표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 하와이 キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(52view/1res) |
고민 / 상담 | 오늘 18:09 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(256kview/859res) |
프리토크 | 오늘 16:34 |
3. | 비비나비 로스앤젤레스 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(67view/3res) |
고민 / 상담 | 오늘 14:51 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 ドジャーズのチケット(4kview/84res) |
스포츠 | 오늘 14:10 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(795view/30res) |
프리토크 | 오늘 13:59 |
6. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(314kview/3726res) |
프리토크 | 오늘 09:06 |
7. | 비비나비 하와이 賃貸の探し方(1kview/11res) |
거주 | 어제 23:01 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res) |
프리토크 | 어제 09:22 |
9. | 비비나비 하와이 ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(361view/1res) |
질문 | 2024/11/08 22:42 |
10. | 비비나비 로스앤젤레스 オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(330view/10res) |
고민 / 상담 | 2024/11/08 20:07 |
비비나비 로스앤젤레스家主からの請求額
- #1
-
- 家主とのトラブル
- 2012/11/29 08:58
最近引越しをしました。以前住んでいた一軒家の貸家には1年1ヶ月住んでいました。私が入居する前に、家主は床をフローリングに替えたそうです。安いフローリング(99セント/sf)を使っていたせいか、床掃除をするたびに色落ちをしていました。また、水をこぼすと、水が床に吸い込まれ、床がゆがんでしまいました。
一年も住んでいたなら、床に多少の傷がついてしまうのは仕方がないと思っています。でも、家主は、新しい床を入れたんだから、新しいままで返すのが当然だ、と言い張り、床(約1500sf)全てを取り替えると言って来ました。その請求額が、レイバー費も含め、$3800です。家主は、床1枚だけ取り替えることはできないので、家全体を替えなくてはいけない、と言っていますが、本当なのでしょうか?
私は過去、15回以上引越しをしていますが、いつもDepositは、ほぼ全額帰ってきます。家を出るときも、人を雇って隅々まできれいにしてから、鍵を返しています。Depositを超える金額を請求をされたのは初めてで、納得できません。オーナーは、床は水拭きしてはいけない、と始めに言ったはず!と聞いたことも無いようなことを言ってきています。
私は請求された額を支払わなければならないのでしょうか?
- #2
-
>安いフローリング(99セント/sf)を使っていたせいか、
何で安いのを使ったと分かるのですか。
入居するときはどのようでした。注意事項の書類は貰いましたか。
>オーナーは、床は水拭きしてはいけない、と始めに言ったはず!と聞いたことも無いようなことを言ってきています。
口約束は言った、言わないになりますよ。
何で自分を正当するのでしょうか。
>水が床に吸い込まれ、床がゆがんでしまいました。
やはり使ってた人の責任ではないでしょうか。
安いフローリング(99セント/sf)でやってくれる業者を捜したら。
- #4
-
- etc.....
- 2012/11/29 (Thu) 11:54
- 신고
材料は(99¢/sqf)であると思いますが、レイバーも入れたら
その値段では収まりませんよ。
- #5
-
- jgs
- 2012/11/29 (Thu) 13:00
- 신고
水をこぼしても直ぐにふき取っていれば大丈夫だったと思いますが・・・
お部屋のサイズは1500FTもあるのでしょうか? すごく大きい部屋なのでしょうか?
そのお部屋だけだったら$3800もしない気がします。
- #9
-
以前の賃貸と比べてもしかたないと思います。 契約は文書だったと思うので、誰の責任かはその契約によります。 特に口頭や文書の契約で特異な合意をしてない限り、一般に印刷されている契約書に書いてあるように<ordinary ware and tear>は法的に家主の責任です。 Ordinaryの解釈は人によって違いますが、通常の掃除での劣化などは訴えられても負けることはないかと思いますが、どうでしょう。
- #8
-
入居時の契約書類で説明し承諾の署名をしている内容にどのような事が書いてあるか、そのめくれ上がったラミネートフロアーは、自分が入る前から、状態が悪かった証明できるとかが、争点だね。
- #7
-
Normal wear & tear だったら、払わなくてもいいはずです。床も水ふきをしてはいけない、のような事もleaseに書いてないのであれば大丈夫だと思います。
Small claim court にケースをもっていくことをお勧めします。
- #6
-
#2さん
フローリングの値段はオーナーに直接「99セント/sf」と言われたからです。
わたしは正当化しようとか、そういう目的でトピを乗せたのではなく、フローリングに傷をつけた場合、家全体のフローリングを替える責任が私にあるのかどうかを聞いているのです。もちろん傷をつけたところは、自分の落ち度ですから、支払いをするつもりです。
入居するときに書類にサインをしましたが、床を拭くときに、水を使ってはいけない、とは一切書いてありません。
どなたか、経験された方、いらっしゃいませんか?
- #12
-
私の場合最初カーペットでしたが、引っ越すときに汚れが酷いので全部張り替えるとのことでトピさんと同じような請求されました。ペットがいたので結局払いましたが、後日その家のRENT広告で見てみたら全部板張りになっていました、たぶんフローリングにした費用だったんでしょう。デポジット含めて4000ドル以上払ったので。
次のアパートの場合も1500ドルぐらいの請求がきましたが今回は文書で回答したらその後一切請求がきませんでした。
どなたか書いていますが 通常の掃除などによるダメージなら 配達証明付きの文書で Normal wear and tearであることを説明してみたらいかがですか。California tenant lawで検索してみると詳細が出てきますのでそういった文を引用してみるだけでも効果があると思います。日付、サイン付きで。
どうしても修理を負担しなければならないのならそのレシートも請求できたはずですので 余計な額の支払いを避けれることもできると思います。
- #11
-
一軒家の賃貸であれば、下記を参照ください。
http://www.dca.ca.gov/publications/landlordbook/catenant.pdf
家主は、新しい床を入れたんだから、新しいままで返すのが当然と言っています→ いや当然じゃないです。借主にそんな義務はないです。リースに特別条項として書かれていて、サインしているなら別ですが。
床は水拭きしてはいけない、と始めに言ったはず!
→ リースに書いてあります?
ウッドフロアは固く絞ったモップで水拭きするのが昔ながらのやり方ではありますね。
水をよく絞らずにビチャビチャのまま拭いたのかしら?
家主のやりたいようにさせたらどうですか?
デポジットを返さない場合は、なぜ返さないのか正当な理由を書面で送ってこないといけないですよ。床を張り替えたレシートを添えて21日以内に。
まずそれが先ですね。もちろん納得できないから、そしたらスモールクレームコートでジャッジに判断してもらったらいいです。床のダメージが借主のせいだと証明できない限り、デポジットはまっとうな金額が返ってくるようにちゃんと判決が出ます。それでいいじゃないですか。
最悪でも責任は半々で終わると思いますがね。
退去されるときに床の写真は撮りましたか?
これがあるとだいぶ助けになりますが。
- #13
-
>フローリングの値段はオーナーに直接「99セント/sf」と言われたからです。
>床は水拭きしてはいけない、と始めに言ったはず!と聞いたことも無いようなことを言ってきています。
大事なことは言わなくてテナントにフロアのフローリングの値段を言ってくるなんて。
ほんまかいな。
>床掃除をするたびに色落ちをしていました。
それなら直ぐオーナーに伝えなくてはいけないのでは。
ほったらかしはいけません。
- #14
-
個人オーナーの家を借りているなら
オーナーとテナントの信頼関係が必要。
住んでいる所は信じられないくらいの家賃にしてくれているので
オーナーに負担がかからないように直せる所は自分で負担する。
- #15
-
- etc.....
- 2012/11/30 (Fri) 15:47
- 신고
↑
で、とぴ主へのアドバイスは??
自分で直せ???ですか?
それとも、家主と仲良くしろ??
- #16
-
>自分で直せ???ですか?
オーナーとテナントが話し合って決めること。
赤の他人の出る幕ではない。
>それとも、家主と仲良くしろ??
テナントとして借りている以上、何かあれば直ぐ相談。
トピ主の文を読んでいると何だかオーナーの言い分も分かるような気がする。
テナントでもオーナーの立場になってこんな時どうするか考えてみれば。
- #17
-
>家を出るときも、人を雇って隅々まできれいにしてから、鍵を返しています。
じゃ床も奇麗にしたげたら。
>私は請求された額を支払わなければならないのでしょうか?
別に請求された金額を支払う必要は無い。
業者を見つけて奇麗にするのだからかかった費用だけで良いのでは。
人間誰でも自分が可愛いなー。
- #18
-
私の今住んでいるのも安いラミネートの床です。主人の家なので知っています(苦笑)。
前の家はそこまで安くないラミネートだったのですが、明らかに差があります。
水をこぼしてしまったのは仕方がないと思います。Normal wear and tearですね・・・・ただしすぐに拭けば色が落ちたりふやけたりしないと思いますよ。
私はどんくさいのでよく飲んでいる水をこぼします。すぐに拭けば問題ないですが、1時間くらい放って置くと(拭き残しがありました 苦笑)床の一部がふやけました。
前の家ではそれはなかったのですが、やっぱり安物か・・・と思いました。
もしすぐに拭いてそうなったのであれば、それを書いて書面で返事してみてください。水をこぼしてすぐに拭いてもそうなった、と。
それから今後ですが、床を傷めた時点ですぐに言えばよかったかもしれませんね。出るときって結局もめませんか?
私の友達が、Wood Floorの表面を思いっきりこすってしまって結構大きなハゲが床にできたのですが、そのときにすぐマネージャーに相談に言ったら「いいよ」って言われてました。
引越しのときにやっぱりそれを指摘されたようですが、「あの時すぐに見せたよね?そのときいいって言われたよ」と言ったら、「そうだった、そうだった」とそれで終わってました。
人間関係もありますし、そういうのもひとつの方法ですね。
面倒なことだともいますががんばってください。
“ 家主からの請求額 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 北信濃屈指の豪商 信州須坂田中本家
-
田中本家の敷地面積は約三千坪あり、100m四方を20の土蔵が取り囲む豪壮な屋敷構えです。四季により表情を変える日本庭園、軒を連ねる土蔵と建物はみごとに調和し、豪商の生活を今に伝えています。土蔵を改築した展示館では田中家に代々伝わってきた様々な美術品、当時の生活用品の展示がご覧いただけます。
+81-26-248-8008豪商の館 田中本家博物館
-
- 담백하고 진한 라면부터 등지방이 많이 들어간 묵직한 라면까지 다양한 라멘...
-
12시간 동안 푹 고아 고기와 뼈의 맛을 적당히 뽑아낸 돼지뼈라면,
닭고기를 더 많이 넣어 진한 간장 라면, 닭고기 육수, 등지방을 더 많이 넣은 마늘 돼지뼈라면, 저렴하고 맛있는 수제 만두와 바삭바삭한 후라이드치킨. +1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- 보험 재검토 ・ 은퇴 계획 상담 ・ 소셜 시큐리티 관련 질문 ・ 신용카드...
-
소셜시큐리티 애널리스트 ・ 재무설계사 사토코 츠츠미입니다. 당신의 보험, 제대로 내용을 이해하고 가입하고 있습니까 ? 영어로 된 세부 조건 등 모르는 부분으로 손해를 보는 경우도 많습니다 ! 보험의 재검토는 물론, 은퇴 계획 상담이나 소셜 시큐리티, 신용카드 상환 등 돈과 관련된 모든 상담을 도와드리고 있습니다. 돈과 관련된 모든 상담을 도와드리고 있습니다...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- 침구라면 수면환경 어드바이저가 있는 토다야 침구점에 ! 침구만 바꾸면 잠...
-
침구라면 수면환경 어드바이저가 있는 토다야 침구점으로 ! 침구만 바꾸면 잠이 달라집니다 ! 무료 수면 상담회 진행 중입니다 !
+81-439-54-1218戸田屋寝具店
-
- 터널을 통과하면 플랜테이션 시대로 타임슬립. 당시의 생활상을 알 수 있는...
-
플랜테이션 시대를 재현한 역사박물관의 플랜테이션 빌리지. 당시 이민자들의 생활 모습이 각 민족별로 재현되어 있습니다. 꼭 한번 방문해 보세요.
+1 (808) 677-0110ハワイプランテーションビレッジ
-
- 평일 / 일요일 일본어 보충학교 . 기독교 교육이념에 입각한 '삼육교육'...
-
평일학교에서는 원아 ・ 아동은 주 1회 등교 ・하여 귀국, 진학, 수험에 대비하여 확실한 학력을 쌓고 있습니다. 미국에서 태어난 아이나 영주권을 가진 아이들에게도 일주일에 한 번씩의 학교생활은 일본어를 접할 수 있는 기회가 많아져 일본어 습득에 도움이 된다. 또한 성경 시간을 마련하여 '마음의 교육'도 중요시하고 있습니다. 일요학교에서는 현지 학교와 학업...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- 샌디에이고 지역을 중심으로 가주 ・ 미국에 거주하는 어린이부터 시니어까지...
-
2010년에 개강한 샌디에이고 타운 키즈 일본어 교실이 모체가 되어 2012년 12월에 설립한 커뮤니티 센터 ( NPO법인 )입니다. 미국에서 생활하는 일본인을 비롯한 모든 사람들이 안심하고 건강하게 생활할 수 있는 사회 만들기에 기여하는 것을 목표로 하고 있습니다. 키즈클래스 문화교실 ◆ 아로마 요가 ◆ 문화교실 ◆ 필라테스 ◆ 비누공예 ...
+1 (858) 380-5899Azuna Service Center
-
- 법률에 관한 질문이 있으시면 언제든지 일본어로 문의해 주시기 바랍니다. ...
-
히로타 ・ 공도 법률사무소는 고객의 상담에 친절하게 응대하며, 고객의 요구에 맞는 법률 업무를 제공하고 있습니다. 다년간의 경험을 바탕으로 고객에게 다양한 분야의 법률자문을 제공하고 있습니다. 고객도 개인 고객부터 다국적 기업 고객까지 다양한 분야의 고객으로부터 상담을 받고 있습니다. 저희 사무소는 캘리포니아 주 샌프란시스코에 위치하고 있으며, 일본어와 영...
+1 (415) 398-8508広田・工藤法律事務所
-
- 저희 회사는 고객의 안전을 최우선으로 생각하며, 대부분의 투어는 운전기사...
-
언덕의 도시, 안개의 도시로 잘 알려진 샌프란시스코는 고 - 루덴게이트 브리지, 베이 브리지, 피쉬맨즈와 - 후, 알카트라스 섬 등 볼거리가 풍부한 세계에서도 유명한 관광도시이다. 특히 트레 - 자 - 섬에서 바라보는 야경은 세계 3대 야경 중 하나이며, 그 아름다운 경치는 항상 세계인을 매료시키고 있다. 베이 브릿지를 건너 북쪽으로 약 1시간 40분...
+1 (415) 722-0428Meow Group San Francisco Optional Tour Specialist
-
- 보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험...
-
개인용, 기업용 모든 보험을 취급합니다. 보험은 만일의 사태에 대비하여 매우 중요합니다. 다이와손해보험은 고객의 니즈를 파악하여 여러 보험사 중에서 가장 적합한 보험을 준비해 드립니다. 다이와손해보험의 웹사이트도 방문해보세요 ! www.daiwainsurance.com
+1 (310) 540-8595ダイワ保険代理店
-
- 日本向け国際宅配便、買付けの商材発送、ドロップシップメント・転送業務、日本からカ...
-
スーツケースに入りきらないお荷物、日本のご自宅までお届けいたします!OCS のおてがる帰国便は日本にご帰国のお客様に便利なサービス!カナダ滞在でお荷物が増えてしまい、お荷物の発送をお考えの方!OCSのおてがる帰国便は簡単にお荷物の発送が可能です。ご自宅まで無料で集荷に伺い、日本のご住所まで配達しますので、重いスーツケースを持って移動する手間が省けます。htttp://kikokujapan.com...
+1 (604) 247-2141OCS Canada
-
- 최고 품질의 해산물을 비롯한 고급 식재료 ( 캐비어 등 ) ・ 일본 식품...
-
일본에서, 세계에서. 참다랑어 뱃살, 붉은 살, 방어와 연어. 야마씨푸드의 생선은 별표 레스토랑에서도 채택되고 있습니다. 맛있는 생선으로 맛있는 집밥을 !
참다랑어, 참치, 연어 등 +1 (201) 433-3888YAMA SEAFOOD
-
- 하와이 상업시설 리모델링부터 주방 ・ 욕실 등 주택 리모델링까지. 인테리...
-
주방 ・ 욕실 ・ 화장실 ・ 화장실 등 물 주변은 물론, 거실 ・ 창문 주변 ・ 외관 등 주택 리모델링 ( 리폼 ) 플랜 제안 및 시공을 해드립니다. ● 개인 집의 주방, 샤워기가 낡아서 바닥재, 타일을 교체하고 싶으신 분 방을 세련된 인테리어로 바꾸고 싶으신 분 캐비닛을 교체하고 싶으신 분 ● 사업주
사업주 <... +1 (808) 799-0666Top Builder Construction, Inc.
-
-
+81-438-38-4368hanahaco
-
- 기무라 미치야 일본 국제변호사. 일본과의 상속 상담 ・ 법률 상담 ・ 국...
-
국제법무로서 기업의 법률사건 및 계약 ・ 거래와 관련된 기업사건과 한-미간 개인 상속문제 및 자산세무 상담을 하고 있습니다. 저서 ・ 논문 ・ 세미나 「사례해설 세무변호사가 알려주는 사업승계 법무와 세무 상속 ・ 생전증여 ・ 생전증여 & 신탁 ・ 신탁
회사 ・ 재단 ・ 재단 ・ 국제」 ( 일본가제출판사, 사토 슈지/감수, 기무라 히로유키 ... +1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス