Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
28901. | Vivinavi Los Angeles 日本の免許の更新!(508view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/09/01 02:20 |
---|---|---|---|
28902. | Vivinavi Los Angeles WLA近辺のカイロプラクティック(347view/0res) |
Chat Gratis | 2005/09/01 00:56 |
28903. | Vivinavi Los Angeles フリーランスでWebサイト制作(2kview/10res) |
Chat Gratis | 2005/09/01 00:56 |
28904. | Vivinavi Los Angeles 古い車のパーツ(357view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/09/01 00:56 |
28905. | Vivinavi Los Angeles キッチン付きの(959view/1res) |
Chat Gratis | 2005/08/31 22:16 |
28906. | Vivinavi Los Angeles 信頼できる産婦人科知りませんか?(499view/0res) |
Chat Gratis | 2005/08/31 18:58 |
28907. | Vivinavi Los Angeles 高くなく、優しい洗剤(712view/1res) |
Chat Gratis | 2005/08/31 16:46 |
28908. | Vivinavi San Francisco 二重国籍について。(5kview/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/08/31 16:46 |
28909. | Vivinavi Los Angeles ルームレントについて!(1kview/14res) |
Preocupaciones / Consulta | 2005/08/31 09:21 |
28910. | Vivinavi Los Angeles CSUN近郊お住まいの方(679view/3res) |
Chat Gratis | 2005/08/31 09:14 |
Vivinavi Los Angelesしょうもないけど気になる
- #1
-
- まやコン
- 2005/08/24 23:10
最近いつも思うのです。
カルフォルニアの制限速度は最高で
70マイルですよね。
じゃあなんで車を70マイル、いやせめて80マイルまでしか出せない車を造らないのでしょうか。いったいなぜ130マイルまで出せる一般車を作る必要があるのか。
理由はいろいろあると思います。
警察の予算のため、速度選択の自由のため、何かすごい怖いものから必死に逃げるときのため。
スピードをメーター切れるまで出せば危険なことは誰にでも分かります。
でもあくまでもスピードは個人の自由という前提で造られている。
それはタバコとか、マックとかとかと同じ原理ですよね?
疑問その2、なぜ訴訟大好きアメリカ人が車会社を訴えないのか!!
誰か、お願いします。
でも
- #11
-
- momota
- 2005/08/26 (Fri) 19:30
- Informe
時速35マイルでも人をはねたら大怪我か最悪の場合死に至る事故になりますし、後方不注意でバックして車の後ろで遊んでいた幼児が引かれる事故も時々起こります。もちろんスピードの出しすぎによる事故も多いですが,無茶な車線変更や飲酒運転など危険な運転をすればスピードがそれほど出ていなくても事故につながります。
車というものが存在し、それを人間が乗る以上、事故はそう簡単に減りそうにありませんねー。
このトピのおかげで安全運転の大切さを再認識しました。
- #12
-
- topogigio
- 2005/08/26 (Fri) 20:35
- Informe
ちなみに、ヨーロッパ産の車の中にはたしか最高速度表示が240か260Km/hのものがあったと思います。
そう、ドイツのアウトバーンは制限速度ありませんね! 初めてドイツで運転したときにはびっくりしました。 130km/h位で走っててもパッシングされます。初めて160km以上だしましたよ。
そうそう、なぜ速度が出ない車を作らないのか。 これもいろいろありますね。
まず、皆さんの言うようにアクセルとエンジンの間に何か制御を入れなければならないんですね。 するとコストがかかり消費者にしわ寄せが来る。
自動車は世界に流通するものなので、ある制限をすると他の国では売れなくなります。
物作りには必ず安全率を考慮しなければならないので、実際の仕様よりはある程度の余裕を持って設計されています。 これは日本ならJISなんかで決められていると思います(車は分かりません)。
でも昔の車は100km(90km?)以上出すとキンコンキンコンうるさかったな。
- #13
-
- momota
- 2005/08/26 (Fri) 20:45
- Informe
うわー懐かしい。実家の父が昔乗っていた1980年ごろ購入のトヨタは100キロでキンコンキンコン鳴ってました。鳴る度に助手席の母に小言を言われていましたが。
あれ、いつから何でなくなっちゃたのでしょう?子供心に高速乗るたびに、あれが鳴るのを楽しみにしていて、父親のスピード出しすぎをよくあおっていました。
- #14
-
- まやコン
- 2005/08/27 (Sat) 17:57
- Informe
そっかぁ今は日本でもキンコン鳴らないんですか。
ドイツのアウトバーンで制限速度がないのに死亡率は世界一ってわけじゃなかったら死亡事故はスピードには関係ないですね。
それかドイツ人は運転がうまいとか。
Plazo para rellenar “ しょうもないけど気になる ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- ¡Promover la creación de parques infanti...
-
Cuando los adultos entramos en contacto con el juego, a veces inaudito pero espontáneo, de los niños, puede que nosotros mismos recordemos nuestro olvidado "espíritu lúdico" y nos demos cuenta de que ...
+81-3-5430-1060日本冒険遊び場づくり協会
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- Su viaje a Hawaii será muchas veces más ...
-
En Hawaiian Tours estamos aquí para ayudar a hacer de su viaje a Hawai la experiencia más memorable posible. [Traslado Aeropuerto] Le recogemos en el aeropuerto en su propio coche privado. [Charte...
+1 (808) 308-2700Yoshi Hawaiian Tours
-
- Es la primera tienda de Japón especializ...
-
Es la primera tienda de Japón especializada en nata fresca. La tienda presume de una nata fresca increíblemente rica, posible gracias al apoyo de la Industria Lechera Takanashi. La tienda ofrece helad...
+1 (808) 376-0435MILK
-
- JSAT Asociación de Estudiantes Japoneses...
-
JSAT Asociación de Estudiantes Japoneses de Tailandia ! Estamos estudiando o haciendo prácticas en Tailandia. Somos una asociación estudiantil formada por estudiantes japoneses ! Hemos organizado even...
+66 (90) 887-2309タイ日本人学生会
-
- " Votada Empresa Nº 1 en Tecnología de R...
-
MARG ( Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group/Miracle Angel Reproductive Group ) es una empresa especializada en la salud reproductiva de la mujer, que investiga tecnologías de reproducción asistida ...
+1 (949) 623-8331Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- Después de haber vivido en Las Vegas dur...
-
Mi equipo ha tenido la suerte de trabajar con Coldwell Banker durante muchos años. Ofrecemos la última tecnología y la información más precisa. No solo vendemos propiedades, somos honestos y nos preoc...
+1 (702) 496-7372KAORI GUERRA TEAM 不動産 / コールドウェルバンカー
-
- Corporativo ・ Negocios ・ Sucesiones ・ Ci...
-
Somos un bufete de abogados japonés-americano ・especialista en contabilidad y que ofrece servicios en una amplia gama de áreas, incluyendo corporativo ・empresarial ・herencias ・civil ・penal. Nuestro e...
+1 (415) 618-0090Marshall Suzuki Law Group, LLP
-
- 🌿 Vert Frais, restaurante en LIC 🌿.
-
Diseñado en torno a un tema botánico ( verde ), el restaurante Vert Frais ofrece fideos ramen, café y otros platos de cafetería, tortitas soufflé y cócteles artesanales.
+1 (646) 822-9258Vert Frais
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Establecida base en EE.UU. en noviembre ...
-
Somos una empresa de producción en directo que crea conexiones entre varias personas, como "artistas en directo ( distribuidores de aplicaciones LIVE )", "fans" y "empresas colaboradoras". Nuestro obj...
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- El restaurante japonés favorito del Cond...
-
En Kyoto Japanese Cuisine contamos con un chef joven y con talento, un amable servicio de atención al cliente, un menú de sushi bar de lujo y una gran selección de sake, cerveza y vino. Disfrute de un...
+1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- La tienda vende una amplia gama de produ...
-
El arroz de Nagasa tiene la historia de haber sido designado como lugar de cultivo del arroz presentado al emperador Meiji en su ceremonia de coronación. El arroz se muele sólo después de recibir un p...
+81-4-7094-5588米屋新蔵
-
- Gimnasio de entrenamiento personal en Ki...
-
Natural Free Move, un gimnasio de entrenamiento personal en la ciudad de Kisarazu, puede ayudarle a mantener ・ y aumentar su salud ! ! con carcasa sin aditivos
Natural Free MoveCorona aumento de peso, pé...