Show all from recent

1.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
AT&T Fiver(511view/43res)
เทคโนโลยี วันนี้ 17:33
2.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
語学学校(57view/6res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 15:41
3.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(417kview/3917res)
สนทนาฟรี วันนี้ 15:30
4.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/48res)
บ้าน วันนี้ 11:12
5.
Vivinavi ออเรนจ์เคาน์ตี้
日本への送金 $250,000(1kview/13res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 10:15
6.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(836kview/4338res)
สนทนาฟรี วันนี้ 10:03
7.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/107res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 22:52
8.
Vivinavi ฮาวาย
ハワイでレストラン経営経験のある方(287view/3res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/25 16:26
9.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
高齢者の方集まりましょう!!(327kview/868res)
สนทนาฟรี 2024/12/23 10:01
10.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(790view/29res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/21 20:37
Topic

Vivinavi ลอสแอนเจลิส
とっとと帰国してください。

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • アナハイム91
  • 2004/05/07 12:49

この掲示板での売り買いにて、いい加減すぎる電話やメールの応対が、ここ頻繁に起きています。それも日本人で、そういう人にはこのサイトをみる資格がないです。特にどなたとはいいませんが・・・。今週の金曜(5月7日)に品物を見に行くからということで、約束の時間になっても電話をしない。電話をしても、(わざと)無視。
ここでの売り買いは、ビビナビオーナーさんが、日本人コミュニティのために開いてくださっている、大切な場所だということを知ってもらいたい。そういう人間は、日本でもここでも何しているのって、本当は聞きたいけど、ばかばかしいのでここにて言わせてもらいます。とっとと帰国してください。

#584
  • すこぉし・・・
  • 2004/07/30 (Fri) 09:38
  • Report
  • Delete

teatimeさんへ日本人の事を色々教えてくれる、同僚や上司、知人の皆さんは日本人に対して良い印象をお持ちの方は少ないようですね。駄目な日本人のお話ばかりを聞いているみたい。 

こんな感じに・・・

>先輩の女性(デンマーク人)が日経にヘッドハンテイングされ転職されたのですが日経で女性が管理職以上になると女性からも男性からも足を引っ張られる発言やとても陰険なイジメがあって疲れると聞いた事があります。外資だと、良いものは良い。優秀な人は周りから認められるので下からも上からも押し上げられるというか応援されるので出世コースに入れば楽だと愚痴ってました>

自分や、人の良いところを見つける事はとても良いことですから、 teatimeさんがご自身の側の環境の良いところ沢山見つけてこの掲示板にカキコされる事はとても好感の持てるところですね。

そのいい目を日本の、日本人の悪いところばかりに向けるのではなく、欧米の良さを語るときのようにしていただけたら、今の日本人に対するお考えがずいぶんと変わってくるのではないかしら?
そうしたら、いずれ日本にお住みになられるときに、きっと役に立ちますよ。
今のままでは、悪いイメージばかりが先行して、些細な誤解や行き違いに遭遇したとき、旨く対処出来ないかもしれませんでしょ?

もしかしたら、この掲示板でも何人かの日本人の方々との意見の食い違いは、
今までteatimeさんが周りの方々から聞いたマイナスイメージがそうさせているのかもしれないですしね。

人からの情報はとても簡単で速くて、役に立つことも多いかと思いますが、どうしても話し手の良いように内容が変わっていることもしばしばですから、他人からの情報は程々に聞いて、先入観をもたず、自分の目を頼りにしてみてはどうかしら?
それで、今感じている日本人とのつきあいに関してのあなたの悩みが解消されれば幸いです。 
肩の力を抜いて頑張って下さいね。

#587
  • 傍観だけでは終われなくなった
  • 2004/07/31 (Sat) 11:22
  • Report
  • Delete

トピ主が「あとは自由にお使いくださいというようなことを書いて去っていかれた」ということなので、少しだけコメントを。

#584さんは書き手側(teatimeさん)の問題点として、良いところをついていると思います。また表現も絶妙で、自分の伝えたいことを相手に不快感を与えず完璧に伝えられそうです。日本語のお手本のような。。

読み手側の問題?というより障害についても少し思うところがあります。
以前「何故私がteatimeさんの文章を誤解せず理解できるのか?」と聞かれたことがありましたが、これは単にバッファの問題だと思います。以前にteatimeさんの政治思想的なことを拝見したとき、少なくとも自分が理解できる範疇の方だということが分かっていたため、書かれている内容を斜から眺めるようなことが私の場合はあまりありませんでした。

掲示板は相手を全く知らない上での言葉上だけでのやりとりのみですから、誤解は付き物かと思います。例えば、「私はこの数年仕事に追われて休みもほとんどない」とだけ書いたとします。同じような境遇の方が読めば、「ああ、分かる分かる。。」という程度の印象で終わるかもしれませんが、もしも仕事がなくて困っている方が読めば「なんて嫌味なヤツ」とネガティブな印象で捉えられるかもしれません。

そういう意味で文章は読み手次第で簡単にポジティブにもネガティブにも解釈が変わってしまうわけですから、少しでも相手にネガティブな感情があれば誤解を生む可能性は高いでしょう。

またもう1つのバッファとして、身近に相手の母国語以外で強制的に対話しなければならない環境があるということもあると思います。例えば国際結婚をしていたり、会社内でほとんど母国語以外での対話が必須となる環境下の人だと、こういったバッファをわりと持っていたりもするのかなぁ?なんて思ったりもします。

相手の母国語ではない以上、語弊による誤解は日常茶飯事でいちいちそれに目くじら立てていても埒が明きませんし、相手の本質も見えてきません。どちらか一方が母国語、一方が第二外国語で対話する以上、そういった誤解が発生することはごく自然であり、お互い様だと思うのであきらめもあります。

特に自分が母国語を話し、相手が第二外国語として日本語を話している場合、自分は完璧に言葉のニィアンスまで理解できてしまうがため、どうしても相手の言葉1つ1つに敏感になってしまうことはあると思います。そういうときは逆に自分が第二外国語として相手の母国語を話した場合に、どの程度のバッファを相手に持っていて欲しいかを考えると物事はうまくいく気がします。

ですから私は別に必ずしも正しく理解しているとは思いません。ただ少しバッファがあっただけだと思います。

#586

アメリカ企業や、理解のある日系でアメリカにある企業の方が、比較的自分が伸ばせる環境にいる感覚は得られますよね。それは否定できない。
でも、アメリカの企業だからすべてが実力主義なんてうそです。ほとんどが政治的背景で出世するし、それは上の企業にいけばいくほど、そして、階級が上のランクになればなるほど言えることだと思います。方法は変われど、しょせんアメリカ企業もコネクションじゃないですか?

#588

結局このトピ立ち消えですね。 
teatimeさんは何処ヘ行ってしまったの???

#589
  • ついでに、、、
  • 2004/09/20 (Mon) 04:16
  • Report
  • Delete

あの逆切れkimikoさんも、何処へ行ってしまったの???

Posting period for “ とっとと帰国してください。 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.