Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
16881. | Vivinavi Los Angeles アメリカの銀行を解約して日本の銀行口座に入金する方法。(1kview/9res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/07/02 11:04 |
---|---|---|---|
16882. | Vivinavi Los Angeles お勧めの歯の矯正 歯医者さん教えてください。(849view/0res) |
Chat Gratis | 2010/07/01 09:40 |
16883. | Vivinavi Los Angeles Out of network の医療費請求(7kview/40res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/07/01 09:40 |
16884. | Vivinavi Tokio 都内にお住まいでネイルに興味ある方(2kview/0res) |
Chat Gratis | 2010/07/01 03:13 |
16885. | Vivinavi Los Angeles 成田空港でのおすすめのホテル教えてください(1kview/14res) |
Chat Gratis | 2010/06/30 14:45 |
16886. | Vivinavi Los Angeles 生活費(8kview/44res) |
Chat Gratis | 2010/06/30 13:29 |
16887. | Vivinavi Los Angeles アメリカの不動産は本当に今買い時なのでしょうか?(1kview/1res) |
Chat Gratis | 2010/06/30 10:32 |
16888. | Vivinavi Los Angeles 日本語ではどう訳しますか?(2kview/12res) |
Chat Gratis | 2010/06/30 10:13 |
16889. | Vivinavi Los Angeles American Express のFraud Protection Alertについて(1kview/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/06/30 10:02 |
16890. | Vivinavi Los Angeles 騙されました(5kview/27res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/06/29 20:33 |
Vivinavi Los Angelesアメリカの銀行を解約して日本の銀行口座に入金する方法。
- #1
-
- 日本円
- 2010/05/25 18:23
今こちらに銀行に入っているお金2、3万ドルを日本にもって帰って日本の銀行口座に入金するにはどんな方法がありますか。アメリカの銀行では2万ドルとか現金で引き出しとかできるものですか。ご存知の方よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ アメリカの銀行を解約して日本の銀行口座に入金する方法。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesお勧めの歯の矯正 歯医者さん教えてください。
- #1
-
- 1214
- 2010/07/01 09:40
以前から悩んでいた歯並びを思い切って矯正しよいと思い
矯正医を探してます。どなたかご自身がやってもらいよかったよ
という推薦する先生がおられましたら教えてください!
またここだけはやめといたほうが良い
というところかありましたら是非教えてください。
Plazo para rellenar “ お勧めの歯の矯正 歯医者さん教えてください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesOut of network の医療費請求
- #1
-
- 不眠症
- 2010/06/14 12:48
不眠の為、内科受診。
そこで出された薬では上手く眠れず、専門家の所へ行けといわれました。
内科医から紹介されたドクターへ予約を入れ、受診しました。
予約時に保険の種類(持っているのは Blue Cross PPO)を聞かれ、
私の保険の場合 Out of network になる事、
カバー率は保険の種類やプランによって全く異なる事、
Deductible があるかもしれない事、
念のために保険会社に電話して Benefit を確認してから受診する事、
を伝えられました。
しかし、いつも$40を払って後は保険がカバーしているのと、
Network の意味が分からず、そのまま受診しました。
受診毎に$40の Co-pay を払おうとしましたが、
「Out of network なので保険会社が払わない分があなたに請求が行きます」
とその度に言われ、支払いはしませんでした。
何回か受診後、保険会社から私宛にチェックが郵送されてきました。
お金がなかったので、このチェックはすでにデポジットしてしまいました。
その後、約$1,000の請求書が来てびっくり!!
あわててドクターズオフィスに電話して下記の事を伝えました。
Out of network という事は内科医から説明を受けずに紹介されてしまった、
保険が全く払っていないので、内科医に相談したら、直接ドクターと相談するように言われた、
また、内科医でも今と同じ薬をもらえるか。
オフィスからの回答は下記の通りでした。
Out of network だと繰り返し説明してある。
ドクターには診察に集中してもらいたいので、お金の事は受付で話して欲しい。
保険会社からオフィスに対してでなく、患者に支払われているため、
保険が全く払っていないというわけではない。
薬は内科医がいいと言えば出してもらえる。
です。
このドクターには自分に合った薬を出してもらい、
買ったら月$400以上する薬のサンプルも行く度にもらっていたので、
感謝はしているのですが、支払いに関して納得がいきません。
Co-pay を払おうとした時にもっと詳しく説明してくれたり、
カバー率について説明があったりしてもよかったと思うのですが。。。
私は$1,000支払わなくてはいけないのでしょうか?
ちなみに、保険会社が私に払った分をとりあえず支払って、
月々$50ずつでもいいので支払っていけば、
最終的に若干ディスカウントがある、と言われました。
- #2
-
予約の時にOut of Networkになるって言われていて、その際によくわからなかったのであれば、ご自分でBlue Cross PPOのBenefitが説明してあるBooklet(保険を契約しているのであれば、ご自分の手元にあるか、オンラインでPDFが見れると思います。)を確認して、それから再度きちんと予約するか決めるべきでしたね。
この場合は、はっきり申し上げると、その専門医さんには落ち度はないと思いますので、あなたが支払うしかないと思います。
日本から来てこちらの保険制度がよく理解できていない方々によくありがちなトラブルかと。
こういうことを避けるためにも、私は(某日系企業でHRをしています。)必ず駐在員の方々のオリエンテーションの時に保険に関して詳しく説明した日本語資料を作ってお渡ししています・・・
- #3
-
ちなみに
> Co-pay を払おうとした時にもっと詳しく説明してくれたり、
> カバー率について説明があったりしてもよかったと思うのですが。。。
とありますが、ドクターのオフィスでは、一つ一つの保険会社の、何種類にも渡るプランの詳細までは把握していませんので、Benefitに関してわからなければ、ご自分で保険会社のbookletを見るか、それでもわからなければ、保険会社に問い合わせる必要があります。
今後のご参考まで・・・
- #4
-
- ルーシールーシー
- 2010/06/14 (Mon) 23:12
- Informe
私もう~んさんと同じ意見です。
予約の段階でOut of networkだと説明されたのですから。
保険のカバーする範囲は契約によって千差万別ですので、ドクターのオフィースでは把握仕切れません。
トピ主さんも保険会社からのチェックを良く確かめもせずに入金したりして、かなりいい加減のように感じました。
行く都度、$400もするサンプルを無料で貰っているのであれば、ある意味$1000の元は取れているのでは???
Plazo para rellenar “ Out of network の医療費請求 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Tokio都内にお住まいでネイルに興味ある方
- #1
-
- lani nail
- Correo
- 2010/07/01 03:13
はじめまして。
ネイルに興味があっても、外出する時間の無い人のために
出張ネイルを始めました。お試ししやすい値段です。
興味がある人は是非、ご連絡ください。
Plazo para rellenar “ 都内にお住まいでネイルに興味ある方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles成田空港でのおすすめのホテル教えてください
- #1
-
- 里帰り
- 2010/06/28 11:10
夏に子供二人をつれて一時帰国します。実家が成田空港から離れているので到着日に成田で1泊する予定です。今まで、成田でホテルを利用された方、お勧めのホテル(あるいはやめたほうがいいホテル)など教えていただけないでしょうか。
Plazo para rellenar “ 成田空港でのおすすめのホテル教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles生活費
- #1
-
- kibisi-yone
- 2010/06/25 10:59
結婚して主婦業始めたんですが、みなさん、生活費ってどのくらいかかっていますか?
えーっと、できれば節約して生活してます!って人の意見が聞きたいです。
思うように貯金ってできないもんだなーって思って、おはよう〇さんと言う雑誌を買って研究してみようかなーって思ったんですが、雑誌の内容だと、まず家族4人で食費が1万円台とか、私にはありえないんですが!
日本だと可能なの?こっちで結婚したもので、日本の食料品の値段ってあんまりわからないんですが、アメリカって食料品って高いんですか?日系のお店に行くとすぐ100ドルとか飛んじゃうから、行かないようにしても、月100ドル台の食費ってぜーったい無理なんですけど!
節約してるという主婦のみなさん、ちゃーんと栄養の考えられた食事で、どれくらいまで節約できますか?あと、消耗品代はどれくらい月、使っていますか?
目標にしたいので、家族構成も含めて教えてください(これで100ドル台がいっぱいいたらへこむー)
- Número de registros 5 mas recientes (2/39)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (45)
- #6
-
#4さんに近いです。うちも夫と私の二人家族で、通常、一ヶ月の食費は200~250ドル前後。おもてなしをすると食費は一気に上がります。消耗品も月に200ドル程。衣類は別です。交際費(お祝いなど)も別。外食費は250~300ドルくらいです。私は日系スーパーへはあまり行きませんし、必要なものだけを買う、定価では買わない、クーポンを使うなど、かなり節約した生活をしています。
- #5
-
外国に来て外国の食料品を買っていたらいくらあっても足りないべ。
でもたいていの日本人は日系マーケットで食料品を買っておるようだな。
(私は汚い野菜を料理する気にも食べる気にもなれないので)(うちは毎日日本食) 汚い野菜、ってどんな野菜や? 日本人だから日本食、しょうもないことゆーなよ。
日本人でもいろいろいるなー。
- #8
-
- 首領シスコさん
- 2010/06/25 (Fri) 23:03
- Informe
オーガニックなんかに拘らなければ、二人なら200から300でいけるでしょう。
ただし、酒はなしですけど。
結構皆さん贅沢してますね、羨ましい!
ガーデナスーパーマーケット安いですよ(笑)!
- #9
-
- clubon
- 2010/06/26 (Sat) 20:27
- Informe
うちは外食しなければ月の食費は300ドルぐらいだと思います。
2週間ごとにvalleyのイラン、アルメニア系のお店にお肉、野菜、果物を買い出しに行きますが、新鮮でおいしいです。お客が多いので回転が速いからなのだと思います。
お肉、魚をパウンドで買って、思いっきり野菜、果物を一生懸命買っても70ドルぐらいです。同じものをラルフとかで買ったら余裕で100ドル超えます。韓国系の店と比べましたが、肉、野菜、くだものはイラン、アルメニアの店が断然安いです。韓国系は料理に肉類を使うので安いと思っていたので意外でした。
日系のスーパーには補足としていきます。シュークリーム、パスタソース、納豆、切り身魚とかをその時に必要なだけ買うようにしてます。
- #10
-
- chiy
- 2010/06/26 (Sat) 22:12
- Informe
3人家族で、オレンジカウンティ在住です。
食費(外食含めず)は月に300~400ドルくらいです。
外食は1回につき20~100ドルですね。
でもこちらの食事があまり好きでないのでほとんど行かないです・・。
食材は日系マーケットではほぼ買いません。
円高だし、ビン物は高いし、カートいっぱい買うと300ドルくらい払う羽目になるので(汗) 母が一緒に買い物に行く際は死ぬほど買ってもらいますけれど。
ガーデングローブの韓国マーケットに行ってます。
日本と同じ食材も多いし、2週間分くらい買い込んでも100ドルもしないし。 どうしても売っていないものは日系マーケットでないと仕方がないですけれど。
ステーターブラザーズなどこっちのマーケットは物によっては安いですが、白菜や大根などこちらの食材でないものを買ってしまうと日系マーケットより高くつくこともあります。
コスコで買うのはチキンやビーフ、ポーク、冷凍シュリンプやホタテなんかは案外安い気がします。
自分でフードプロセッサ使ってひき肉ひいたりしてますよ。
大変だけど、節約になってますね。
Plazo para rellenar “ 生活費 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesアメリカの不動産は本当に今買い時なのでしょうか?
- #1
-
- やすこ77
- 2010/06/30 10:13
アメリカ本土やハワイにて不動産の購入を考えております。
リーマンショック後は特に不動産価格が下がった様ですね。
南カリフォルニアをメインにコンドミニアム等を買い、改装をして
人に貸し、家賃を得る方法を考えております。
不動産の情報に精通されてる方、アドバイス頂ければ幸いです。
全て現金にて一括で購入希望です。
FS のみの物件。
銀行によって差し押さえやショートセールスは購入まで時間が
かかるようなので希望しません。
普通にセールに出されてるもので考えております。
Plazo para rellenar “ アメリカの不動産は本当に今買い時なのでしょうか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本語ではどう訳しますか?
