표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
17041. | 비비나비 로스앤젤레스 何詐欺?(長いです。#2)(2kview/4res) |
프리토크 | 2010/05/24 11:33 |
---|---|---|---|
17042. | 비비나비 로스앤젤레스 ピアス(655view/0res) |
프리토크 | 2010/05/24 10:36 |
17043. | 비비나비 로스앤젤레스 日本で携帯電話を使うのに・・・(2kview/9res) |
프리토크 | 2010/05/23 21:10 |
17044. | 비비나비 로스앤젤레스 酒樽(1kview/2res) |
프리토크 | 2010/05/23 19:16 |
17045. | 비비나비 로스앤젤레스 5万分の1地図(749view/3res) |
프리토크 | 2010/05/22 20:30 |
17046. | 비비나비 로스앤젤레스 ベランダの方角はどちらがいい?(3kview/8res) |
고민 / 상담 | 2010/05/22 14:27 |
17047. | 비비나비 로스앤젤레스 ピアス(680view/0res) |
프리토크 | 2010/05/21 23:03 |
17048. | 비비나비 로스앤젤레스 ビデオテープを処分したいのですが、、、。(1kview/7res) |
프리토크 | 2010/05/21 22:59 |
17049. | 비비나비 로스앤젤레스 兵役登録(1kview/4res) |
프리토크 | 2010/05/21 14:15 |
17050. | 비비나비 로스앤젤레스 DV2011!!!(4kview/12res) |
프리토크 | 2010/05/21 14:15 |
비비나비 로스앤젤레스何詐欺?(長いです。#2)
- #1
-
- トロイ
- 2010/05/21 18:47
最近 MIX○と言うサイトでこのようなメールが来ました。
(内容)。。
以前は承認ありがとうございました。
なかなか絡めていなくてすみません。。。
実は私、仕事が芸能関係で、某男性タレントとかのマネージャーやってるんです。
今メッセさせてもらったのはタレント本人の希望でどうしてもお話したいと‥。
もしよろしければ少しお時間いただけませんか?
本人は最近まではテレビや取材、雑誌の特集などで忙しく、私から見ても精神的に疲れてるようで・・
お恥ずかしい話、私では彼をケアできなくて…ここまで心を閉ざすのは初めてなんです。
急なお願いになりますが、彼を助けてあげてはくれませんか?
実は本人と一緒にマイミクさんのページとかを見ていたら、
何か感じる所があったらしく、メッセをしておいてくれないか、と言われました。
ニックネームにも何か惹かれるものがあったようです。
私はマネージャーとしてどうにか彼を支えたいと思い、
事務所に内緒で彼の要望に答えてあげようと思ったのですが、結局は事務所にばれてしまいました。
当然のことですが、本人がネット上で一般の方に連絡をするようなことは固く禁じられています。
そのため、本人はプライベートでmix○に登録すらすることが出来ません。
OOOOOOOOO.ne.jp (ここは念の為伏せておきます byトピ主)
ここにメールをしてもらってもいいですか?本人と連絡が取れるように致します。
わたしのこのmix○は事務所から見られてしまうので、
今送ってるこのメッセの履歴とかを見られる前に退会をしてしまいます。
そうするともうこのmix○で連絡を取る事が出来なくなってしまうため、
メッセでお返事頂いても私からお返事は返せませんし本人の名前を記録に残るメッセで送ることも出来ないのです。
(名前をネット上で公表したりしてしまった日にはあっさりクビになっちゃいます><)
…もちろん、これは私と本人からの一方的なお願いになりますので、
色々なご事情で彼と連絡を取って頂くことがご無理であれば仕方ありません。
このままメッセージを削除して頂ければこちらから二度とメッセージを送ることもありませんし、連絡等一切行いません。
でも、来てくれる事を待っています。彼を助けてください。
OOOOOOOOOOOO.ne.jp
それでは、私はこれでmix○を退会致します。
友達にして頂いていたのは本当にうれしかったです。
メールを頂く事がご無理であればこれでお別れになってしまいますが、また、お会い出来る機会があれば幸いです。 それでは。
単純な私は 心の病で苦しむ人からのSOSだと思い お見舞いのメールをしました。
その後、友人に話したところ それ聞いた事ある、なんかの詐欺だよメールしちゃだめ!
