最新から全表示

1.
びびなび ロサンゼルス
日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(104view/6res)
疑問・質問 今日 08:07
2.
びびなび ロサンゼルス
ウッサムッ(102kview/495res)
フリートーク 今日 03:00
3.
びびなび ハワイ
Channel-Jについて(8kview/68res)
疑問・質問 今日 00:09
4.
びびなび ロサンゼルス
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(364kview/4272res)
フリートーク 昨日 23:17
5.
びびなび ロサンゼルス
保育園(99view/3res)
学ぶ 昨日 22:36
6.
びびなび ロサンゼルス
日本のコストコで買える電子ピアノについて(312view/1res)
疑問・質問 昨日 13:20
7.
びびなび ニューヨーク
投資(9view/0res)
疑問・質問 昨日 03:43
8.
びびなび ハワイ
ハワイの気になるところ(983view/11res)
その他 昨日 00:46
9.
びびなび ロサンゼルス
独り言Plus(109kview/3028res)
フリートーク 2024/05/30 17:59
10.
びびなび ロサンゼルス
大谷翔平を応援するトピ(347kview/692res)
フリートーク 2024/05/30 14:59
トピック

びびなび ロサンゼルス
チェック

フリートーク
#1
  • どんこっこ
  • 2005/08/30 01:39

たとえば1100ドルだったら、小切手にはOne thousand One hundred って書く?それともEleven Hundreds?

#2
  • DennisOCCA
  • 2005/08/30 (Tue) 09:44
  • 報告

いずれの方法でOKです。あまり気にしなくていいですよ。

#4
  • オカマ!
  • 2005/08/30 (Tue) 10:10
  • 報告

Eleven Hundredsじゃなくて、Eleven Hundredが正しいです。
そのあとに、(複数形の)Dollarsが来ますので。

#5
  • コバルト
  • 2005/08/30 (Tue) 13:57
  • 報告

オカマ!さん!偉い!尊敬!

 日本なら漢字で書く場合「壱千壱百」しかないけど、アメリカは様々ですね。
 でも、25ドルをQuarter Hundredとか、90ドルをTen to Hundredとかは言わない(書かない)ですよね。あたりまえか。

#6

私は One Thousand One Hundred と書いています。

#7

One thousand one hundred dollarsが正解ですが、Eleven Hundred dollarsでも正しく処理されるはずです。ただし、なぜ英文で書く必要があるのか考えると数字の$1100を$11.00と間違えたり$1100.99もしくは$11,000.00などと後で第三者によって書かれないないようにするためです。だとすると前記の書き方の方が教育水準の低い人にもわかりやすいのでは無いかと思います。

“ チェック ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。