最新から全表示

28471.
びびなび ロサンゼルス
小児科を教えてください!(1kview/11res)
フリートーク 2005/09/23 02:23
28472.
びびなび ロサンゼルス
サブレットにはご注意(5kview/19res)
お悩み・相談 2005/09/23 02:23
28473.
びびなび ロサンゼルス
アルミホイルに虫がっ・・・!(576view/1res)
フリートーク 2005/09/22 23:02
28474.
びびなび ロサンゼルス
人の家に来たがる人(1kview/7res)
お悩み・相談 2005/09/22 22:53
28475.
びびなび ロサンゼルス
フライトチケット(647view/3res)
お悩み・相談 2005/09/22 22:22
28476.
びびなび ロサンゼルス
犬と一緒にベニスビーチ(1kview/3res)
お悩み・相談 2005/09/22 22:13
28477.
びびなび ニューヨーク
SUNYとCUNYのオススメ(3kview/0res)
フリートーク 2005/09/22 20:40
28478.
びびなび ロサンゼルス
日本のテレビ(3kview/11res)
フリートーク 2005/09/22 19:14
28479.
びびなび ロサンゼルス
EDGEでダンスのクラスとっている方(995view/0res)
フリートーク 2005/09/22 17:40
28480.
びびなび ロサンゼルス
アメリカ滞在について(958view/2res)
フリートーク 2005/09/22 16:48
トピック

びびなび ロサンゼルス
スペイン語

フリートーク
#1
  • ayaay
  • 2005/09/07 01:10

アメリカに来て色々なところでスペイン語を耳にするようになり、勉強してみたいと思うようになりました。
でも数字や色さえもわからない状態なので、どうやって始めてみるのがよいのか皆さんのアドバイスをいただければと思います。TVやラジオでお薦めの番組ありますか?

#11

> キューバでは pared!(壁!)でしたね。

Parar(止まれ!)じゃないですか??ちなみにAltoも止まれ、という意味らしいです。スペイン語ネイティヴの人に聞いてみました。

#12
  • コバルト
  • 2005/09/09 (Fri) 04:45
  • 報告

#8 エドッコ先輩!
「L 1個ではなくて2個の場合です」
ですがEL POLLO LOCOですよ〜。L2個ですが。ポジョロコにはならないんですか?
 なったところで、それがなんだ?ってことですけどね。笑

#13
  • 鬼瓦
  • 2005/09/09 (Fri) 05:09
  • 報告

pared   普段私たちは日に10回以上も「壁」の意味で話してるんで壁が先に出ます。  で、そこに「見えない壁があるぞ!」って言う意味かと深読みしてニヤついてたってぇわけでさあ。

Lが2個、Rが2個。  発音に気を付けないといけませんね。

#14

ちょっと忙しくてトビ主であるにもかかわらずごぶさたしてしまいました。ごめんなさい。
みなさんのお話面白くて‘やっぱりやってみよう!‘という気になりました!鬼瓦さん、スペイン語でも色々あるんですね〜。あまりにも無知でした。アメリカにいるのでメキシコの方がよいかな???
私の場合英語も堪能ではないので困り者ですが、だいたい単語を拾ってこういうこと話してるなって理解することが多いのですが、スペイン語はすごい早口にしか聞こえない私には単語を拾えるのかしら??
少しでもわかるようになれたらいいな。

#15
  • エドッコ3
  • 2005/09/11 (Sun) 11:18
  • 報告

コバルトさん、
鶏をポジョと発音する人もいますよ。人それぞれ、好きずきなんですかねぇ。

asaay さん、
西語を併用して覚えていて、英語の時助かることもありますよ。ご存じのように西語は9割がたがローマ字読みで行けるので読みやすく、私なんか英語のスペルで自信がないとき、西語のそれを思い出し英語の方を確信することもあります。

“ スペイン語 ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。