Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
17131. | Vivinavi Los Angeles A3をプリントしてくれるお店(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/05/10 16:27 |
---|---|---|---|
17132. | Vivinavi Los Angeles Standard Saleでない家を買うことについて(6kview/10res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/05/10 16:27 |
17133. | Vivinavi Los Angeles ATTのDSL(1kview/10res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/05/10 15:06 |
17134. | Vivinavi Los Angeles マッサージ器の振動の調整(1kview/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/05/10 14:38 |
17135. | Vivinavi Los Angeles 第二のスーザンボイル、、かも。(857view/0res) |
Chat Gratis | 2010/05/08 22:19 |
17136. | Vivinavi Bangkok 住み込みメイド(主にベビーシッター)募集(5kview/4res) |
Chat Gratis | 2010/05/08 08:51 |
17137. | Vivinavi Los Angeles 保険(674view/0res) |
Chat Gratis | 2010/05/07 16:10 |
17138. | Vivinavi Los Angeles ロサンゼルス 空港近くで2日以上駐車できるところご存知ですか?(1kview/4res) |
Chat Gratis | 2010/05/07 09:55 |
17139. | Vivinavi Los Angeles Le Bistroという犬猫用のaoutomatic feederをお使いの方(754view/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/05/07 09:55 |
17140. | Vivinavi Osaka カンバセーションパートナー(3kview/1res) |
Chat Gratis | 2010/05/07 05:24 |
Vivinavi Los AngelesStandard Saleでない家を買うことについて
- #1
-
- 家田
- 2010/05/04 18:30
家の購入を検討中で、不動産屋さんにメールで希望の条件に合う家のリストを送ってもらっているのですが、そのリストの中に値段の安い Foreclosure, short sale, Real Estate Owned(Bank Owned)の物件がよくあります。standard saleではない物件って、素人には、やっぱり購入が難しいのでしょうか??もし、実際にstandard saleではない物件を購入されたことのある方、もしくは何か情報をお持ちの方、アドバイスを宜しくお願いします。日系不動産屋さんのHPを熟読したのですが、standard saleでない物件は、購入に時間がかかる、コンディションの悪い家が多い…等で、もう少し具体的な体験談などをお聞かせ頂ければ幸いです…。
- #7
-
実はフォークロージャーの家にオファーを入れてアクセプトされ、アーネストマネーも入れ、アプレーザー、インスペクションなども全て済ませたのですが、ぎりぎりのところで止めてしまいました。その家のガレージのなかにあったCopperの水道管を何者かが盗みに入り、壁が水浸しになっているのを見てさすがに気味が悪くなったのが原因の一つです。
フォークロージャーの場合、ご心配されてるような手続き、物件の状態などの物理的な問題の他に、私の場合ですが、気分的なハードルがありました。かなりのフォークロージャー物件を見ましたが、ある家を見ているときに突然小さい子供をつれたお父さんが現れ、”この家は最近まで自分の物だった。サインさせられて追い出された。今はすぐ近所に住んでいるが、この家はいくらで売られているのか?”とか聞かれて本当にびっくりし、すぐにそこを立ち去りました!(メキシカンの陽気そうなおじさんでしたが)
結局フォクロージャー物件を買う勇気が失せ、普通セールで値段が下がっているFixerの家を買いました。今でもそれで良かったと思っています。私は小心者なので”この家を手放した家族は今頃どこに…”とか”前のオーナーがどこからか見てるんじゃないか…”(一度それに出くわしましたが)とかつまらないことを考えてしまうのです。その辺が全く気にならず、インスペクションをきちんと入れて家の状態を把握した上で買うのなら、Distressed saleでも大丈夫だと思いますよ。狙ってるエリアで実際にフォークロージャーとかショートセールをかなり扱った経験がある腕のいい不動産エージェントを見つけることがポイントだと思います。
- #9
-
#7様、非常に生々しいお話をお聞かせ頂き、有難うございました。普通セールでない物件を買うと言うことは、複雑な背景があるんだと言うことがリアルに伝わってきました。よく考え直して家探ししようと思います。
- #10
-
- juliansean
- 2010/05/07 (Fri) 13:00
- Informe
昔ショートセールの物件を購入した者です。
ショートセールという名前からして当時はすぐに返事が来て話がすすんでいました。
が途中でフォークロージャーに変わりました。
ショートセールの時には売り手が中の不具合箇所を直すという内容だったのですが
全て買い手の負担となり、びっくりしましたがタウンハウスだったし、それ程古い物件でも
なかった為そのまま購入。
過去にバイオーナー(最初に購入した物件)を含めて通常セールとフォークロージャーが
半々ですが特に問題はありません。
他の方が上げられていない点で気をつける事はシロアリです。
家を売買するときにはシロアリ検査が義務付けられています。
通常なら売り手が費用を負担します。
フォークロージャー物件なら
特に一軒屋の場合は木が食い荒らされていたりする事が多いので莫大な費用が掛かったりします。
元々フォークロージャーになる人はそのような所にはお金はかけていないものです。
見た目でわかるものもありますが、
見た目では判らない事も多くペイントはそのままなのですが中がスカスカなので指で押すと
ブスっと中に指がめり込みます。
もう買うという意思がある物件に対しては業者に検査だけでも依頼されると安心できますよ。
今は金利が安いので家を買う方には良いですね。
頭金が結構必要みたいですが・・・・
- #11
-
- そいつぁ
- 2010/05/10 (Mon) 15:19
- Informe
どちらのエリアで探しているのか分かりませんが、フォークロージャーの家でも、数は少ないだろうけど中には掃除だけすれば建物的には大きな問題がない物件も稀にあったりします。
家探しですが、その家だけを見るのではなく、もしそこのご近所さんを見かけたら周辺の状況も聞いてみるのも良いでしょう。
見に行った物件の近所の人と話した時に、路駐場所の取り合い(家の前に止めるな等)の言い争いがある、とか、「赤ちゃんは泣き声がうるさいから連れてこないでね。」とハッキリ言うおばちゃんとかいました。
fixerの家も大概はモデルルームのような仕上がりが多いですが、中にはオープンハウスに間に合わせるためにとりあえず的な修理をしている家もありました。
さらに、将来的に買った家を売るつもりでいるなら家の建築法も見ておいた方が良いです。
イリーガルに増築している家もあるので。
目を肥やすためにも今からでも家を見て回ることをお薦め致します。
- #12
-
#10様、普通セールでない家を買うには、色々なことに注意深くならないといけないんですね。胃が痛くなりそうです…。確かに今は金利は安いですが、世の中、景気が悪いので、まだまだ下がるのではないかと言う気がしてきます。
Plazo para rellenar “ Standard Saleでない家を買うことについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Jureles fritos 🐟con una textura crujient...
-
En el verano de 2023, un restaurante especializado en jureles fritos abrió sus puertas en las montañas de Ichihara. Además de los jureles fritos, que se preparan cuidadosamente para no dejar residuos ...
+81-436-63-5489フライデイ
-
- 3 dormitorios 2 baños completos, en suit...
-
Desde 1987, hemos apoyado el "estilo de vida californiano" como empresa inmobiliaria general local de propiedad japonesa. Podemos ofrecer una amplia gama de propiedades, incluyendo propiedades residen...
+1 (949) 678-9605Person Realty Inc
-
- Dallas ・ La Japan-America Society of For...
-
La Japan-America Society of Dallas ・ Fort Worth se fundó en 1970 con el nombre de 'Japan-America Society of Dallas' para promover la amistad y el entendimiento cultural mutuo entre los japoneses resid...
+1 (469) 573-6880ダラス ・フォートワース日米協会
-
- Esta escuela de conversación en inglés d...
-
Strong English School celebró su segundo aniversario en marzo de 2020 y se trasladó a la "Minanoba", de fácil acceso, en julio del mismo año. Desde niños pequeños hasta adultos, los estudiantes pued...
+81-438-38-5506STRONG ENGLISH Learning Center
-
- Si tiene alguna pregunta legal, no dude ...
-
Hirota ・ Kudo Law Office ofrece servicios jurídicos adaptados a las necesidades individuales de nuestros clientes, proporcionándoles un asesoramiento amable. Con muchos años de experiencia, somos capa...
+1 (415) 398-8508広田・工藤法律事務所
-
- Mercado de Japón FUKUYA Fukuya Supermerc...
-
Algunos productos son directamente de Japón! ! 🍱 bento 🍚 cuencos 🍛 platos ・ curry 🥪Sandwiches 🍣 Sushi 🍜 Fideos y una amplia gama de otros bento y guarniciones.
+1 (702) 202-2129ふくやマーケット
-
- Mudanzas Japonesas en el Area de la Bahi...
-
[Servicio de mudanzas] Cuando decida mudarse, pida primero un presupuesto !Le recomendamos que empiece a prepararse dos meses antes de volver a casa, ya que los tiempos de las mudanzas pueden solapars...
+1 (650) 773-6411Cross Nations, Inc.
-
- Pintura de la pared exterior ・ Techos ・ ...
-
Respondemos rápidamente en la ciudad de Ichihara y en toda la prefectura de Chiba. \ Presupuesto ・ Consulta ・ Encuesta gratuita in situ / Sin ventas molestas. No dude en venir a visitarnos !.
+81-436-26-2577日成建装株式会社
-
- Dojo especializado en jiu-jitsu brasileñ...
-
Una de las mayores redes de jiu-jitsu brasileño de Japón, con sede en Aoyama, Tokio. En el extranjero, también se está expandiendo a Londres, Singapur, Australia, Corea y China. Algunas personas pu...
ブラジリアン柔術専門道場 CARPE DIEM 木更津
-
- 環境教育や体験型新入社員研修をご要望なら ♪
-
荒川クリーンエイド ・ フォーラムは、荒川のゴミを調べながら拾うことを通じて、自然環境の回復と荒川に集い思いを寄せる人々の交流を作り出してきました。1994年から始まったこの活動に参加した人は延べ20万人に達し、川に対する関心が広がっています。 ただいま準絶滅危惧種『トビハゼ』を守るクラウドファンディングを実施中です ☆ http://www.cleanaid.jp/news/archiv...
+81-3-3654-7240特定非営利活動法人 荒川クリーンエイド・フォーラム
-
- Tanaka Tanaka Honke, uno de los comercia...
-
La finca de Tanaka Honke ocupa una superficie aproximada de 3.000 tsubos (unos 4.000 m2) y está rodeada de 20 almacenes en una magnífica zona de 100 m cuadrados. El jardín japonés, que cambia con las ...
+81-26-248-8008豪商の館 田中本家博物館
-
- El JACCC es el presentador de las artes ...
-
El JACCC es el presentador de las artes escénicas&visuales japonesas.
+1 (213) 628-2725Japanese American Cultural and Community Center
-
- La clínica está especializada en odontol...
-
Creamos un ambiente hogareño basado en el concepto de Hawaii. Ortodoncia Myobrace Utilizamos principalmente el sistema Myobrace, un tratamiento de ortodoncia basado en boquillas para los dientes de...
+81-438-30-0058Konoha こどもの歯ならびクリニック真舟
-
- Fusuma ・ Tatami ・ Amido ・ Póngase en con...
-
Si está buscando retapizado o mantenimiento de habitaciones japonesas en la zona de Kisarazu, somos su mejor opción. Ofrecemos nuestra artesanía a aquellos que buscan retapizado en la zona de Kisara...
+81-80-7018-4970金沢屋 木更津店
-
- [Dr Yamada es japonés OK ・ Se aceptan va...
-
El Dr. Yamada fue votado como uno de los mejores dentistas por los lectores de la revista Honolulu Magazine, y desde su apertura en 1985, los visitantes han confiado en él por su excelente atención y ...
+1 (808) 955-2439Melvin T. Yamada, DDS