Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Hawai ハワイでレストラン経営経験のある方(105view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 16:26 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(414kview/3897res) |
Chat Gratis | Hoy 11:54 |
3. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/106res) |
Chat Gratis | Ayer 09:35 |
4. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(325kview/868res) |
Chat Gratis | 2024/12/23 10:01 |
5. | Vivinavi Los Angeles AT&T Fiver(459view/38res) |
IT / Tecnología | 2024/12/22 14:17 |
6. | Vivinavi Los Angeles 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(746view/29res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/12/21 20:37 |
7. | Vivinavi Los Angeles 探しています(219view/3res) |
Jugar | 2024/12/21 12:38 |
8. | Vivinavi Los Angeles ウッサムッ(298kview/609res) |
Chat Gratis | 2024/12/20 21:26 |
9. | Vivinavi Los Angeles US BANK(263view/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/12/20 15:20 |
10. | Vivinavi San Francisco おせち料理(3kview/1res) |
Chat Gratis | 2024/12/20 14:24 |
Vivinavi Los Angeles日本領事館~お願い~アビカン~の配布(販売?)を‼ ☆☆☆☆☆
- #1
-
- みやさん
- Correo
- 2020/04/12 03:19
提案です。
NYCは大変な状態にあるようです。明日は我が身?!
でないことを祈るのですが、一寸先は闇。
そこで、日本領事館、大使館に提案なのですが、
日本政府、厚生労働省と調整を取り、在留届を出している日本人にパスポートと有効期限内の住所を明記したドライバーライセンスの提示をした在米日本人には一定量のアビカンを配布、規定量以上は在庫状況の応じて販売ということは出来ないのでしょうか。
個人レベルでは、マスク、外出を控える等の対策を取っていますが、米国の医療システムは極めて不安定で、信頼しがたいです。
要約すると、自己と家族を守るために、『アビカンを備えておきたい!』です。もちろん使用は自己責任です。
現在のような戦況下、日本政府(領事館)が日本人を守ることのできる有効な手段だと思いますが皆さんどのように考えますか。
上記の要望、日本領事館に個人的にも直接問い合わせてみますが、これを読んで賛同してくれる方は、同じようにローカルの領事館に連絡をしていただけると助かります。
要望が多い方が動いてくれると思うので。
このトピックに対して、賛成、反対、それ以外のお勧めなども大歓迎です。
- #31
-
- ぷっ!
- 2020/04/12 (Sun) 17:10
- Informe
領事館内は治外法権、日本の憲法が遵守される場所ですねww
安倍内閣が判断すれば可能と思います。
内閣にe-mailすればどうでしょうか?
僕は何度も意見書を送っています。
- #32
-
- なんか
- 2020/04/12 (Sun) 17:18
- Informe
>日本国内ではもう使われています。医師の判断の下希望する患者に投与されているようです。個人で服用する場合も、かかりつけの医師に相談して判断します。
もちろん医師の判断のもとでしょ。個人で服用も何もまずは医師に処方箋を貰わなければならないでしょ。手配って書いたのは何なんですか?
- #33
-
- アホクリ
- 2020/04/12 (Sun) 17:29
- Informe
>僕は何度も意見書を送っています。
アホのclear_one、でたらめ言うな。
お前、マトモな日本語書けないだろ。
で最後にこんな草マーク付けるのかよ。
wwwwwwwwwwwwwww
ぷっ!
- #34
-
- ぷっ!
- 2020/04/12 (Sun) 23:35
- Informe
こいつ、かなり絡んでくるなwww
野郎はいらねーよ!
ぷっ!
- #36
-
- 領事館閉館日時
- 2020/04/13 (Mon) 01:01
- Informe
領事館の昼休みが長かったのはかな~り昔の話、、、、今は12時~1時になってる。でも手続きに時間がかかる事を予想して11時半までに来て下さいとか案内されるから、11時半から休みなの?と誤解している人達がいる。実際の昼休みは12時~1時だ。
日本の休日とアメリカの休日、どちらも休むというのもちょっと違うな。領事たちは日本から来ている日本の公務員なので日本の祝祭日の「日数分」を休む権利がある。。アメリカの祝祭日より日本の祝祭日の方が多いから、基本はアメリカの祝祭日を休みとし、それでも足りない日数分を日本の祝祭日のいくつかを休んでいる。例えば天皇誕生日は、日本国民として休む。あと年末年始も行政機関の休日だから休む。そうやってもまだ、消化できない休みの日数差を埋めるために、現地のGood Fridayを休みにしているのは笑えるが。
だから領事館は日米両方の祝祭日を休むと誤解されているけれど、そうじゃないんだな。説明されると、なるほどと思った。
Plazo para rellenar “ 日本領事館~お願い~アビカン~の配布(販売?)を‼ ☆☆☆☆☆ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Weeee! última venta ❄ ️Esta semana, caba...
