Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
29831. | Vivinavi Los Angeles こちらのデビットカードを使って日本でお買い物(1kview/9res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/05/28 10:14 |
---|---|---|---|
29832. | Vivinavi Los Angeles 人間不信。。。(1kview/14res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/05/28 10:14 |
29833. | Vivinavi Los Angeles roommateとうまく生活する方法(2kview/20res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/05/28 08:58 |
29834. | Vivinavi Los Angeles ビザレギュレーションの変更(651view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/05/27 22:46 |
29835. | Vivinavi Los Angeles プリンターのインストール(434view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/05/27 20:15 |
29836. | Vivinavi San Diego コメディー クラブありますか?(3kview/0res) |
Chat Gratis | 2005/05/27 20:09 |
29837. | Vivinavi Los Angeles DISNEY&UNIVERSAL STUDIO&LA ZOOの年間パス保持者教えて下さい!(2kview/14res) |
Chat Gratis | 2005/05/27 10:33 |
29838. | Vivinavi Los Angeles トラフィックスクールについて(1kview/11res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/05/27 01:11 |
29839. | Vivinavi Los Angeles ミニ旅行(2kview/12res) |
Chat Gratis | 2005/05/27 00:59 |
29840. | Vivinavi Los Angeles Tatooについて(543view/0res) |
Chat Gratis | 2005/05/27 00:59 |
Vivinavi Los Angelesこちらのデビットカードを使って日本でお買い物
- #1
-
- sonicshaker
- 2005/05/24 14:30
先日、BANK OF AMERICAのデビットカードを使って日本の某有名メーカーのサイトで買い物をしました。
注文確認のメールが届いたあと、すぐに銀行のオンラインサイトでアカウントを確認したところ、すでにペンディングの状態になっていたので安心しました。
ところが数日後、再びアカウントを確認したところ、ペンディングのところからもポステッドのところからも取引先のメーカーの名前と金額が消えていました。つまり引き落とされていないのです。しかし先日日本の実家に注文したものが届いたとの事。
今ものすごく??な状態です。数日後か一ヵ月後くらいに引き落とされるのでしょうか?でもデビットカードであってクレジットカードではないのでそれは無いかなと。
ひょっとしたら自分が無知なだけかもしれませんが、理由を知っている方いらっしゃいましたら教えていただけますか?他にも数件同じようなことになっています。
Plazo para rellenar “ こちらのデビットカードを使って日本でお買い物 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles人間不信。。。
- #1
-
- ほにゃらかん
- 2005/05/04 07:20
こんなびっくり人間、周りにいませんか?
「XXさんって喋りかたも汚いし、好きになれないんだよねぇ・・・。こないだなんてこんなことして、あんなこと言って・・・」と、ある人のことを散々言って置きながら、次回その人に会うとまるで悪口を言っていたのがウソのように仲よく会話をし、しかもその「汚い喋り」口調に合わせてしまったりしている。
ある女友達Oが結婚することになった。相手は結構貧乏なアメリカ人。
友人Kは「あの彼と結婚したら彼女将来苦労するねー。」と言う。ちなみにKはこれまでにもOの悪口を幾度となく言っていた。
ところが、KはOの結婚式でブライドメイドを務めるのであった。
Aは直属の上司Iの悪口ばかり言う。姉妹には「もう彼の顔を見ても笑顔もでない。冗談言われたらむかつくし!」と散々言っていた。
ところがAが会社を辞めてから数ヶ月後にあるパーティーでわたし・A・上司Oが集まった。
するとAはわたしの目の前で満面の笑みを浮かべ、「うれしいいいいっ!凝れたんですねっ今日!!」と言い、ビッグハグまでしていた。
最近こんなことが続いて頭がいたくなってきたのであった。
皆さんの周りにもこんな人たち、いるんでないかい?
Plazo para rellenar “ 人間不信。。。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesroommateとうまく生活する方法
- #1
-
- 皆さんの意見が聞きたいです。
- 2005/04/05 01:43
基本的な事ですみません。私は今ルームメイトとあまりうまくいっていません。うまくいっていないというか、私がすごくイライライしてしまうのです。
皆さんはルームメイトとどの様にして接していますか?すごく聞きたいです。何か嫌な事があったりその人の嫌なところを発見してしまったり、自分とはフィーリングが・・・なんて事はあるのでしょうか?自分だけこんなに気にするようになってしまうのは考えすぎなのでしょうか・・・
Plazo para rellenar “ roommateとうまく生活する方法 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesビザレギュレーションの変更
- #1
-
- tonsoku
- 2005/05/27 22:46
こんにちわ、実はうちのカレッジのオフィスからこんなレターがきてて困ってます。皆さんのとこにはきてませんか???
To: All F-1 Visa Students
From: International Student Office
The United State government requires all F-1 visa students to file State and Federal tax forms whether they work or not.
-Students who did not work and no income for 2003 from a source in the U.S. must file the Tax Exemption Form 8843. The deadline to file this form is June 15, 2005.
-Students who こちらはワーキングの人用の文なんで長いんで省略。
For instructions on how to complete these forms, look for a copy of the U.S. Tax Guide for Aliens, Publication 519, available in public libraries and post offices. They can be downloaded from the IRS Internet web site at www.irs.gov. Form 540NR can be downloaded from www.ftb.ca.gov.
で、いろいろ見たんだけど、まるっと解らなくって…。うちのインターナショナルオフィスにいったら、忙しいから自分でやれって言われちゃったし…。しょうがないんでビザ管轄してる人のとこにいって聞いたら、私の管轄でないんでわかんないって…。ちなみに周りの意見は、めんどいんで、無視だって言ってる…。でもこういうのって、ちゃんとやっとかないと後でもっとめんどくなりそうだしね。もうアメリカあきたよ…。解る人、ヘルプミー。特にフォームの一番上のところの期間の記入のところにいつからいつと書いていいのか不明です…。
Plazo para rellenar “ ビザレギュレーションの変更 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesプリンターのインストール
- #1
-
- RUO
- 2005/05/27 16:05
私が持っているパソコンにプリンターのインストールが出来ません。使用のパソコンは、VaioのFR77J/Bで、OSは、XPのHome Edition 日本語版です。同じPCをお使いの方で、このプリンターならインストールできたと言う方、どのプリンターか教えて下さい。私が持っていたプリンターは、Canonのi250という、アメリカ産のものなのですが、以前使用していた、Profrssional2000日本語版では問題なく使用できたのですが、Vaioに変えてからは、言語が違うという、エラーメッセージが出てきて、インストール出来ません。どうか、宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ プリンターのインストール ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi San Diegoコメディー クラブありますか?
- #1
-
- うちな〜
- 2005/05/27 20:09
7月にSan Diegoに行きます。その際にComedy Clubに行きたいのですが、SDにありますか?会ったら名前と場所を教えてください。
Plazo para rellenar “ コメディー クラブありますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesDISNEY&UNIVERSAL STUDIO&LA ZOOの年間パス保持者教えて下さい!
- #1
-
- 陪審員
- 2005/05/17 20:59
今後1年以内にDISNEY LAND【2箇所】とLA ZOOとUNIVERSAL STUDIOに日本から来る友人を連れて行く予定があるのですが、上記の場所に年間2回以上行く場合は年間パスを作った方がお徳なのでしょうか?上記のテーマパークの1DAYパスの料金(大人、子供)年間パスの料金をご存知の方、パスを作る為に必要な物、条件等・・ご存知の方是非教えて下さい。LA ZOOは友人と半分ずつ出して作りたいと思うのですがパスには顔写真が載りますか?又 入場時に本人である証明等も必要でしょうか?上記の1つでもご存知の方宜しくお願いします!!
Plazo para rellenar “ DISNEY&UNIVERSAL STUDIO&LA ZOOの年間パス保持者教えて下さい! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesトラフィックスクールについて
- #1
-
- とらふぃっく
- 2005/05/14 05:40
トラフィックスクールにいったことある人いますか?チケットをきられて、行かなくてはいけないと思うのですが、初めてのチケットなのでよくわかりません。どなたか教えてくれませんか?どうすればいいのでしょうか?
とりあえず、コートの予約だけしたんですけど。
Plazo para rellenar “ トラフィックスクールについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesミニ旅行
- #1
-
- ファミリーガイ
- 2005/05/10 04:21
もう直ぐ彼女の誕生日なので、近場で一泊二日、または二泊三日で旅行に連れて行きたいんですけど、どこが良いのかさっぱりわかりません。誰かおススメの場所を教えてください。
彼女は温泉が大好きなんですが、日本のような温泉ってあるんでしょうか?
なるべく安い方が良いです。私だったらここに行きたい!みたいな提案がありましたら教えてください。
Plazo para rellenar “ ミニ旅行 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesTatooについて
- #1
-
- こっぽん
- 2005/05/27 00:59
彫るのじゃなくて、どなたかTatooアートを描いてくれる所を知りませんか?またTatooシールはどこで売っているかご存知のかた教えて下さい!
