แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

11.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(1kview/151res)
คำถาม / สอบถาม 2024/06/15 11:45
12.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
高齢者の方集まりましょう!!(100kview/681res)
สนทนาฟรี 2024/06/15 10:42
13.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
質問(373view/20res)
อื่นๆ 2024/06/15 09:06
14.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
大谷翔平を応援するトピ(383kview/703res)
สนทนาฟรี 2024/06/14 20:33
15.
วิวินาวิ ฮาวาย
金や宝石買い取り(91view/0res)
อื่นๆ 2024/06/14 16:42
16.
วิวินาวิ ฮาวาย
家族ベースの永住権(1kview/9res)
เรื่องวีซ่า 2024/06/14 09:27
17.
วิวินาวิ ฮาวาย
ワイキキ暮らしの情報交換(3kview/38res)
สนทนาฟรี 2024/06/13 22:20
18.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
個人売買(122kview/607res)
สนทนาฟรี 2024/06/13 10:45
19.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
15歳の娘を初老の男(つまり私)のルームメイトに預けて一ヶ月帰国(7kview/52res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/06/12 15:09
20.
วิวินาวิ ฮาวาย
カセットボンベの処分法(259view/3res)
คำถาม / สอบถาม 2024/06/12 10:08
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです

คำถาม / สอบถาม
#1

30代の独身です。今まで一億円以上貯めましたので日本で早期退職の可能ができると思いますか?

日本国民じゃないですので出来る方法知りたいです!

เขียนใน“ 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
高齢者の方集まりましょう!!

สนทนาฟรี
#1
  • シニア65
  • 2023/09/23 09:56

LAに住んでいる日系の高齢者の方ってどのくらいいるのでしょう。交流広場ご利用の高齢者にとって憩いの場になれば幸いです。参加資格は65〜と考えてます。

เขียนใน“ 高齢者の方集まりましょう!! ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
質問

อื่นๆ
#1

友人がアメリカから日本にくるので、タオルを2セット買ってきてくれないかな?と頼むと
大きいのにそんなモノを頼むのは非常識と言われました。

私は少し不愉快になりました。

私は相手にスーツケース何個もってくるかもしれないし、ただおうかがいしただけで
非常識は失礼ではないですか?

相手は、ごめん荷物が入らないんで無理っていってくれたら済んだ話だとおもうのですがどう思われますか?

เขียนใน“ 質問 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
大谷翔平を応援するトピ

สนทนาฟรี
#1

待ってました!

41号ホームラン⚾️

こんな時は明るいニュースで盛り上がりましょい🍻

เขียนใน“ 大谷翔平を応援するトピ ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ฮาวาย
金や宝石買い取り

อื่นๆ
#1

片方しかない金のイヤリングや切れたチェーン、使わないダイヤのピアスなど、ホノルルで高く売れる場所はありませんか?
それともこちらで売るよりティファニーの物なので日本に帰った時にブランド買取のお店で売った方が割りが良いのでしょうか?
ご存じのかたいらしたらお願いします

เขียนใน“ 金や宝石買い取り ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ฮาวาย
家族ベースの永住権

เรื่องวีซ่า
#1

結婚にてグリーンカードを取得しました。
18歳の息子と両親に私がスポンサーになり永住権の申請予定です。
上記どちらかでもかまいません、取得までどのぐらいかかりましたか?
ご参考までに教えてください。
よろしくお願いします。

เขียนใน“ 家族ベースの永住権 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ฮาวาย
ワイキキ暮らしの情報交換

สนทนาฟรี
#1

ワイキキに、日本人は何人くらい住んでるんでしょう?
どこが便利とか、どこが危ないとか、知られていない安くて美味しいお店とか。
なんでもトークしましょう!

เขียนใน“ ワイキキ暮らしの情報交換 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
個人売買

สนทนาฟรี
#1

Rorex オイスターペッパー千ール

元宝石商

เขียนใน“ 個人売買 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
15歳の娘を初老の男(つまり私)のルームメイトに預けて一ヶ月帰国

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

私(男性)のルームメイト(女性)から、「15歳の娘をひとり残して、1ヶ月間帰国する予定」だと言われました。
しかし、相手は年頃の女の子であるということと、週末は泊まり込みで私が居らず、その娘を一人きりにさせてしまうので、その件は断りたいのですが、『法律上』は、16歳未満の娘を1ヶ月間も、他人の男性が暮らすアパートにひとり置いて母親が帰国すること自体は許せるのでしょうか?
どうぞお知恵をお貸しくださいますようお願いいたします。

เขียนใน“ 15歳の娘を初老の男(つまり私)のルームメイトに預けて一ヶ月帰国 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ฮาวาย
カセットボンベの処分法

คำถาม / สอบถาม
#1

2006年の地震による大停電後に、災害時用にとカセットコンロとボンベを購入しましたが、あれ以来カセットコンロを必要とするような災害が起きていない為、未使用のままです。だいぶ年数が経過しているので、カセットボンベは一旦処分して、新しいものに買い換えようと思いますが、未使用の古いカセットボンベを、そのままゴミに出してもよいでしょうか。廃棄先などご存知の方がいらっしゃいましたら教えて下さい。

เขียนใน“ カセットボンベの処分法 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง