Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
18611. | Vivinavi Los Angeles アニマルシェルター情報(2kview/10res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/30 09:09 |
---|---|---|---|
18612. | Vivinavi Los Angeles 日本での結婚式(1kview/3res) |
Chat Gratis | 2009/06/30 08:45 |
18613. | Vivinavi Los Angeles なぜそんなに賭けるの?(3kview/26res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/30 08:45 |
18614. | Vivinavi Los Angeles 高級家具の処理について(2kview/4res) |
Chat Gratis | 2009/06/29 13:50 |
18615. | Vivinavi Los Angeles 我が青春のマイケル・ジャクソン(2kview/14res) |
Chat Gratis | 2009/06/29 08:24 |
18616. | Vivinavi Los Angeles 生理痛の薬(2kview/5res) |
Chat Gratis | 2009/06/29 08:24 |
18617. | Vivinavi Los Angeles 子供の歯の矯正の費用(1kview/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/29 08:24 |
18618. | Vivinavi Los Angeles 個人売買のトラブル:警察?スモールクレームコート?(4kview/21res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/29 08:24 |
18619. | Vivinavi Los Angeles 日本語を教える(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/28 22:54 |
18620. | Vivinavi Tokio 海外で透析について。(4kview/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2009/06/27 16:20 |
Vivinavi Los Angelesアニマルシェルター情報
- #1
-
- hal2007
- 2009/06/26 23:09
ルームシェアで住まわせてもらってる家の裏庭に、
生後1ヵ月半くらいの子猫4匹とその母親を発見しました。
裏庭は高い塀で囲まれてて、更に床下に通じる入り口があり、
雨の日や夜などはそこに非難しており、育児には最適の場所のようです。
ただ、母親が衰弱しているように見え、
このまま子猫が大きくなるにつれて、ミルクの量が足りなくなり、
母子共に裏庭で衰弱死することを恐れています。
私自身で保護したいのは山々なのですが、
ルームシェアという事もあり家ではペット不可な上、
私は一ヵ月半後に帰国が迫ってます。
自力で飼い主を探そうとは思うのですが、
難しいのが、一匹ずつ飼い主を探すとなると、
その都度その都度、興味ある人が裏庭に見に来て、
飼うとなるとやはり触れてみたいだろうし、オスメスも判断したいだろうと思うのですが、
そういった事を続けると、母親が警戒して、育児放棄などに走ることを恐れてます。
なので、アニマルシェルターにつれて行こうと考えてるのですが、
近くのシェルターにメールで問い合わせると、
返信がなかったり、満員だから他所へ行ってくれと言われるばかりです。
どなたか、絶対に最後まで面倒を見てくれるアニマルシェルターご存知ありませんか?
日本の保健所のようなところには絶対に連れて行きたくありません。
出来ればパサデナ近郊だと助かります。
よろしくお願いします(;ω;`)
Plazo para rellenar “ アニマルシェルター情報 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本での結婚式
- #1
-
- みかです
- 2009/06/26 08:37
アメリカで籍を入れられて、日本で神前挙式をされた女性の方に質問です。私は今年の末に日本で挙式、披露宴をしようと考えているんですが、神社に問い合わせたところ、最低でも挙式2−3ヶ月前にその神社に行って、かつら、白無垢あわせをしなきゃいけないといわれました。神前挙式で白無垢を着られた方は、やはり2−3ヶ月前に日本に帰られ、挙式の打ち合わせとか、着物、かつら合わせをされたんでしょうか? 私は日にちと場所さえ押さえとけば、2−3週間前に日本に帰ればいいと思ってたので、今神社での挙式はあきらめたほうがいいのか考えています。
Plazo para rellenar “ 日本での結婚式 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesなぜそんなに賭けるの?
- #1
-
- 賭けゴルフ
- 2009/06/10 08:39
悩んでます。好きでもないゴルフに週末もつき合わされ、賭け好きな上司と顧客に掛け金をふんだくられ、いつも意気消沈して土日の夕方に家路に着きます。賭けは昔から好きな方ではなかったのに今では一度に数十ドル、ひどいときは100ドル以上払うこともたまにあります。ゴルフを好きじゃなくなったのはひとつにこの賭けがあったからです。顧客との付き合いとはいえ、異常です。会社のComplianceに抵触すると思われますが、そんなのこのご時世で言ったら、即、仕事がなくなります。参ってます、ほんと。
Plazo para rellenar “ なぜそんなに賭けるの? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles高級家具の処理について
- #1
-
- とっとちゃん
- 2009/06/25 23:03
主人の仕事の関係で、来年の始め頃に日本に引っ越すことになりました。
車や家など順々に売りに出していくつもりですが、
家具の処理にとても困りそうです。
安く買ったものは知人にあげたり大型ごみとして処分することはいたしかたないと思ってますが、
ダイニングセット、ベッドセットなどは、結構高級なものを使ってますのでどうしたらよいか悩んでます。
3年前に新品で買ったものですが、ダイニングテーブルセットとベッドルームセットで合計15000ドルほど支払いました。とても大事に使ってますので状態もとても良好です。
このような高級中古家具を割りといい値段で買取してくれる業者ってあるのでしょうか?
家を売るときに家具つきで売るという方法もありかと思いますが、その場合の注意点など、ご経験がある方ぜひアドバイスお願い致します。
全ての家具は家のフローリングやキャビネットに合わせてオーダーしたシンプルなものなので一般受けするデザインです。
または、日本の新居に送るということも考えてますが、送料が全く見当付きません。
皆様のアイデアやアドバイス、引越し家具に関する情報お待ちしてます。
Plazo para rellenar “ 高級家具の処理について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles我が青春のマイケル・ジャクソン
- #1
-
- いいっすねぇ
- 2009/06/25 16:47
早すぎるよ。
合掌。
Plazo para rellenar “ 我が青春のマイケル・ジャクソン ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles生理痛の薬
- #1
-
- OOO2号
- 2009/01/26 14:25
日本で月経困難症と診断され毎月 生理痛に悩まされています。
最近 医者(日本)から処方させたものではなく 市販されているナロンエースでもよく効くことはわかり日本から送ってもらっているのですが 出来たらこちらで あう薬を見つけられたらと思っています。一度 MIDOLという薬を勧められ飲んだのですが 効きが悪く
気持ち悪くなってしまうので 自分には合わないと思い やめました。もしこちらの薬で これはいい!というものがありましたら教えてください。
Plazo para rellenar “ 生理痛の薬 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles子供の歯の矯正の費用
- #1
-
- dohamu
- 2009/06/15 08:42
子供の歯の矯正は大体何歳ころからはじめますか?
友人にとても高いといわれ、、、 まだ子供は小さいんですが、とても心配です。保険は適応されないものなのですか?
うけ口の場合はもっと高いとききました。
Plazo para rellenar “ 子供の歯の矯正の費用 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles個人売買のトラブル:警察?スモールクレームコート?
- #1
-
- 咲くら
- Correo
- 2009/06/23 08:50
1週間ほど前に、クレイグスリストでHDTVを$150で買いました。
引き取りに行く時間を約束して、彼女がアパートから持って降りてきたので、そのまま持って帰りました。
(本当は、きちんと映るか相手の部屋で電源を入れてチェックさせてもらいたかったのですが、相手が女性だったので遠慮してしまいました)
すると、明らかに不良品ではなく、DVDは接続して見れたのですが、TVが見れませんでした。
(アンテナをつけてもAIRの電波を拾ってくれません。)
そして、説明書等を調べようと思って本体の型番を見たところ、
クレイグスリストのページに載せていたものと、メーカーは同じでしたが、3年前の違う型番のものでした。
彼女に電話して、返品・返金を求めたところ、「こちらから電話する」と言ったきり電話がなく、
こちらから電話しても留守録ばかりになりました。
クレイグスリストの取引で、引き渡しの時のチェックが甘かったのが悔やまれますが、このまま泣き寝入りしたくありません。
友人は、表示と違うものをよこしたのだから、詐欺として警察に行くことを勧めてくれましたが、
こんな些細なケースに警察が取り合ってくれるとは思えません。
相手の名前、電話番号、アパートの住所(部屋番号は不明)はわかっています。
どうしたらいいのか、毎日悩んでいます。
アドバイスを宜しくお願いいたしますm(_ _)m
Plazo para rellenar “ 個人売買のトラブル:警察?スモールクレームコート? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本語を教える
- #1
-
- コヨーテ
- Correo
- 2009/06/26 01:39
20歳くらいの知り合いの女の子なのですが、8月に日本にホームステイを2週間程するそうです。それで、日本語を教えて欲しいと頼まれ、今週からボランティアで教えることになりました。
とは言っても私自身、日本語を教えることに関してはド素人ですし、どうしたらよいものかと思案しています。
ホームステイなので、文法云々はさておいて、とりあえずシンプルで会話的なものをそのまま覚えてもらえればいいのでは、と思っているのですが。。
急に決まったことのようで、彼女の知っている日本語といえば「コンニチハ」程度です。
スペイン語も話せるせいか、発音にはそれほど苦労しないようです。
もし彼女にお薦めの本や、こんな方法がいい、こんなジャンルの言葉を学ぶといい、これはダメ、こんなアドバイスをするといい、など、何でもよいので助言、アイディア等を頂けましたら、大変ありがたいです。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 日本語を教える ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Tokio海外で透析について。
- #1
-
- tity
- 2009/06/10 15:48
海外で人工透析を受ける時についてお聞きしたいです。
私は今、ロサンゼルスに住んでいます。母が日本で透析を週3回受けているのですが、こっちに遊びに来たがっています。
けど、言葉のこと、設備のこと、あとお金のことが不安でなかなか決心がつかないようです。
コミュニケーションが取れないのに、透析中、長い時間ベットにいるのは苦痛だと思うので、遊びに来て欲しいのですが、私も簡単に『大丈夫だよ』とか『心配ないよ』と言えません。
どなたか海外で受けたことのある方、詳しいことをご存知の方、参考までにお話を聞けたら幸いです。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 海外で透析について。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Recorrer la historia del papel, conocer ...
-
El Museo del Papel se estableció en Oji, Tokio ・ en 1950 ( (Showa 25) ) como uno de los principales museos integrales del papel del mundo, coleccionando ・ preservando ・ y exhibiendo una amplia gama de...
+81-3-3916-2320紙の博物館
-
- En primer lugar, envíenos un correo elec...
-
Empresa solar con sede en California. Hemos completado más de 2.000 proyectos solares en California y tenemos más de 10 años de experiencia. Ya sea residencial o comercial, o clientes sin ánimo de lu...
+1 (213) 798-2200BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
- Estamos aquí para ayudarte con tu dieta💦...
-
Diet Pro FIT BODY Entrenamiento personal ofrece apoyo individual para ayudarle a alcanzar su cuerpo ideal en el menor tiempo posible ! < Pérdida de peso ・ Quema de grasa > Pérdida de grasa en la pa...
+1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- ¡No más preocupaciones, no hay necesidad...
-
Si está planeando asistir a una boda en Hawai, le encantarán los trajes de estilo hawaiano ☆ Disponemos de una amplia gama de vestidos hawaianos y vestidos de dama de honor de sencillos a auténticos....
+1 (808) 921-8118ムームーレインボー・ハワイアンドレレンタル
-
- FISCAL INTERNACIONAL&CONTABILIDAD Consul...
-
Fundado en 2001, ACCO Venture Group ofrece servicios completos de contabilidad y consultoría para empresas y particulares en Los Ángeles y a escala internacional.
+1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- Peluquería en Kurahadai, Sodegaura City🐾...
-
Somos un salón de recorte en Kurahadai, Sodegaura City🐾 Nuestro objetivo es ser un salón amigable y confiable donde usted puede dejar a sus preciosos miembros de la familia en paz. Después de horas y ...
+81-438-80-8553いぬ日和
-
- Aumentar la presencia de empresas japone...
-
< Principales actividades > ・ Reuniones de la sucursal ( 3 veces al año ) ・ Celebración de cursos de formación tras el nombramiento ( 2 veces al año ) ・ Actividades del Comité de Seguridad ( Celebr...
+52 (462) 624-1700メキシコ日本商工会議所
-
- La Dra. Miwa Kanbe habla japonés y es un...
-
Dieta ・ Medicina china ・ Acupuntura y otros tratamientos que son lo más fácil posible en el cuerpo de su mascota. La Dra. Miwa Kanbe habla japonés, por lo que podrá consultar con ella tranquilamente. ...
+1 (714) 494-1175Hemopet Holistic Care
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Oda Dental en Torrance, desde odontologí...
-
Oda Dental en Torrance ofrece odontología general, odontopediatría y tratamientos estéticos. También aceptamos dientes de leche de niños y retratamientos de tratamientos recibidos en Japón. No dude en...
+1 (310) 326-8661織田歯科医院
-
- Con un cuidadoso asesoramiento, le propo...
-
Ofrece una gama de colores que se adapta a los gustos individuales, desde los más naturales hasta los más individualistas, incluidos los populares colores ceniza, colores de diseño, colores grises y c...
+81-438-53-7080Ricca hair
-
- Si usted está buscando un trabajo en Haw...
-
Fellows, una agencia de recursos humanos con 14 oficinas en Japón y Singapur, ha abierto una nueva oficina en Hawai. Representante de ventas : Oyama 808-268-7003 ( Por favor, hable japonés ) Por fa...
+1 (808) 268-7003フェローズハワイ(正社員・派遣社員のご紹介)
-
- Siente el ambiente de una izakaya japone...
-
① ¡Gracias por su paciencia! Por último, el yakitori se añadirá al menú del almuerzo a partir del próximo lunes. ¡Disfrute de nuestro auténtico yakitori a la parrilla con carbón binchotan para el al...
+1 (213) 625-1184Peace Dining (Izakaya Bizan)
-
- Venga y Aprenda de los Expertos! Usted p...
-
● Una amplia gama de productos de aseo profesional. ● Enseñamos las mejores técnicas de la mano de profesionales. ●Proporcionamos orientación práctica para el trabajo real. ● Enseñamos habilidades ...
+1 (310) 320-94444Dogs Grooming Academy
-
- Mediar en todo tipo de problemas ・ Resol...
-
Si se enfrenta a problemas de dinero o divorcio ・ o cuestiones de género, llámenos primero. Su persona de contacto, Rocky Mori, es un experto en mediaciones relacionadas con lo civil en el Tribunal de...
+1 (310) 487-2126協和コミュニティー調停サービス