Plazo para rellenar “ Tatooについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Consulta de oftalmología en Manhattan, N...
-
Oftalmólogos bilingües en japonés e inglés le examinarán cuidadosamente ・y le tratarán. Principales seguros ・ Se ofrece seguro para viajeros en el extranjero. ♢ Oftalmología general : Ojo seco, ojo ...
+1 (212) 500-1148アップル眼科 / Apple Ophthalmology
-
- [Jornada de puertas abiertas en otoño] V...
-
Nishiyamato Gakuen California Nishiyamato Gakuen California, filial de la renombrada Nishiyamato Gakuen Junior & Senior High School de la prefectura de Nara, lleva 30 años satisfaciendo las necesidad...
+1 (310) 325-7040Nishiyamato Academy of California
-
- No dude en ponerse en contacto con nosot...
-
SAEILO MOTORS ha estado involucrado en el negocio de reparación de automóviles por más de 45 años y ha construido un historial de confianza y éxito hasta la fecha. Con una riqueza de experiencia y las...
+1 (201) 840-0010Saeilo Motors
-
- Tienda de comestibles japonesa en México...
-
Bienvenido a Yamamoto Grocery ! Ofrecemos una amplia gama de productos de comida japonesa. Los pedidos desde la página principal se entregan en todo México ♪ También contamos con una amplia gama d...
+52 (55) 5559-2100山本商店
-
- Clínica dental en Nueva York. La tecnolo...
-
■ Dolor Lo ideal es un tratamiento sin dolor. Se han conseguido resultados en la minimización del dolor y la angustia durante el tratamiento. ■ Sobre los dientes anteriores Dientes provisionales (...
+1 (212) 758-9965Shunzo Ozawa D.D.S.
-
- Aquí dispondrá de un obstetra y un ginec...
-
Un momento importante en la vida de un nuevo miembro de la familia. Dar a luz en el extranjero puede ser una perspectiva desalentadora, pero no se preocupe: los obstetras están de guardia las 24 horas...
+1 (310) 371-7801David S. Lu, MD
-
- Proporcionamos tratamientos a medida mie...
-
Hawaiian Lomi Lomi por el propietario, que tiene muchos años de experiencia trabajando en hoteles resort y salones de belleza total. Lomi Lomi es un masaje manual que mejora el flujo de la linfa y es...
Kekua
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Isegen, una tienda de kimonos con una am...
-
La tienda de cortinas Kimitsu Isegen ofrece reformas de futones a medida. Podemos rehacer su futón favorito para que pueda ser utilizado durante mucho tiempo. También tenemos una amplia gama de otros ...
+81-439-27-2006いせげん呉服店
-
- Especialistas en coches híbridos, princi...
-
Ecodrive vende ・ alquila ・ compra ・ y mantiene coches híbridos de alta calidad como Prius. Ofrecemos un sistema de garantía de la paz de la mente "2 años de garantía de rendimiento y garantía de compr...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- Un restaurante de comida para llevar en ...
-
Los platos, de tamaño satisfactorio, se preparan y sirven con cuidado y atención. Todos los platos son fáciles de comer y muy populares. Disfrute de la comida casera de todo el mundo en Evinomi !.
+1 (808) 744-1661EbiNomi
-
- Apoyamos su salud con la amable medicina...
-
La clínica está abierta los sábados y domingos en la oficina de Sunnyvale. Se ofrecen consultas de kampo en japonés en Silicon Valley y Bay Area. Acupuntura al estilo japonés con mínimo dolor. Acu...
+1 (408) 647-5439賀川漢方クリニック
-
- Asistencia a domicilio ・ Si busca una re...
-
Home-Visiting Care Village presta servicios de atención domiciliaria y cuidado de ancianos en la ciudad de Kisarazu. Ofrecemos apoyo adaptado a las distintas necesidades de nuestros clientes y sus fam...
+81-438-53-8942訪問介護 ヴィレッジ
-
- Sala Sodegaura de San Sermo Gyokusenin |...
-
Las asociaciones de ayuda mutua pueden eliminar la incertidumbre y proporcionar tranquilidad preparándose de antemano para los gastos repentinos de bodas y funerales. Acumulando fondos sin coste algu...
+81-438-97-6380セルモグループ袖ケ浦営業所 うちぼう
-
- Restaurante yakiniku que sirve carne de ...
-
Este restaurante de yakiniku al estilo japonés opera con el objetivo de difundir el sabor de la carne de wagyu Shinshu por todo el mundo. Esperamos que disfrute de nuestro restaurante para reuniones f...
+1 (669) 263-6152Meat Time