최신내용부터 전체표시

30861.
비비나비 로스앤젤레스
オレンジカウンティーに引越し!(1kview/1res)
프리토크 2005/02/10 08:52
30862.
비비나비 로스앤젤레스
愛犬家の方、気をつけて。(298view/0res)
프리토크 2005/02/10 04:24
30863.
비비나비 로스앤젤레스
車の運転の不安(1kview/3res)
고민 / 상담 2005/02/10 04:24
30864.
비비나비 로스앤젤레스
パートタイムで授業をとりたいのですが(867view/6res)
고민 / 상담 2005/02/10 04:24
30865.
비비나비 로스앤젤레스
医療保険料について(514view/2res)
고민 / 상담 2005/02/10 04:24
30866.
비비나비 로스앤젤레스
プエラリアというサプリを探しています。(408view/5res)
프리토크 2005/02/09 22:22
30867.
비비나비 로스앤젤레스
携帯についてアドバイスください(807view/8res)
고민 / 상담 2005/02/09 21:36
30868.
비비나비 로스앤젤레스
一軒家の賃貸について。(931view/2res)
프리토크 2005/02/09 18:54
30869.
비비나비 로스앤젤레스
石けんシャンプー(894view/8res)
고민 / 상담 2005/02/09 18:10
30870.
비비나비 아이치
英語を使うバイト(8kview/4res)
프리토크 2005/02/09 17:36
토픽

비비나비 로스앤젤레스
オレンジカウンティーに引越し!

프리토크
#1
  • シアトルのミルクティー
  • 2005/02/10 04:24

ワシントン州からカリフォルニアのオレンジカウンティーに引越しをする予定なのですが、どの町が日本人にとって安全で住みやすいでしょうか?IRVINEは高いと聞いているので、それ以外で。。。(苦笑)

“ オレンジカウンティーに引越し! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
愛犬家の方、気をつけて。

프리토크
#1
  • harasuita
  • 2005/02/10 04:24

知り合いから聞いた話です。家の改装工事のため玄関のドアが開いていました。そこへ郵便配達の人が郵便を届けにドアに近づいたところ、その家の年老いた犬がほえながらしっぽふって玄関近くまで歩いていきました。驚いた郵便配達の人は後ずさりしながら転びました。最初の一言は「訴えてやる!」だそうです。そのまま帰っていきました。その後70万ドル訴えられ、弁護士(弁護士料7千ドル)を雇って8万ドル払うことで決着が付きました。しかし犬が死ぬまで配達をしてくれません。しょうがなくP.O.Boxを開設しているそうです。その郵便配達は裁判中にも他の家を訴えたそうです。サウスベーだけで現在400件くらい同じケースがあるそうです。多分訴えてお金になった人が噂となり、郵便配達の人と弁護士はそうゆうケースを待っている(小遣い稼ぎ)のでしょう。転んだときの大げさなリアクションと最初の一言「I will sue you!」。はっきり言って常習犯、犯罪者は郵便配達の人と思います。犬を飼っている方はくれぐれも悪徳郵便配達員に気をつけましょう。

“ 愛犬家の方、気をつけて。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
車の運転の不安

고민 / 상담
#1

はじめまして。車の運転での不安について
相談させてください。最近、疲れていたり
寝不足、体調が悪い時など、車の運転が出来なく
なることがあり、とても不安です。

そのような時に運転すると、体に力が入らなく
なり、体の感覚がないような状態になります。
また自分の車がどのように進行しているのか、
ハンドル、ブレーキ、アクセルをどのようにコントロール
すればいいのか解らなくなり、数ブロック進む
だけでも怖くて、運転が出来なくなります。
そのような状態の時、車はすでに動いているので
止まる事もできず、そのばに駐車することも
怖くて出来ず必死になりながらスーパーなどの
駐車場になんとか車を止めます。

なんどか家まで帰る事ができず、何とか
モーテルに入り、一晩過ごしたこともあります。

眠いわけでもなく、風邪をひいて熱があるわけ
でもなく、ただただ運転中からだの力が入らな
くなり、思考能力もなくなり怖くて運転が
出来ません。

そうでない時にはまったく問題はなく、普通に
携帯で話しながらでも(あまりヨクナイですけど)
なにも考えず運転が出来るのです。

同じような症状になられた方はいらっしゃい
ますか?またなにかそのような状態の時に
飲めば治るようなお薬などご存知なかたいます
か?