-
Weeee! última venta ❄ ️Esta semana, caballa Mirin-yaki, salsa de vinagre negro natto, salchicha Arabi, Oinari-san, té de jazmín Itoen y más están a la venta ✨ Productos de Año Nuevo como pasteles de a...
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- Rosemead College es una escuela de idiom...
-
Quieres mejorar tu inglés ! Quieres estudiar en el extranjero mientras obtienes cualificaciones ! Quieres acceder a la educación superior ! Tenemos un horario de clases de mañana, tarde y noche, para...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- Academia de fútbol juvenil y equipo de f...
-
Con Daisuke Yoshioka, que ha entrenado a selecciones nacionales y clubes J en varios países, se creará la academia de fútbol sub-12 en 2019 y el equipo juvenil sub-15 en 2020. Esperamos que nuestra e...
+81-90-5580-5894株式会社LIBERDADE
-
- Museo de la Ciencia dedicado al "espacio...
-
En las salas de exposiciones, tanto niños como adultos pueden experimentar las maravillas de la ciencia con exposiciones centradas en un estilo de participación práctica que permite a los visitantes a...
+81-6-6444-5656大阪市立科学館
-
- Ofrecemos alquiler de WiFi para Japón, p...
-
Ofrecemos un servicio de alquiler de WiFi para cualquier persona que vuelve a casa, por negocios, de viaje, haciendo arreglos para alguien que viene de Japón, acaba de llegar de Japón, o va a otro paí...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- Desde el asesoramiento dietético hasta e...
-
En la 'Escuela de Paciencia' no sólo te enseñamos a entrenar, también te damos conocimientos ・información sobre cómo estar sanos juntos. Como el trabajo y el estilo de vida de cada persona son diferen...
+1 (408) 836-5523忍耐塾/パーソナルトレーナー立林宏太(たてばやしこうた)
-
- Ramen local de la prefectura de Tottori....
-
Ramen local de la prefectura de Tottori. Este ramen es popular desde hace más de 60 años y se dice que tiene sus raíces en la cocina manchú de posguerra. Kami Toku ( Kami Toku ), una tienda con una la...
+1 (808) 784-0292香味徳ラーメン | Kamitoku Ramen
-
- Si quiere comer pescado local, venga a n...
-
Banquetes disponibles ! Tateyama ・ Disfrute del pescado local más fresco y fino de las aguas que rodean la zona desde Minami-Boso hasta Sotobo ! Disponemos de una amplia selección de platos, así como...
+81-470-23-9022美味い家 若鈴
-
- Estamos ahí para los usuarios, así como ...
-
Se necesita personal de atención domiciliaria para visitar y asistir a las personas que necesitan cuidados en sus domicilios. Prestamos servicios no sólo a los usuarios, sino también a sus familiares ...
+81-438-40-5627訪問介護 non no
-
- El Club Seikatsu entrega alimentos y art...
-
Enriquezca aún más su vida con el Club Seikatsu ?No sólo compramos productos de primera necesidad y alimentos, sino que también ofrecemos ayuda para el cuidado de los niños. Divulgamos información sob...
+81-43-278-7172生活クラブ生活協同組合
-
- Construcción en Los Ángeles ・ Podemos ay...
-
Estamos especializados en casas contemporáneas. También podemos hacer baños y aseos de estilo japonés, acabado por 100% japonés solamente. Cuartos de baño ・ Cocinas ・ Empotrar Luz ・ Puertas ・ Cemento...
+1 (310) 806-2918Group Okuno
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Futtsu Kagemaru es una tienda de producc...
-
Nuestra familia se esfuerza por aprovechar al máximo esta preciada alga, cuya producción está disminuyendo, y ofrecerla a todo el mundo de la mejor calidad y de la forma más sabrosa posible.
+81-90-9960-9866富津影丸
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP