Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Hawai ハナハウオリスクール受験(546view/7res) |
Aprender | Hoy 13:06 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(243kview/3570res) |
Chat Gratis | Hoy 11:34 |
3. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(195kview/807res) |
Chat Gratis | Hoy 09:51 |
4. | Vivinavi Los Angeles 二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/135res) |
Chat Gratis | Hoy 09:48 |
5. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(836view/45res) |
Chat Gratis | Hoy 09:06 |
6. | Vivinavi Hawai ハワイでの離婚について(359view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 00:38 |
7. | Vivinavi Los Angeles 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(554kview/4315res) |
Chat Gratis | Ayer 13:31 |
8. | Vivinavi Los Angeles 経歴アドバイス(57view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/09/28 22:16 |
9. | Vivinavi Hawai ワイキキの治安について(403view/6res) |
Pregunta | 2024/09/27 22:16 |
10. | Vivinavi Hawai 日本のTVはどうやって見てますか?(2kview/18res) |
Pregunta | 2024/09/27 18:42 |
Vivinavi Los Angelesアメリカでの日本人同士の礼儀作法のあり方
- #1
-
- rifie
- 2009/05/11 10:43
最近こちらでの語学留学を始めました。
語学学校では日本人がとても多く、若い人たちが大半を占める中、私は一回り近く年上。
語学留学しているのですから日本人同士でも英語をしゃべるべきなのは承知ですが、何分日が浅く、日本語を使うことも多々あります。
その時に敬語を全く使わない人が少なくないことに驚きを感じます。
米国では日本ほど礼儀作法が細かくないのは知っています。そして、自分がその米国にいることも知っています。
ですが、使用している言語は日本語で日本人同士の会話なのですから、目上に対し、礼儀をわきまえた話し方をするのが当然だと私は考えます。
私の考え方が古いのか、アメリカでの経験が浅く、慣れてない故に間違った考え方を持っているかも知れませんので、皆さんの意見をお聞かせください。
- #15
-
トピ主のrifieさん、
そうですね、敬語しゃべらない人いますね。
育ちの関係でしょうね。
俺も、見た目は若く見えるのだそうで、初対面の男の子には普通にタメ語でしゃべられます。全く気にはしないのですが、会話の中で年齢の話しになると、俺が年上だと気か付いて敬語に変わる人が多いです。
しかし、俺も#2さん、#3さんと同意見で世の中、年齢だけで目上という扱いにはならないと思います。
確かに、語学学校でみんながそんなノリの中、お一人で敬語は浮いてしまって友達がくつりにくいからと#2さんは、言いたいのだと思います。
俺は、トピ主さんは、まだアメリカというコンプレックスが抜けていないので必要以上に気になるのだと思いますが、ココも同じ地球上です。トピ主さんの育ちがそのようで有り、日本人としてのプライドからきている発想であれば、アメリカとか気にせず、そのままとおしてほしいですね。
俺も初対面の人には必ず、敬語です!
後で、俺の方が、社会人として上だったり収入が多くても、気がついて恥ずかしい思いをするのは、相手の方です。
敬語を使って間違いという事は、無いのではないでしょうか?
でも、それを他人から求めるのは、逆に変な事のように思えます。
同じクラスの生徒さんの事ですよね? そうであれば、みんなタメです。同期になります。トピ主さんも、年齢が倍など言わずに、同じ年齢になった気分で楽しめば良いのかもしれませんね。
気分よく無いのは、わかりますが、アメリカだからというのは、関係無いと思いますよ。
”語学留学しているのですから日本人同士でも英語をしゃべるべきなのは承知ですが、”
と有りますが、実話カリフォルニアでは、(もちろん、語学の勉強なのだからってのはわかりますが)日本語しゃべれる日本人なのに、英語で日本人に話しかける人の方が、嫌われます。笑
俺も、日本語文章がカタカナ混じりなので、“ルー語”だとバカにされています。笑
- #23
-
年齢とか関係なく、初対面だったら敬語で話すのが普通じゃないですか。
トピ主さんの#5に書いたご意見なんてキチンとした考えの持ち主だなと思います。
#2の方の書き方は、ケンカを売っているとしか思えない暴力的な文面。
基本的に#4の方と同意見。
- #22
-
私は逆に、年上の方達の言葉使いが気になります。
なぜ「オジサン」「オバサン」と呼ばれる方達は、誰に対してもタメなんでしょうか?
レストランや小売店などで、「xxある?」「xxちょうだい」などと言っているのはみんな中高年です。
あの方達は「ありますか?」「ください」が言えません。小さな子供でも知っている言葉を知りません。
- #21
-
言霊の威力はすごいですから。言葉は丁寧につかうように心がけたいと思います。
今回のトピックですが、私も同じような経験を何度もしましたが、相手を変えるというより自分が変わったほうが相手にわかるようです。ご自分でチョイスがあるのですから、いやならかかわらないか、少しでも情報を得たい!真理でいやでもお過ごしになられるか。相手ではないと思います。全ては自分の価値観を満たすか満たさないかの問題とおもいます。というより人は鏡と聞きます。相手の何かの行為が気になるのはご自分でも他の方に同じような振る舞いをされていた可能性もあるようです。ちょっと振り返って見られるものいかがでしょうか?同じ行為でも、気になる人とならない人の差はいったい何なんでしょうか?気にならないやつはみんなだめな人ですか?それとも寛大な心の持ち主ですか?ご自分が本当に自身に満足をされていて寛大であればあまり気にならないのではとおもいますが?いかがでしょうか?所詮一人の人間が大声を張り上げても、変わらない人は変わりませんね。それは人によって弱点が違うからで、その人達の心に触れれば彼らも変わる可能性もあると思います。まあ柔らの精神でしょうかね。
私はアメリカに来て学んだことは沢山ありますが、一つには日本語の奥深さでした。“人の振り見てわが振りなおせって”、鏡の法則ですね。ご自分が同じことをしていなければ、さほど気にならなかったのではとは思いますが、これは私もかなり傲慢で強い意識の持ち主でしたから、過去に何人もの人に罵声を浴びせかけていやな思いをさせていたか。そう思うと自分も邪険にされたときムカッとこなくなりました。それ以上に反省をするようになりました。ああまたどっかでやっちゃったんだな〜〜なんて。 100人十色と違いますから、あまり四面四角にいると自分がいられなくなります。本来のここにきた趣旨を今一度思い起こされて、貴重な時間をいやな想いですごさずに違う観点で見られるのはいかがでしょうか?楽しくも、悲しくも全て自分のチョイスです。だれのせいでもありません。けしからんという気持ちもよ〜〜く分かりますが、ここは視点を変えてもっとご自分をエンジョイさせることに重きを置いたらいかがでしょうか?ね?
- #20
-
敬語の使い方を 知っているかどうか? 知らないから使えないだけだ。 知っていれば 当然 たけし200さんのように 使うでしょう。
あなたの言われる様に 知らない人が多いのも 確かです。まあ あまり気にしないで 人柄を見て付き合ってあげな。 敬語が使えないのは 英語の上達も あまり期待できないから。 直ぐに 追いつけますよ。
Plazo para rellenar “ アメリカでの日本人同士の礼儀作法のあり方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Todas las clases se imparten en grupos r...
-
El deseo de todo el personal de Sakura Gakuen es compartir constantemente con los niños que es maravilloso utilizar dos idiomas mientras se vive en EE.UU. y comprender y mantener la comprensión de la ...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- En la segunda planta de la Oficina Centr...
-
El Museo Postal de Okinawa se inauguró en 1994 ( 1994 ) para conmemorar el 120 aniversario del Servicio Postal de Okinawa, y el 1 de octubre de 2007 ( 2007 ) pasó a llamarse Centro de Datos Postales d...