経験なされた方でないと理解出来ない症状
かも知れませんが、最近運転する事が不安です。
もしどなたかアドバイス
または同じような経験をなさったかたがいらし
たらどのように対処をすればよいか教えて
頂けるとほんとうに助かります。

よろしくお願いします。

“ 車の運転の不安 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
パートタイムで授業をとりたいのですが

고민 / 상담
#1
  • カッレジ
  • 2005/02/08 02:21

私は今、語学学校に通っています。秋ぐらいから、コミュニティーカレッジでパートタイムで授業をとりたいと思ってるいます。I−20は語学学校から出してもらうという形で行こうとおもっているのですが、どなたかF−1でパートタイムでカッレジに通っている方、方法を知っている方がいれば情報下さい。

“ パートタイムで授業をとりたいのですが ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
医療保険料について

고민 / 상담
#1
  • hiroe
  • 2004/12/16 13:57

現在、グリーンカードを取得してロサンゼルスに住んでいます。医療保険のことでどなたか教えてください。
アメリカは、保険会社もプランも沢山あって、保険料の相場が分かりません。
現在、医療保険に加入している方は、どのようなカバーをする保険で、月々いくらぐらい保険料を払ってますか?
よろしければ、教えてください。

“ 医療保険料について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
プエラリアというサプリを探しています。

프리토크
#1
  • PUERARIA
  • 2005/01/26 16:56

PUERARIAというサプリメントを探しています。Sav-onとWalgreensではないと言われたのですが、どなたか売ってるお店を知りませんか?日本ではバストアップサプリとして注目を集めているのですが、ホルモンバランスが整って女性の体にいいようなんです。

“ プエラリアというサプリを探しています。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
携帯についてアドバイスください

고민 / 상담
#1
  • K-tai
  • 2005/02/03 01:52

携帯電話購入を考えてるんですが、アドバイスください。

知りたいのは、どの会社の携帯が、どこで電波がいいとか、悪いとか。

契約内容で気をつけたほうがいいこととか。

契約のときに必要なものとか。

その他なんでも。

今もってる方、自分の場合はこんな感じだってのをおしえてください。

留学生なので、解約のときに1年ごとに更新されてしまうと、帰国のタイミングが合わなくなってしまうかもしれないので、そういったときはどうすればいいかとか、おねがいします。

“ 携帯についてアドバイスください ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
一軒家の賃貸について。

프리토크
#1
  • ponkichi
  • 메일
  • 2005/02/09 16:16

一軒家、もしくはタウンハウスのレンタルを希望し探してはいますが、daily breezeもあまりなく、他の上不サイト、新聞や、雑誌?があると聞きましたが、どなたか御存じの方がいましたら御連絡下さい。

“ 一軒家の賃貸について。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
石けんシャンプー

고민 / 상담
#1
  • カイト
  • 2005/01/18 03:05

石けんシャンプーをさがしています。アメリカで手に入りますか?どこで購入できるかご存知でしたら教えてください。

“ 石けんシャンプー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 아이치
英語を使うバイト

프리토크
#1
  • 7
  • 2004/09/08 01:34

私は今ロスに住んでいて、家の都合で2年間日本に帰ることになりました。
2年後にこっちで大学を予定してるので、その2年の間なるべく英語を使うバイト先を探したいと思ってます。ロスでレストランでのバイトの経験が1年以上あるので、レストランでバイトできたらいいなと思ってます。
どなたか名古屋辺りでよく外人さんが通うレストランとかバーを知っている方情報下さい。

“ 英語を使うバイト ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요