Mostrar todos empezando con los mas recientes

1.
Vivinavi Hawai
日本円をドルに換金(25view/0res)
Preocupaciones / Consulta Hoy 15:44
2.
Vivinavi Los Angeles
質問(699view/41res)
Otros Hoy 14:39
3.
Vivinavi Los Angeles
ウッサムッ(124kview/533res)
Chat Gratis Hoy 13:29
4.
Vivinavi Los Angeles
発達障害のつどい(100view/6res)
Chat Gratis Hoy 13:24
5.
Vivinavi Los Angeles
独り言Plus(133kview/3114res)
Chat Gratis Hoy 09:55
6.
Vivinavi Hawai
Mint Mobileをお使いに方に質問です。(57view/0res)
Pregunta Hoy 04:53
7.
Vivinavi Los Angeles
高齢者の方集まりましょう!!(108kview/684res)
Chat Gratis Ayer 17:35
8.
Vivinavi Hawai
W-4の記入 Steo3(284view/2res)
Preocupaciones / Consulta Ayer 16:22
9.
Vivinavi Shanghai
上海でのおすすめの運動方法(2view/0res)
Chat Gratis 2024/06/24 09:04
10.
Vivinavi Los Angeles
高齢者の高血圧、対策(199view/11res)
Pregunta 2024/06/23 12:58
Tema

Vivinavi Los Angeles
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ

Chat Gratis
#1
  • 倍金萬
  • Correo
  • 2018/02/14 11:44

海を渡ってここロサンジェルに来られた方はロスと日本との行き来に
関し常に何かを気にかけていると思います。

もし何か言いたいこと、質問等があればドンドン書き込んでください。
私も間口を大きくして「何にか」を書いてみます。

例:
皆さんは日本へ帰国したときどのような手段で電話をしていますか。

飛行機内の席はどの場所が好みですか。Aisle or Window、前方、後方、

どのエアラインの食事がおいしいと思うか。

地方へはどの交通手段を使うか。

など、など、

#15
  • 自然沙汰
  • 2018/02/17 (Sat) 09:27
  • Informe

人間は死ぬまでに半数がガンを患い、
ガンに完治などはない。

切除しても必ず何処かに小さなガン細胞は密かに存在し続け、違う形にせよ必ず再発もしくは転移する。
それは自然のことであり何も恐れる事はないだろう。

#17
  • 倍金萬
  • 2018/02/17 (Sat) 10:05
  • Informe

>ガンに完治などはない。

ごもっとも! 私も同級生の友人で三人をガンで亡くしています。ただ
前出の元パイロットも含めもうひとりも現在元気で暮らしています。
もうひとりの方は胃をそっくり取ってしまいましたが、二人ともその後の
健康管理がいいのか元気で普段と変わらない生活をしています。

二人を見てはっきり言えるのは、普段しっかりと無理のない運動をしていることです。
やはりしっかり食って、運動して、しっかり排出する、これが基本では
ないでしょうか。

#18

「日本旅行に関すること」と、ガンの話はちょっと脱線。

#19
  • 何が安泰なの?
  • 2018/02/17 (Sat) 10:32
  • Informe

>J社のパイロットの寿命が60歳を切ったという話がありますが
リストラで予備軍は全部首になりましたので会社は安泰ですね。

何回読んでも意味が分からない。

#19
  • それぞれ
  • 2018/02/17 (Sat) 10:32
  • Informe

ガンは遺伝子の老化現象の一種ですから、高齢化が進むにつれてガンに罹る人が増える傾向があります。

昔の日本人はガンが少なかった。
ではなくて、
昔の日本人は平均寿命が短かったので、ガンになる前に死んでいたんです。
あと昔は医療が乏しくて、ガン以外の死因が多かったのもガンが少なかったとの理由になります。

Rellenar “  日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ   ”  

Formulario de Comentarios
Nombre de usuario
[Confirmar]
Dirección de correo electrónico
Términos de Uso (必ずお読み下さい)
  • Introducir