Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
16211. | Vivinavi Nueva York ホッカイロ どこで買える?(5kview/2res) |
Chat Gratis | 2010/12/19 18:04 |
---|---|---|---|
16212. | Vivinavi Los Angeles 業務用の中古冷凍庫(942view/1res) |
Chat Gratis | 2010/12/17 18:50 |
16213. | Vivinavi Los Angeles π(パイ)ウォーター(18kview/55res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/12/17 13:05 |
16214. | Vivinavi Los Angeles 小学3年生(女の子)へのクリスマスプレゼント(2kview/16res) |
Chat Gratis | 2010/12/17 12:04 |
16215. | Vivinavi Los Angeles Storage(貸し倉庫)の件(2kview/14res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/12/17 11:43 |
16216. | Vivinavi Los Angeles 婦人科・・・(1kview/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/12/17 10:42 |
16217. | Vivinavi Los Angeles セドナへ行った事ある方情報ください!!(1kview/1res) |
Chat Gratis | 2010/12/16 18:46 |
16218. | Vivinavi Los Angeles LAで病気した際の病院問題(治療問題)(1kview/4res) |
Chat Gratis | 2010/12/16 10:02 |
16219. | Vivinavi Los Angeles Re-Entry Permit (再入国許可)の申請。(872view/0res) |
Chat Gratis | 2010/12/16 10:02 |
16220. | Vivinavi Los Angeles エッグバンク 卵子を保存したい40代バツ1(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2010/12/15 20:37 |
Vivinavi Los Angeles駐妻って何ですか?
- #1
-
- LA新参者
- 2010/03/01 10:30
1月からこちらの大学に通い始めた、LA初心者です。
こちらに住んでいる人のブログを読むと、タイトルや注釈が駐妻とか、職業:駐妻とか、やたら目につきます。
私の理解では、駐妻って単なる駐在員の方の奥さん(専業主婦)とおもっていましたが、わざわざ強調されるという事は、こちらに住んでいらっしゃる専業主婦の方と何がどう違うのですか?
ふと、疑問に思いました。
- #85
-
- daniema
- 2010/03/04 (Thu) 19:19
- Informe
>知り合いに映画会社の駐在がいるけど、驚くほど、給料が少なかった
事実はどうであれ、給料が多いなんて言う筈がない。そいつは駐在の鏡だ。
くだらない駐在バッシングを散々してもう気が済んだろうから、
そろそろ夜のパートを探すなり、カミさんをキャ場クラで働かすなり
掃除夫の仕事でもなんでもいいから仕事にありついて現実の世界で生きろ。
不景気だと失業などでゆりりがなくなるんだな。
- #86
-
- シミ
- 2010/03/04 (Thu) 20:54
- Informe
私は永住組みですが子供が3人いるので沢山の駐在妻と接して来ましたが、いい人ももちろんいますがいわゆる給料を多く貰っている駐在妻のプライドの高さと暇さには随分迷惑かけられましたよ。英語が出来ない分日本人同士になると強烈にきつい。いじめを受けたこともあるし、旦那を取られたこともありますよ~。長期観光気分でお金持ちなのに貧乏永住組みのうちのお金まで使われてご馳走させられたわけでほとほと参ったことあります。とにかく駐在妻さんは(一部の人でしょうけど)人を褒めるのがおじょうずで。。。。
- #87
-
- daniema
- 2010/03/04 (Thu) 21:10
- Informe
ほらほら、こういう訳わかんない人もいるから、
お付き合いは、人を選びなさいと言っただろ。
イジメだとか旦那を取られた、金まで使わされたとか
根拠もなく言いふらす人もいるからね。
このトピは、駐在にはある意味随分参考になるだろ。
妬まれないよう、給料はスズメの涙だと言うんだよ。
- #88
-
- mopa
- 2010/03/04 (Thu) 21:52
- Informe
>相手の「中身の部分」を知る機会もないうちに それではもったいないな、と思ったのですが、どうでしょ?
どーかなー。中身を知るったって、中身が違いすぎるんじゃねーかな。なんたって駐妻って、先進国アメリカにいながら実質文盲だもんな。英語の新聞も本も読めねーんだぜ。頭がオメデタすぎるから文盲であることに対する危機感ゼロなんで努力しねーし、絶望的なんだよな。永住組はこっちの学校で読み書き数年やってる場合が多いんで、駐妻と永住組って知的には小学生と社会人ぐらい差があるわけじゃん。溝はなかなか埋まらねーよな。
- #89
-
- 国民健康保険がほしいさん
- 2010/03/04 (Thu) 21:57
- Informe
駐妻の年齢層ってどのくらい?
30代?それとも、40代のばあさん?
Plazo para rellenar “ 駐妻って何ですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Se trata de una plataforma global para i...