と言われました。 メールしただけで 個人情報が盗まれたり、詐欺の被害に会う事ってあるのでしょうか?
それと同じようなメール来た人いたら教えて下さい。ちょっと心配です。
- #8
-
メアド収集業者では、なかったと思います。
(ま、メアドも収集できて、一石二鳥的な部分はあると思いますが・・・。)
確か有料の掲示板サイト?のようなところに登録させ、そこでそのタレントとやりとりをするみたいな感じだったと思います。
(もちろんタレントなんていうのも嘘ですけどね。)
そしてその掲示板サイト以外ではコンタクトをとりたくないみたいなことをタレントが繰り返して言い、ドンドン使用料金が増えていく・・・みたいな感じだったような。
はっきりは覚えていないのですが、ネットで検索してみて下さい。
- #7
-
そうですかー。 やっぱり怪しいメールっだったんですね。
もう返信はしてしまったので その事についてはどうにもできませんが、これからは気をつけたいと思います。
Seさん 教えてくれてありがとうございました。
- #6
-
こういうことをすぐ信じてしまう人がいるから
振込み詐欺があれだけ騒がれてるのに
未だに発生するんでしょうね~
アメリカ生活、気をつけてくださいね。
- #11
-
あああ、大手のブログ、Amebaでも、あるブロガーさんがそれとほぼ同じメールをもらったって言ってましたよ???
彼女は無視したようですが・・・色んな巧みな手口があるものですね。
- #10
-
それ、私も貰ったことあります。
なんか怪しいにおいがぷんぷんしたので、即消しました。
こういうのは返信しないほうがいいですよ~
メアド収集して、他の会社に情報を売ったりしてるんじゃないでしょうか。。
“ 何詐欺?(長いです。#2) ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스ピアス
- #1
-
- K H
- 2010/05/24 10:36
口にピアスを開けたいのですがどなたか安全にあけれる場所を知りませんか?
できれば日本人がいるところで開けたいのですが、、、
“ ピアス ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스日本で携帯電話を使うのに・・・
- #1
-
- 茶無
- 2010/05/13 11:42
子供が日本に2週間ほど滞在するのに携帯電話を借りようと思っています。JALのレンタル携帯電話は国内30秒60円、国外は100円、と高いのでびっくり。こんなものなのでしょうか?皆さんは旅行されるときどうしていらっしゃいますか?
恥ずかしながらエレクトリックに弱いもので・・・。
よろしくお願いいたします。
- #6
-
- 茶無
- 2010/05/13 (Thu) 20:21
- 신고
Yochan3さん、情報どうもありがとうございました。
日系情報誌にレンタル無料!の広告がありました。tiphoneなどなど・・。日本国内なら着信無料だからうまく使えたらお得ですよネ。感謝デス!
- #7
-
- Yochan3
- 2010/05/13 (Thu) 20:26
- 신고
茶無さん、
借りる予約をあまり間際にすると確か$20余分にかかりますので気をつけて下さい。
- #8
-
- fiesta
- 2010/05/13 (Thu) 22:54
- 신고
私も来週日本へ行くのにレンタルしました。
電話機の受け取りですが、Torranceのオフィスに取りに行けば無料ですが、自宅や職場に送ってもらうと送料$10かかります。
どちらにしても受け取りたい日から逆算して3営業日以前に申し込まないと$20手数料がかかります。
あと、レンタル料無料キャンペーンを利用する場合、必ず1回はその電話から発信しないとキャンペーンが適用されず、1日$5.99のレンタル料がチャージされるので気をつけてくださいね。
申し込みの時にはキャンペーンのクーポンコードが必要です。
あちらでは教えてくれないので、広告をなくさないように。
今のところ、6月末までのキャンペーンとなってますね。
あ、関係者ではありませんよ。
とってもタイムリーな話題だったんで、出てきちゃいました。
- #9
-
横ですみません。
日系情報誌が手に入りづらい場所に住んでいます。
tiphoneのクーポンコードを教えていただけたら、
とても助かるのですが…。
よろしくお願いします。
- #10
-
- 茶無
- 2010/05/23 (Sun) 21:10
- 신고
受け取りたい日から3営業日以前に申し込む必要があるんですね。2日前にでも借りに行けばいいかなと大きな勘違いをしていました。ありがとうございました!
May Flowerさん、クーポンコードは LH630 です。
間に合ったかな?
“ 日本で携帯電話を使うのに・・・ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스酒樽
- #1
-
- yumosheri1223
- 2010/05/23 15:34
結婚式の披露宴に鏡開きをしようと思っています。
日本から海外に発送できる酒樽の店はオンラインで見つけましたが、ロサンゼルスで酒樽(できれば1斗樽)&鏡開きグッズを購入できるところはあるのでしょうか?
知っている方がいたら是非情報提供お願いします!!
Thanks in advance :)
- #3
-
- 柴
- 2010/05/23 (Sun) 19:16
- 신고
50人くらいの県人会総会でやった鏡割りは中身は3~4升だった。 フタは前もってバラバラになっているのを置いてあるだけだった。 板が割れないように軽く叩いてくださいと前もって注意された。 樽(薦被り)はレンタルだったに違いない。 松竹梅とかに聞いてごらんなさい。
“ 酒樽 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스5万分の1地図
- #1
-
- 柴
- 2010/05/20 06:20
日本で言うところの5万分の1のアメリカ地図はどうやって買えるんですか?
お答えは共有したいのでこちらに開設しました。 お願いします。
- #3
-
- 柴
- 2010/05/22 (Sat) 19:56
- 신고
#2.
いろいろ試してみたんですがこれは私にはムリのようです。 市販の地図は無いでしょうか?
- #4
-
- Prey
- 2010/05/22 (Sat) 20:30
- 신고
Web上でしか使えないけど。
ttp://www.nationalatlas.gov/natlas/Natlasstart.asp
Webで良いなら、ググればまだまだ出てくると思うよ。
“ 5万分の1地図 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스ベランダの方角はどちらがいい?
- #1
-
- ViVi 11月号
- 2010/05/16 01:19
LAに来て3年目。
別のアパートへの引越を検討中です。
現在のアパートは渡米後初の住居で、南向きの3階です。
幼稚園前の子供が二人います。
日本に住んでいた頃は、南向きは絶対と思って住んでいましたが
こちらの南向きは、少し暑すぎる気がしています。
それから、こちらの賃貸情報を見る限り、なかなか方角については書いていないので
こちらの方達は、あんまり気にせずにいるのでしょうか。。。
皆様の経験談、おすすめ等のご意見をお聞かせ頂けませんでしょうか。
よろしくお願いいたします。
- #5
-
- もんきーっこ
- 2010/05/18 (Tue) 09:43
- 신고
私が今住んでいるアパートはベランダが東側にあります。
朝日はもちろんの事、今の時期なら夜7時過ぎまで結構明るいですよ。
西向きは確かに夏とかになると西日がキツイですね。
昔住んでいた家はリビングが西側にあったので、夏の夕方は暑くて東側にあるダイニングに非難してましたから...。
でも正直、私も#2さんの様にアメリカでベランダの方角を気にした事ってなかったかも。
気にした事と言えば、ベッドの位置くらいでしょうか。やはり日本人なので北枕はなんとなく避けてます(笑)。
ベランダのベスト方角は多分、南東じゃないでしょうかね。
- #6
-
現在、北向きのアパートに住んでいます。日本にいるときには北向きなど考えられませんでしたが、ここでは日射しが強く暑い時期が長いのでちょうどよいのではないかと思って選びました。実際、けっこう快適で気に入ってます。
良い点:光熱費が安くすむ。1年中ほとんど冷暖房いらず。
悪い点:植物は室内でOKの(日照があまり必要のない)ものしか育れられない。
ただうちの場合は全ての部屋に(北向きではあるけれども)大きな窓があり、天井高も比較的高いので、そのぶん一般の北向きのユニットよりも快適さが補強されているようにも思います。また窓のない南側にあるバスルームにも自然光を入れる天窓があるので、家の中が暗いと感じたことはありません。これがもし天井高が普通で、かつ奥行きのあるユニットだと、もしかしたら部屋の中が暗いと感じることもあるかもしれません。
- #7
-
- EKO
- 2010/05/19 (Wed) 22:02
- 신고
南向きより、西向きのお部屋がきついと思います。西向きお部屋は、冬はポカポカでうれしいのですが、やはり夏は西日が暑くてつらいです。それに、ベランダがあると言うことは、大きいサッシがあるということでしょう?そこから入ってくる日差しの量が半端じゃありませんから。でも、ベランダの外の様子にもよるとは思います。高い樹木の多いアパートやコンドなどでは、運よくその樹木が日差しを防ぐこともあります。
- #8
-
- SM男
- 2010/05/21 (Fri) 22:48
- 신고
ロスは直射日光だと熱すぎるので、窓さえ十分大きければ、むしろ北向きがいいとおもいます。夕方少し西日が射しただけで熱さが気になるほどなので、北向きじゃないと日中はつらいかもしれません。うちは北向きで、外の景色から反射してくる光だけで十分です。
- #9
-
- ViVi 11月号
- 2010/05/22 (Sat) 14:27
- 신고
とぴ主です。
皆様のアドバイス、参考になります。ありがとうございます。
そうなんです。
夏は暑過ぎて、日中はほとんどブラインドを閉める必要があるくらいです。。。
新居については、窓の大きさ、光の入ってくる量等もプラスで
考えてみます。
子供がいるので、ある程度光は入って来て欲しいのもありますので。
“ ベランダの方角はどちらがいい? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스ピアス
- #1
-
- shiitakent
- 2010/05/21 23:03
口にピアスを開けたいのですがどなたか安全に開けてくれる場所をしりませんか?
できれば日本人がいるところがいいのですが
“ ピアス ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스ビデオテープを処分したいのですが、、、。
- #1
-
- VHS
- 2010/05/20 12:02
ビデオテープが沢山あります。
廃棄したいので、Torrance市、
Culver市では電気製品、ペイント、
電池等は、持っ手ていけますが、
ビデオテープは、現在の所置く
場所等のために拒否されます。
どこか持っていける場所がありましたら
教えてください。
- #4
-
ベータさん
ほとんどのVHSは、録画済みですが、かなり録画を繰り返していますので、まともに、見られる可能性のビデオは少ないので
廃棄したいのです。ほんとにどうしたら良いのか困っています。このままずっとガレージに保管するしかないのでしょうか、、。
- #5
-
DOB さん
書き込みありがとうございました。
Kashiwa Courtでは、以前は引き取っていたようですが、
場所を取るために、残念ながら、最近は取ってはくれません。
- #7
-
- SM男
- 2010/05/21 (Fri) 22:41
- 신고
UCLAがやってます。土曜日の午前中だったと思います。VHSテープを2百本ほど処分しました。
“ ビデオテープを処分したいのですが、、、。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스兵役登録
- #1
-
- らーめん小僧
- 2010/05/20 07:36
Lighthouse 5/16日号の12ページに、兵役登録についての記載がありますが、こんな制度昔からありましたっけ?
私は学生時代に登録しませんでしたが(と言うか知らなかった)、何の問題もなく市民権取れましたけど。
- #2
-
- ムーチョロコモコ
- 2010/05/20 (Thu) 09:34
- 신고
#1
>>こんな制度昔からありましたっけ?
南北戦争のころから。
- #3
-
- Yochan3
- 2010/05/20 (Thu) 12:04
- 신고
確か、32才くらいになってると登録してなくても市民権申請には問題ないと思ったけど。
- #4
-
- しょうゆ
- 2010/05/21 (Fri) 00:52
- 신고
私は21から27まで登録してました。
- #5
-
私の頃は18から 確か 26くらいまでが徴兵制だったと 思います。
郵便局で登録してました。
結婚して子供ができると免除されていたと記憶しております。
私より年上のいとこは ベトナムに連れて行かれるのがいやで
日本に逃げていてベトナム戦争終了後に帰ってきました。
でも後で聞いた話ですが英語がそれ程話せなかったので
引っ張られる心配はしなくてもよかったようです。
当時は登録していれば皆ベトナムに行っていた時代です。
“ 兵役登録 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스DV2011!!!
- #1
-
- Jackie C.
- 2010/05/06 10:36
こんにちは。
DVの当選発表は、毎年5月~7月に行われるとのことですが、当選された方、是非報告の程宜しくお願い致します!
- #7
-
- Rusty
- 2010/05/12 (Wed) 10:22
- 신고
#4
あこぎな代行業者に頼むより、自分でやったほうがいいですよ。そんなに難しくないしいろいろ勉強にもなります。
今はインターネットでいろいろ調べられるしね。
- #8
-
- squeezetheday
- 2010/05/12 (Wed) 10:23
- 신고
#4さん、おめでとうございます。
うらやましいです。
アメリカ在住の方ですか?
まず最初にすることのDS-23011とDSP-122をKCCへ返送するのは、代行業者を使うほど難しくないと思います。
その後も、書類等を準備する時間もありますし。
アメリカ国内の今のビザの種類を変更するAOS と 日本の在日アメリカ大使館で面接をしてビザを取得後アメリカへ入国する方法があるそうです。
私は、当選していませんし、webからの情報のみですが、私がよく見ている 掲示板のウェブサイトのアドレスをのせておきます。
ご参考までに。
http://forums.immigration.com/forumdisplay.php?38-Lottery-Visas-DV
- #9
-
good night さん、ありがとうございます。手続きの仕方を調べてみようと思います。去年当選されたんですね。おめでとうございます。
dv2011ほしこさん、ありがとうございます。私は何年も出し続けてもうあたらないから申請しようと思っていたところに当選通知がきました。dv2011ほしこさんも当選されるといいですね!!
Rustyさん、そうですよね。ネットで見てみると悪質な代行業者もいるみたいですね。自分で調べてみたいと思います。
squeezethedayさん、ありがとうございます。
私はアメリカ在住です。教えていただいたウェブサイトを見てみます。知らないことばかりで本当に助かります。
- #11
-
#4さん
おめでとうございます!
私も過去の当選者ですが、自分で手続きをしました。
書類を作るのは時間がかかりますが、業者に頼むほどではないと思いますよ。
業者の申込書と、実際に作る書類の記載事項がほぼ同じ量になるので、お願いをすると業者への連絡時間が余計にかかってしまいます。
KKCへの書類の郵送は、必ず追跡できるサービスを使ってくださいね!
- #14
-
- squeezetheday
- 2010/05/21 (Fri) 14:15
- 신고
こんにちわ。
別のサイトで日本在住で当選通知が届いた方がいました。
毎日、ポストをのぞいていますが、まだ届いていません。
2つほど質問なんですが、
①今現在日本に在住で、アメリカに住所を借りれる友人はいま せん。KCCへ送付する書類に「グリーンカードの送付先」と 「アメリカで居住する住所」を書く欄があったと思うのです が、KCCへ送付する段階では、"Not available now"等と書 いて、在日アメリカ大使館で面接をするときに、面接官に教 えれば大丈夫なんですかね?
住所確保がやっかいです。
②DV2011へ応募する時に添付した写真について
大きさ等を合わせて作成し、応募前に写真チェックを使い確 認したときも大丈夫でした。実際、応募して「応募完了」の 画面がでました。
この段階で、もし写真が規定のサイズに合っていなかった ら、応募すらできないんですよね?
応募後に、細かくチェックされて、「やっぱりこの写真は駄 目だから却下」とかってありえるんですかね?
“ DV2011!!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- Japan Market FUKUYA 후쿠야 슈퍼마켓. 도시락 ・ 덮밥 ・...
-
일본 직송 상품도 있습니다! ! 🍱도시락 🍚 덮밥 🍛 플레이트 ・ 카레 등 다양한 도시락 🍣 🍜 등 다양한 도시락, 반찬
등 샌드위치 초밥 면류 등 다양한 도시락, 반찬이 준비되어 있... +1 (702) 202-2129ふくやマーケット
-
- 新潟県立歴史博物館は、新潟県の歴史・民俗を総合的に紹介する歴史民俗博物館としての...
-
「火焔土器」のふるさと、長岡市関原の丘陵に建てられた総面積1万㎡の広大な博物館。縄文展示を中心に新潟県の歴史と文化を紹介しています。昭和30年代の雪国の雁木通りや、縄文人の春夏秋冬の暮らしを実物大のジオラマで復元しており、昔にタイムスリップした気分を味わえます。
+81-258-47-6130新潟県立歴史博物館
-
- みて・ふれて・楽しく学べる体験・体感型水族館
-
心からお待ちしています
+81-776-81-2700越前松島水族館
-
- 都心から1時間、便利な君津バスターミナルから徒歩5分。のどかな田園風景が広がる君...
-
蓮久寺では「シェアテンプル」と題し、様々なイベントをお寺から発信しております。「シェアテンプル」とは、地域の人々など多くの方々に、蓮久寺にお出で頂きお寺を舞台に、学ぶこと、楽しむこと、気づくことを共有(シェア)しようという事業です。お寺をもっと気軽で楽しく温かい居場所にすることで、マチやヒトを元気にできると考えています。
+81-439-52-1930蓮久寺
-
- 売上アップWeb集客/広告活用/SNS運用/制作/各種デジタル業務は成果にこだわ...
-
Web・デジタルマーケティングの総合コンサルティング会社です。企画から事業戦略、ホームページ作成、SEO対策、広告運用改善、UI/UXデザイン改善、デジタルマーケティング全般事業プロデュースまでWebサイト戦略に関する全てを成果にこだわる DIGINEX. へお任せください。デジタル系の業務は全て業務代行も可能です!経験と実績豊富なプロが本物のノウハウで成果にこだわったご提案で確実な売上げアップに...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- バレーボールを少しでも経験したことがある方、大歓迎です。連絡お待ちしております。
-
楽しくをモットーにシカゴ郊外で活動している男女混合バレーボールサークルです。
+1 (630) 688-2552シカゴ アタックNo.1
-
- 하와이에서 일자리를 찾고 계신 분은 연락주세요. 상담은 무료입니다. 풀타...
-
하와이로드는 일본계 인재회사로는 유일하게 하와이주의 'Employment License (EMA452, EMP453)'를 보유한 정식 에이전트입니다. 하와이를 비롯해 LA 등 미국 내 취업처를 소개합니다. 상담은 무료입니다. 취업처와의 매칭 시 소개비용이 발생합니다. 미국 취업 자격이 있으신 분, OPT를 찾고 계신 분, 일본에서 미국에서의 커리어 업을...
+1 (808) 227-2852HAWAII ROAD
-
- 연간 360일 ・ 토, 일, 공휴일도 운영 ! ! 『방과후 아동클럽 유키...
-
"방과후 아동클럽 유희학원 연간 360일 ・ 토, 일, 공휴일도 운영합니다. 6:30 ~ 20:00까지 점심 ・ 저녁식사 서비스도 있습니다. 여름방학 외, 장기휴가 팩이 있습니다. 자세한 사항은 문의 바랍니다. 입학생 이용자 수시 접수 중 ! ! 하루만 이용 가능 ! 장기방학만 가능 ・ 대체휴일(학교행사)만 가능 ・ 주말 및 공휴일만 가능 ...
+81-439-88-6898放課後児童クラブ 遊輝塾
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- ORO】는 일본 간사이를 거점으로 한 미용실입니다. ⧏33⧐ store ...
-
일본의 살롱이 아니면 안된다 ! 는 분은 꼭 ! 일본과 변함없는 기술력부터 일본의 유행까지 무엇이든 상담해 주세요.
+1 (212) 529-6977ORO New York East Village
-
- 不動産のことなら!ロサンゼルスでもスターツが日本語でお手伝いします。
-
不動産のこととなると、書類ややり取りが複雑・煩雑になりがちですが、私たち日本人スタッフが全力でサポートいたします!トーランス、ビバリーヒルズにオフィスを構え、ロサンゼルスの住宅物件から、オフィス、 店舗等の商業物件の賃貸、売買、管理まで、不動産に関するご相談を承っております。日本からお越しの駐在員の方、留学生の方、ロサンゼルス現地にお住まいの方、お引越しの際や物件購入、ロサンゼルスでの不動産投資を...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- 세인트 루카 클리닉에 오신 것을 환영합니다. 알라모아나에 있는 일본인을 ...
-
알라모아나 쇼핑센터 근처에 있는 일본인을 위한 클리닉입니다. 일본어와 영어로 진료가 가능하기 때문에 하와이 여행자나 하와이 거주 일본인은 안심하고 진료를 받을 수 있습니다. 본원에서는 일본 여행을 위한 코로나 선별 검사를 실시하고 출국 전 검사 증명서를 발급해 드리고 있습니다. 본원에서는 내과, 가정의학과, 외과, 산부인과, 당뇨내과, 노인의료 등 다양...
+1 (808) 945-3719聖ルカクリニック / St. Luke's Clinic
-
- 한 사람 한 사람이 사회의 미래를 만들어 갑니다. 당신이 할 수 있는 일...
-
시작해보자 ! 뉴욕에서 자원봉사 ! 우리 함께 풍요로운 사회참여를 시작해보자 ? 평소에 할 수 없는 체험과 다양한 사람들과의 마음의 교감. 자원봉사자만이 할 수 있는 감동과 배움을 경험해 보세요 ? 자원봉사 내용 ・ 워크숍 ・ 일본 문화 활동 ・ 교육 프로그램 ・ 고령자 지원
... +1 (212) 932-7208NY de Volunteer, Inc. (NYdV)
-
- 일본계 헤어살롱 ! 다재다능한 스타일리스트들이 수준 높은 서비스를 제공합...
-
American Salon은 각 스타일리스트가 독립적으로 운영되고 있어 독자적인 서비스를 제공하고 있습니다. 따라서 요금 등도 동일하지 않으므로 각 스타일리스트에게 자세한 내용을 확인하신 후 방문하시기 바랍니다. 전화 또는 Text로 문의해 주시기 바랍니다. < 서비스 내용 > 헤어컷, 헤어스타일, 헤어컬러,縮毛矯正, hair straightening...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- 책임감 있게 수리, 점검, 정비해 드립니다. 안심하고 맡겨 주십시오. 타...
-
당신의 소중한 자동차를 안심하고 맡길 수 있는 곳을 찾고 계십니까? M's Factory에서는 삼시세끼 밥보다 자동차를 좋아하고, 정비사 경력 30년 이상의 마츠오카 세이세이가 책임감 있게 당신의 자동차를 점검 ・ 수리 !해드립니다.
+1 (310) 533-4897M's Factory