+81-98-854-0255沖縄郵政資料センター
-
- No es un poket maravilla, sino tecnologí...
-
Tienes algo en casa que te encanta y desearías que fuera más útil … ? En George's Repair Shop, no sólo reparamos artículos a su condición original de uso, sino que también los modificamos de acuerdo a...
修理屋ジョージ
-
- Satisfacer el servicio completo por un p...
-
Si está pensando en comprar en otro estado o en Japón, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Estaremos encantados de proporcionarle información detallada en japonés. ¿Pensando en vender o com...
+1 (425) 681-4165Ayako Tronson / Better Homes and Garden Macy & Co
-
- Extensiones de Pestañas ・ Permanente de ...
-
Salon Akua's eye specialist/Koco 팀 con más de 10 años de experiencia en Japón y Hawaii, y ex Syisyu manicurist/iko, son ahora independientes ! Te ayudamos a brillar con tus mejores ojos y manos atra...
+1 (808) 460-2433ラ・ボーテ・アネラ | La beaute Anela
-
- Rápido, barato y fiable. Apoyamos su mud...
-
Con más de 25 años de experiencia, podemos ayudarle con su mudanza. Precios flexibles y más ! Una llamada de teléfono, puerta a puerta ! ! Llámenos primero !.
+1 (917) 682-6318引越し太郎
-
- Especialistas en coches híbridos ( Nuevo...
-
Nuestra tienda de Costa Mesa tiene una gran selección de nuevos ・ coches híbridos usados, principalmente Prius, en diversas variaciones. La tienda abrió sus puertas en febrero de 2016 y está muy li...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- Para los pacientes urgentes, por favor l...
-
Tu médico / ¿Buscas un médico de familia ? Ya no necesitas visitar a varios especialistas con ansiedad. Medicina de familia integral : Primeros auxilios ( Líquidos intravenosos ) / Medicina interna ...
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- Izakaya japonesa !, situada a las afuera...
-
Aquí podrá disfrutar de platos que no encontrará en ningún otro lugar de nuestro chef japonés, así como de originales cócteles con sabor japonés. Esperamos poder darle la bienvenida para pasar un rat...
+1 (650) 257-7653Kemuri Japanese Baru
-
- Un museo del juguete y el juego construi...
-
El Museo del Juguete de Tokio es un museo "propiedad de los ciudadanos", financiado con donaciones de dinero basadas en el "Sistema del Director de un Minuto" y el tiempo del personal voluntario, los ...
+81-3-5367-9601東京おもちゃ美術館
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- Somos una empresa de pintura sin vendedo...
-
Por qué no pintar toda su casa ・ para una ganga ? Ofrecemos precios bajos porque somos una empresa de artesanos solamente. ●Superficie total 30sqm ・ 10 años de garantía ●Lugares de pintura Tejado...
+81-43-234-2770有限会社 篠橋塗装コーポレーション
-
- Ofrecemos psiquiátrica ・ tratamiento psi...
-
Aunque muchos japoneses vienen a Texas cada año, vivir en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en Texas están expuestos a una serie de tensiones, como las barrera...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Museo de verdor, flores y esculturas
-
El Museo Tokiwa ™ (Museo de Verdor, Flores y Esculturas™) de la ciudad de Ube, prefectura de Yamaguchi, se encuentra en el Parque Tokiwa, a pocos minutos en coche del cercano aeropuerto de Yamaguchi-U...
+81-836-37-2888ときわミュージアム(緑と花と彫刻の博物館)
-
- Desde casas tradicionales japonesas hast...
-
Dirigidos por un carpintero de palacio que participó en la renovación del templo Kinkakuji de Kioto, utilizamos la experiencia y la tecnología que hemos desarrollado a lo largo de muchos años para pro...
+81-439-54-3880株式会社トータルサポートサービス