま支払いを忘れてしまってたので、私自身は無保険ということになります。この場合事故った車には友達の保険がかかっていたので、友達の保険会社と被害者側の保険会社が交渉することになるのですか?私にはどんなペナルティーがあるのでしょうか?何かすべきことってありますか?こういった経験ある方どうぞアドバイスお願いします。
- #10
-
#6さん
>同じ家に住んでいない友達が事故をした場合も保険が降りるようになっています
↑通常はそうです。
逆にルームメートだったりすると保険がおりないのです。
- #9
-
先ず、だめもとで自分の保険に払うのを忘れていたと通知してまだ有効だったら掛け金を払っておく。そうすれば今回の事故はカバーされるのでは?問題は丁度払っていなかったとされる時期でのカバーがOKかどうかです。私は健康保険を払い忘れることがたまにありますがそのまま有効みたいなことを代理店からききました。もちろん掛け金は忘れているときに催促が来て気が付くのですがそれから代理店に連絡してすぐに払うようにしています。
まあ、今回の場合は皆さんの言うように自己負担で解決するのが無難なように感じますが。誰も怪我とかなかったのなら不幸中の幸いではなかったのでしょうか?
- #8
-
>大丈夫ですよ、保険会社でカバーします。
あまりいい加減なこと言わないほうがいいと思います。
しっかりとその友達の保険の契約書を確認してください。
契約者以外の人が起こした事故はは賞されない保険が多いので気をつけてください。
- #7
-
警察は呼びました、幸い私はチケットもらいませんでしたが、相手の男の人はチケットもらってるようでした。でも後から来る可能性大ですよね?
ねねちゃんさん、1人もけが人はいなかったので人身事故ではないです。私は友達の車の保険に登録されてないのですが、本当にカバーしてくれるのでしょうか?
心のボスさん、友達の保険会社にはすでにクレームだしてしまっています・でも私と友達の住所同じです。
相手側の保険会社から電話が来て、事故時に何が起きたかについての質問に答えるのとその会話を録音するようです。その会話を明日する予定です。
- #14
-
そのお友達の保険がどういったものか確認してください。
住所が同じ場合、カバーしない可能性が高いです。人身事故でなかったことが幸いです。たいした破損でなかったら、そのクレームをDrawして自分で払うことにしたらどうでしょう?
”後ろからぶつけた”ということはトピ主さんに非があることになります。
お友達の車はもちろん自費にて修理ですが、(別に怖がらす訳ではないのですが)後日、相手側より請求書が保険会社から来ると思います。心配なのは
修理代だけではなくて、怪我はなくても、身体の具合がおかしいといってカイロプラクティックなんかの治療費を請求されるかもしれません。要注意。
“ 他人の車で事故 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스DMVで・・・
- #1
-
- JFK
- 2005/12/29 17:09
Resitrationの更新をするのですが何が必要なのですか? ライセンスとその他に必要なものを教えてください。
Insuranceの書類なども持っていくべきでしょうか?
また、費用はどれくらいかかりますか?
教えてください。
- #2
-
- コパルト
- 2005/12/29 (Thu) 20:53
- 신고
DMVで聞きなさい
- #3
-
- fiesta
- 2005/12/29 (Thu) 23:52
- 신고
更新ならばDMVから手紙が届いてませんか?
うちの場合はいつも2ヶ月ぐらい前には届いてます。
費用も必要な書類も(スモッグチェックが必要な場合もあるので)その車によって違うので直接DMVに問い合わせないとわかりません。
ちなみにドライバーズライセンスは必要ありません。
- #4
-
コパルトさんの言う通り!まずはDMVに行かないとだめですよ。わからないことがあれば、まず、自分で動く。自分で動く前になんでも人に聞いて楽しようとしても、なんのためにもならないですよ。自分で動いて苦労してこそ、自分のためになるんじゃないんですかね?!
- #5
-
- SM男
- 2005/12/30 (Fri) 01:14
- 신고
「行く」
その発想、ふるいふるい
まずウエブサイトで調べなさい!
- #6
-
費用は車種、年式によって違います。
DMVに聞けばすぐわかります。
こんなことをトピにして、答えを待っている時間が無駄だと思う。
Resitration?、ミススペルだよ。
“ DMVで・・・ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- TOGO ・ 배달 가능합니다 ! 본격적이고 푸짐한 ★ 히로시마 오코노미야...
-
히로시마, 도쿄에 다수의 매장을 운영하는 오코노미야키 ・ 철판구이 친치킨. 본고장 히로시마의 오코노미야키를 로스앤젤레스에서 먹을 수 있다. 히로시마 오코노미야키 쇼부리야키 새우 마요네즈 야키 바질 치즈 야키 탄 파 마요네즈 야키 오징어 오징어 구이 야키소바 세트 국물 없는 탕수육 히로시마 츠케멘 오징어 철판 구이
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- 호놀룰루 ・ Waterfront Plaza에 위치한 회계사무소. 개인 ・...
-
와이키키에서 차로 15분 거리인 호놀룰루 ・ 다운타운 근처 워터프론트 플라자(Waterfront Plaza)에 위치한 25명 정도의 회계사무소로, 2004년 대형 회계법인 출신이 설립하여, 같은 수준의 퀄리티를 유지하면서 비용을 절감하고 미국 회계기준과 세무정보를 일본어로 알기 쉽게 설명해 드립니다. 알기 쉽게 설명해 드립니다. 법인 ・ 개인 회계 ・ 감사...
+1 (808) 599-7949EOS ACCOUNTANTS LLP – Honolulu Office
-
- オンラインショップ及び各店舗にて皆様のお越しをお待ちしております!【日本食/化粧...
-
+7 (495) 777-7763NIPPON
-
- 레드우드시티역 바로 앞에 위치한 일식 이자카야 ! 일본 식재료를 사용한 ...
-
일본인 셰프가 만든 다른 곳에서는 맛볼 수 없는 요리와 일본의 맛을 살린 오리지널 칵테일 등을 즐기실 수 있습니다. 맛있는 시간을 제공하기 위해 여러분의 방문을 기다리고 있습니다.
+1 (650) 257-7653Kemuri Japanese Baru
-
- 2월 4일 신학기 시작 ! ・ 주의 사항 : 시애틀에는 교사가 없습니다....
-
SAPIX USA에 산호세 학교가 새롭게 문을 열었습니다. 산호세 학교의 개교로 뉴욕, 뉴저지, 맨해튼 학교의 수업뿐만 아니라 산호세 학교의 수업도 온라인으로 수강할 수 있게 되었습니다. 산호세교 수업을 수강하면 시차를 신경 쓰지 않고 수강할 수 있습니다 ! 학업이나 학습 상담 등 학외 학생의 가정에도 대응 가능. 일본으로의 진학이라면, 꼭 저희에게 ...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- 関東最大級のブルーベリー園!5面の畑で180アール・3,000株以上が植えられた...
-
関東最大級のブルーベリー園・市原市『ふるさとファーム』は、5面の畑で180アール・3,000株以上が植えられた、県内最大級の観光農園です。ブルーベリー狩りはもちろん、持ち帰り販売を毎日開催しています。ブルーベリー園の他には4面の農地でブロッコリー・キャベツ・トウモロコシ・サツマイモ、栗なども栽培しています。併設の足湯カフェもございます
+81-436-78-9909ふるさとファーム
-
- 뉴욕 ・ 뉴저지에서 열심히 공부하는 아이들을 응원하는 학원/진학학원. 유...
-
지도 경험이 풍부한 베테랑 교사들이 압도적인 정보량을 활용하여 귀국학생들에게 입시대책을 지도합니다.
+1 (888) 362-1177ena (New York/New Jersey)
-
- 일본으로의 택배, 항공 수출입, 해상 수출입, 창고 물류 사업, 이사 취...
-
일본으로의 택배, 항공 수출입, 해상 수출입, 창고 물류 사업, 이사를 취급하고 있습니다. 멕시코와의 크로스보더 비즈니스. 짐, 물류에 관한 것은 무엇이든 상담해 주세요 ! (
안심 일본어 대응 ) +1 (713) 984-8930米国 ヤマト運輸 ヒューストン支店
-
- 매일 직접 만든 맛있는 주먹밥을 꼭 한번 드셔보세요. 주먹밥의 재료도 정...
-
안도하고 싶을 때, 그럴 때는 '이야스유메'로 오세요. 쌀과 손수 만든 맛있는 주먹밥과 도시락을 제공하고 있습니다. 2000년 하와이 최초의 주먹밥 전문점으로 오픈한 하와이 일본 주먹밥계의 선구자. 쌀과 수제를 고집하며 갓 지은 상태로 제공하는 일본식 주먹밥은 국적을 불문하고 손님들에게 큰 사랑을 받고 있다. 가장 인기 있는 메뉴는 일본과 하와이의 식재...
(808) 465-9682Musubi Cafe Iyasume
-
- 메디케어 플래닝 서비스를 일본어로 제공합니다. 플랜의 검토, 변경을 원하...
-
65세부터 시작되는 메디케어에 대해 고민이 있으신가요? ? 하와이 시니어 여러분께 메디케어에 대한 설명과 플랜 신청을 일본어로 도와드리며, 65세가 되기 전에 연락주세요. 미국 메디케어 보험이 어렵다, 제대로 가입할 수 있을지 불안하다, 부모님의 메디케어 보험을 재검토하고 싶다 등 메디케어에 대한 고민을 해결해 드립니다. 다년간의 경험과 실적을 바탕으로 ...
+1 (808) 265-9097保険ヘルスケアエージェント (メディケアプランニング)中島久夫 | IOH (Insurance Options Hawaii)
-
- 歴史とパイナップルの大地 ドールプランテーションへようこそ。
-
1950年にフルーツ屋台から始まったドール。1989年にハワイの”パイナップル・エクスペリエンス”として、ドールプランテーションをオープンしました。今ではオアフで最も人気のある観光地の一つとなり、年間100万人が訪れます。ドールプランテーションでは、家族全員が楽しめるアクティビティが盛りだくさん。人気を集めるアトラクションは、パイナップルエクスプレスの列車ツアー、ガーデンツアー、そしてガーデン迷路...
+1 (808) 621-8408ドールプランテーション | Dole Plantation
-
- 무심코 "나 왔어 !"라고 말하고 싶어지는 아늑한 이자카야입니다🏮 안주는...
-
퇴근길에 잠깐 얼굴이나 보러 갈까 하고 장칠에 오면 분명 지인분들이 계실 거예요. 한 번 오시면 편안한 분위기와 다양한 메뉴로 팬이 되시는 분들이 많습니다 ! ! 가모가와시 광장에 있는 편안한 분위기의 이자카야입니다. 안주는 물론, 야키우동이나 돈피야키 등 든든한 메뉴도 준비되어 있습니다 ! 간판 메뉴는 '다시마키 계란말이' 푹신한 계란에 육수를 듬뿍 ...
+81-4-7092-5676長七
-
- 사슴과 멧돼지뿐만 아니라 곰과 경 등 다양한 지비어 상품이 가득한 드라이...
-
일본 최초가 아닐까 생각되는 지비에 상품을 중심으로 판매하는 드라이브인 🐗🅿다른 곳에서는 잘 볼 수 없는 상품이 다수 ! 본인용 구매도 좋고 ! 선물용으로도 추천합니다 ◎ 마치 테마파크에 온 것 같은 설레는 가게이니 꼭 한번 방문해 보세요 ✨ 고단백 ・ 저칼로리로 건강하고 최근 SDGs로도 주목받고 있는 지비에를 테마로 한 전국에서도 보기 드문 드라이브...
+81-439-27-1337猟師工房ドライブイン
-
- 「ジャパン・フレンドリー」とは、ロシアで日本の観光客に応じた高い品質のサービス基...
-
+7 (495) 916-5484LLC Tumlare
-
- 안심의 크로네코야마토. 일본으로의 배송은 저희에게 맡겨주세요 ! ( 안심...
-
안심의 크로네코야마토 「 장소에 배달하는 것이 아니다. 사람에게 배달하는 거야 」
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