-
UJA ( Investigadores japoneses unidos en todo el mundo : Red de investigadores japoneses en el extranjero ) tiene la visión de "fomentar el bienestar de los investigadores mediante la visualización de...
海外日本人研究者ネットワーク
-
- La iglesia ofrece servicios bilingües en...
-
Desentrañaremos la Biblia para que incluso aquellos que han venido a la iglesia por primera vez en su vida puedan entenderla. Bienvenidos a venir con las manos vacías. Nuestra iglesia fue fundada en...
+1 (619) 234-5627San Diego Japanese Christian Church
-
- Proporcionar servicios de automóviles a ...
-
Para todas sus necesidades automovilísticas, póngase en contacto con Koyama en Aloha Auto Depot, un raro hallazgo en Hawaii, que es perfectamente bilingüe en japonés e inglés. Si desea vender su coche...
+1 (808) 304-6444アロハオートデポ | Aloha Auto Depot
-
- Especialistas en la prestación de servic...
-
Respondemos con rapidez y comprendemos sus necesidades construyendo una relación de confianza, que luego se limpia con seguridad y cuidado con la mejor atención posible. Para nosotros, Aloha significa...
+1 (808) 260-3557Aloha Service Specialists
-
- Escuela de formación para principiantes ...
-
MARS THE SALON LA ofrece los mejores programas para las personas que quieren aprender a hacerse las uñas por sí mismas o como hobby, así como para las que trabajan actualmente en Japón y desean conver...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- Restaurante yakiniku que sirve carne de ...
-
Este restaurante de yakiniku al estilo japonés opera con el objetivo de difundir el sabor de la carne de wagyu Shinshu por todo el mundo. Esperamos que disfrute de nuestro restaurante para reuniones f...
+1 (669) 263-6152Meat Time
-
- Para las solicitudes de visado, Nueva Yo...
-
Abogados de inmigración por más de 35 años especializados en H1-B, O1, J1, matrimonio y aplicaciones de tarjeta verde basadas en el empleo, Aplicaciones de certificación laboral ( Aplicaciones de cert...
+1 (212) 724-5643ロジャーアルゲイズ法律事務所
-
- Auténticos fideos ramen a domicilio ! Me...
-
Auténticos fideos ramen a domicilio ! Meisei USA, con fideos cuidadosamente seleccionados. Fideos ramen frescos ・ Fideos yaki-soba ・ Fideos udon ・ Fideos chuka refrigerados ・ Fideos soba de Okinawa ・ ...
+1 (909) 464-1411Myojo USA, INC.
-
- Se ofrece auténtica comida china a preci...
-
El restaurante dispone de mostrador, mesa y sala de tatami, y es adecuado para un amplio abanico de clientes, desde familias con niños pequeños hasta grupos. Todos los días ( y también los sábados y d...
+81-438-98-1033食堂月村
-
- HIS tiene 440 oficinas en todo el mundo,...
-
Disfrutemos más del mundo de Canadá al mundo incluyendo Japón Billetes de avión baratos, hoteles en varias ciudades, JR PASS, paquetes turísticos en Canadá y en el extranjero, excursiones opcionales,...
+1 (604) 685-3524H.I.S. Canada Inc.
-
- 愛知県陶磁資料館は、陶磁史上における愛知の位置に鑑み、日本における最大級の窯業地...
-
以降、日本やアジアを始めとする世界各地の様々なやきものの魅力を展覧会や関連催事を通じて紹介してまいりました。コレクションは3点の重要文化財を含む7,020点 ( 平成27年3月末 ) となり、国内屈指の陶磁専門ミュージアムとして成長しております。
+81-561-84-7474愛知県陶磁美術館
-
- Tanto si se está divorciando como si est...
-
La pareja tiene problemas con su relación, quieren repararla pero buscan a alguien que haga de intermediario, o han decidido divorciarse pero no pueden hablarlo con su pareja. Podemos ayudar a estas ...
+81-3-6883-6177家族のためのADRセンター離婚テラス
-
- Viaje gratis ! ] ¿Necesita ayuda ? Ofrec...
-
Podemos ayudarte con cualquier tipo de situación, como si no puedes ocuparte tú mismo de tu jardín, no puedes limpiar el aire acondicionado porque no llegas a él por ti mismo, necesitas a alguien con ...
+81-80-1389-1222なんでも代行 とまり木
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Routers Wi-Fi, el precio más bajo de Haw...
-
Disfruta de Hawái 100 veces más ! ! Los routers Wi-Fi se están convirtiendo en una necesidad para los viajes internacionales, y con Vision Mobile, puedes alquilar uno el mismo día en Hawái ! ! Conex...
+1 (808) 922-1010Vision Mobile Hawaii Inc.