- #1
-
- Tatoo
- 2010/06/25 10:59
友人が日本語のTatooを入れたいそうで
Heaven sent
Hell Proof と入れたいそうです。
どのように訳して教えてあげれば良いか
教えていただいてもよろしいでしょうか?
間違って教えてしまってTatooを入れてしまうとかわいそうなので
どなたか教えていただけませんか?
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 日本語ではどう訳しますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesAmerican Express のFraud Protection Alertについて
- #1
-
- cosm
- 2010/06/28 11:55
先日、オンラインで日本のアマゾンで本を買う時に、こっちで作ったアメックスのカードで支払いをしたのですが、カード会社から「Fraud Protection Alert」のEmailがきて、カードがホールドされてしまいました。
電話をするように書いてあったので、すぐに電話をしたのですが私があまり英語が得意ではなく説明されても意味がよくわかりませんでした。
たぶん日本で使用したから詐欺防止の為にホールドされたんだと思いますが、それを証明するために、私の登録している銀行とも連絡を取らなければいけないらしく、アメックス、銀行、そして私との3者通話をしなければならなくなりました。
たまたまその日が週末で銀行が休みだったので月曜日(明日)にまた再挑戦することになりましたが、なぜ銀行にまで連絡を取らなければいけないのがまだ意味がわかっておりません。
何を話さなければいけないのかもわかりませんが、アメックスの人は聞かれた通りにインフォメーションを渡せばいいと言ってました。
私の銀行の残高とかも関係してくるのでしょうか。残高が低いと支払い能力がないとみなされカードを止められたりするのかもとか不安です。
ちなみにアマゾンで買った値段は1万円弱ですので、そんな支払い能力を見られるほど高い買い物ではないはずなのですが。。
とにかく、なぜこのようなことが起きたのか、日本での買い物をアメックスでするべきではなかったのか未だにわからない状態なので、知っている方がいらっしゃいましたら教えて頂けると助かります。
またなぜ銀行とも連絡を取らなければいけないのか、残高の件も含めてとても不安なのでどうぞ経験された方などいらっしゃいましたら教えてください。
明日、訳がわかってないまま、また連絡しなければいけないのでとても不安です。
明日までに対処しないと、私の情報などをFAXで色々提出しなければいけなくなりもっと面倒なことになると言われました。
そんな大変なことになるなんて知らなかったし、そんな大した事をしたつもりもなかったので本当に今何が何だかわかりません・・。
Plazo para rellenar “ American Express のFraud Protection Alertについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles騙されました
- #1
-
- まつい困ってます
- 2010/06/22 10:59
腹が立ちます。騙された私がバカでした。
ハワイにある会社のオーナーより、LAでのフランチャイズの話を持ちかけられて、その話に乗りました。加盟料入金後(オーナーの個人名義の口座に入金)、全く話しが違い、ビジネスを始められる状態ではなかったために白紙撤回を申し出ました。契約書はありません。計画書のみがあるのです。その話には全く応じてもらえずに、反対に加盟料の5倍に当たる金額の請求が来ました。名誉毀損と営業妨害ということです。全くそれに当てはまることはしていません。フランチャイズにも拘らず、何の指導もないことから、白紙撤回を申し出たまでです。多分何人もの私のような目に遭った人が居るのでしょう。その後何の連絡も無いままに、倒産クローズです。参りました。本人は優雅な暮らしをしているのに、会社を倒産させて、また別の会社を経営しているのらしいです。この様な話に易々とのった私が間違えでしたが、やはり泣き寝入りするしかないないのでしょうか。
Plazo para rellenar “ 騙されました ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Los platos de marisco, las especialidade...
-
El restaurante también está disponible para banquetes y comidas de grupos de viaje. Si usted es un turista o un local ・ ・ por favor, pasar su tiempo en un ambiente relajado con "casual y
+81-439-57-7011和食処 季楽里
-
- ~ Ayudar a las empresas y empresarios in...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP ofrece servicios adaptados a sus necesidades en cuatro áreas: 1) auditorías de estados financieros, revisiones y servicios de compilación; 2) servicios de asesoramient...
+1 (712) 395-4010小澤、金子会計事務所
-
- La clase Gakken está diseñada para niños...
-
La clase Gakken está diseñada para niños desde la primera infancia !y utiliza materiales y orientación adaptados a las necesidades de cada niño para fomentar su capacidad de pensar por sí mismos. El m...
+81-43-206-1753学研教室 千葉事務局
-
- ? Tratamos diversos tipos de dolor con l...
-
El tratamiento del dolor comienza con un diagnóstico preciso. Médicos japoneses con licencias médicas tanto en Japón como en EE.UU. le examinarán cuidadosamente en japonés ・y le tratarán. Si sufre d...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- Disfrute de la mejor combinación de un a...
-
El elegante ambiente es una celebración de Manhattan, con un menú izakaya, sushi omakase y una mezcla de sake y vino.
+1 (212) 986-2800WANO
-
- Un cabello sano es esencial para un pein...
-
Salón para un cabello bonito La salud de su cabello es absolutamente esencial para un estilo juvenil y elegante. En eFFort ( eFFort ) le propondremos el 'mejor peinado' para su cabello basándonos en...
+81-439-87-5551髪をキレイにするサロン eFFort
-
- タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコ...
-
Tailandia-Japanese Development Association (TJDA)は、タイ王国の首都バンコクに社団法人として、2011年4月、タイ王国政府内務省より認可を受け設立されました。 タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコミュニティを図ることを目的としています。 経済的な危険や不測の事故に対する相互の救済、具体的には加入者とな...
+66 (02) 713-6656Thai Japanese Development Association
-
- Hogar de ancianos de pago principalmente...
-
Residencia de ancianos de pago situada principalmente en la ciudad de Ichihara, con enfermeras in situ las 24 horas del día ・ Apoyada por la cooperación con hospitales afiliados ・ Disponible de por vi...
+81-436-37-3218なかよしホーム
-
- Las Vegas ~ No dude en ponerse en contac...
-
Nos ocupamos de todos los aspectos del sector inmobiliario, incluyendo la compra y venta de propiedades residenciales, la compra y venta de propiedades de inversión y consultas, la búsqueda de propied...
+1 (702) 355-8050URBAN NEST REALTY(井上かおり)
-
- Leasing, ventas ( Vehículos nuevos y usa...
-
Somos el mejor lugar para comprar coches de lujo y de lujo ! ! Préstamos y pagos a plazos están disponibles. Queremos encontrar el coche que está buscando de diferentes situaciones de especificación, ...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
- MOM te apoya en el embarazo, el parto, e...
-
Desde 1996, MOM ofrece asesoramiento médico y apoyo integral en el embarazo, el parto y el cuidado de los hijos a familias canadienses de Vancouver y alrededores. MOM es una organización sin ánimo de ...
+1 (604) 980-8539MOM Family Support
-
- Desde niños de guardería hasta estudiant...
-
Hawaii Home Tutoring x Tutoring School = Tutoría a domicilio para mejorar drásticamente el rendimiento académico ! ! Desde niños de jardín de infancia a estudiantes de escuelas primarias, estudiantes...
+1 (808) 306-1677Focus Labo LLC | フォーカス教育研究所
-
- La pizzería 'Goccia', justo enfrente de ...
-
En Goccia, una pizzería junto a la costa de Hojo, podrá disfrutar de pizzas elaboradas con ingredientes de temporada, por lo que no importa cuántas veces la visite, podrá disfrutar de un menú diferent...
+81-470-49-5755Goccia
-
- Mudanza en Hawai ・ Limpieza de la casa ・...
-
Trabajamos con usted para poner a prueba su mente, colaboramos con usted para resolver problemas y le ofrecemos un servicio que le encantará de forma positiva. Mudanza en Hawai ・ Limpieza de la casa ・...
+1 (808) 489-1628アップ & ダウンサイジング | Up & Downsizing
-
- FISCAL INTERNACIONAL&CONTABILIDAD Consul...
-
Fundado en 2001, ACCO Venture Group ofrece servicios completos de contabilidad y consultoría para empresas y particulares en Los Ángeles y a escala internacional.
+1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP