Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
15821. | Vivinavi Los Angeles iPhone4の情報(3kview/23res) |
Chat Gratis | 2011/02/08 19:27 |
---|---|---|---|
15822. | Vivinavi Los Angeles Slingbox設置を考え中。。。(1kview/4res) |
Chat Gratis | 2011/02/08 10:04 |
15823. | Vivinavi Los Angeles 迷っています iPhone by Verizon(1kview/6res) |
Chat Gratis | 2011/02/08 09:36 |
15824. | Vivinavi Los Angeles ソーダに税金はかかりますか?(1kview/4res) |
Chat Gratis | 2011/02/08 09:21 |
15825. | Vivinavi Los Angeles 家を購入するにあたって。。。(2kview/15res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/02/08 09:13 |
15826. | Vivinavi Los Angeles 日本行きの国際線、Babyに関して(923view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/02/08 09:13 |
15827. | Vivinavi Los Angeles 子供の予防接種(862view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/02/07 21:56 |
15828. | Vivinavi Los Angeles 娘のラストネーム(1kview/13res) |
Chat Gratis | 2011/02/07 17:39 |
15829. | Vivinavi Los Angeles ルームレント(1kview/9res) |
Chat Gratis | 2011/02/07 14:46 |
15830. | Vivinavi Los Angeles 教えてください。(1kview/17res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/02/07 14:17 |
Vivinavi Los AngelesiPhone4の情報
- #1
-
- まりこり
- 2010/10/06 21:37
iPhone4のアプリとかPodCast等の情報交換ができればなと思い、このスレを立てました。
お勧めなやつとか、これはやめたほうがいいなど、いろいろ書き込みしていただければと思います。
- #20
-
- まりこり
- 2011/02/05 (Sat) 22:54
- Informe
アメリカのiPhoneから日本にいる友達のiPhoneとFacetimeできますか?
それができるなら、電話代かからなくて済むんですよね?
- #21
-
- エドッコ3
- 2011/02/08 (Tue) 09:48
- Informe
携帯間の通信なら、何らかの通信料がかかるんじゃないですか。どこのキャリアも Skype も含めタダ乗りはできないようになっていますから。
Skype to Skype でも PC 同士ならタダですけど、携帯を使うとどこかでお金を払わなければなりません。
- #22
-
- teketeke
- 2011/02/08 (Tue) 14:21
- Informe
#20さん
できますよ。普通に国際電話して繋がったらFacetime接続する。この数秒間は通話料金が発生します。数十セントですが。
- #23
-
これは色々なパターンが考えられますが、お互いwi-fi環境にいて、メールアドレスで呼び出す事が出来る相手でしたら無料でFacetimeできます。
電話番号で呼び出す場合は、Facetimeが繋がる数秒間、電話代が掛かるようです。
先日、iPhone Verizonを入手しました。
ケース購入のため、Apple Storeへ立ち寄ると、大勢に囲まれてしまいました。この優越感もあと数日ですね。
- #24
-
- まりこり
- 2011/02/08 (Tue) 19:27
- Informe
なるほど、接続するまでの間は、通話料がかかるんですね。
でも、メールアドレスで呼び出す方法ってどうやるのでしょうか?
何かやる方がわかるWebsiteがあれば助かります。
あと、Verizon iPhoneはどうですか?
通話の音質とかよさげだし、DropCallとかもなさそう。。
Plazo para rellenar “ iPhone4の情報 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesSlingbox設置を考え中。。。
- #1
-
- ウマウマ
- 2011/02/02 14:25
近々一時帰国し、実家にSlingboxを設置してこようかと考えています。デジタルチューナーをつけ、ハードディスクもつけて録画できるようにし。。。とまでは理解できました。
アメリカ側ですが、できたらPCのモニターではなくテレビで見たいと思うのですが、Slingcatherなき今、何を使うことができるのでしょうか。できたら手ごろな値段がいいのですが。
ご存知の方、教えてください。(こちらPC関係素人、奮闘中です。お手柔らかにお願いします。)
- Número de registros 5 mas recientes (20/23)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
- エドッコ3
- 2011/02/02 (Wed) 17:52
- Informe
私は Slingbox には詳しくないんですが、ソニーのロケフリと同じで、アメリカ側では基本的に PC だけでも見られるんですよね。
でしたら、PC にその目的のボックスを接続して、他の端をテレビに繋げばテレビで見られます。DVD プレイヤーやビデオカメラからテレビに繋ぐ方法と同じです。amazon.com などで「pc to tv converter」でサーチしてください。 PC をテレビのそばまで持っていけないなら、ちょっと高くなりますが、ワイヤレスの機械もあります。
また、最近のこちらのテレビ、特にフラット大型テレビでは、PC のモニター出力を直接繋げるようになっています。その場合上記のボックスはいりません。うちでも PC のモニター出力 RGB をテレビに直接繋げています。
- #3
-
- エドッコ3
- 2011/02/02 (Wed) 20:02
- Informe
また、テレビの方に RGB 入力端子があるなら、大方のラップトップには外部モニター用に同じ RGB 出力があるので、これに繋げれば #2 で言うボックスはいりません。
BestBuy などの電気屋さんに行けば、RGB モニターケーブルは買えますが、RGB ケーブルはオーディオ(音声)を運ばないので、ラップトップとテレビに合うプラグの付いたオーディオケーブルが必要です。
- #4
-
- ウマウマ
- 2011/02/02 (Wed) 21:36
- Informe
エドッコ3さん、
早速のご回答ありがとうございました。
説明不足ですみません。PCをテレビのそばまで持っていけないのです。
Wireless のpc to tv converterとは考えてみませんでした。シンプルですよね。行き詰ったらこれにしようと思います。
Slingcatcher(#1でタイプミスしました)はLAN経由、PCなしで見られるものなようなので、Roku やAppleTV がこの代わりをしてくれるものなのかどうかと考えあぐねてここに質問した次第です。あまりコストがかかるようならSlingbox、チューナー、録画用HDとあわせてまぁまぁの金額になるので他の手段を選びたいところです。
それと、新しいSlingboxではHDを見ることができます。うちのTVはHD対応ではないのですが、将来HD対応TVに変えることを見据えておこうかな~と思ったわけです。
それにしても、Slingboxで気になるのは、こっちのPCにダウンロードできないことです。バッファローのリモートアクセスルータにしたいところですが、DNSサービスに月々払いたくないし(これって絶対に必要なのでしょうか)、TVサーバーは安価だけど私には難しいかもしれない上に画質がどうなのかわかりません。あまりコアなTVウォッチャーではないのでさらに悩ましいところです。。。
- #5
-
- エドッコ3
- 2011/02/08 (Tue) 10:04
- Informe
ウマウマさん、
#4 あたりのことになると私は全然分かりません。で、今、SlingBox も含め地デジ後、自分で設備投資するならどのようにしたらいいか勉強中です。
そこで質問です。
> バッファローのリモートアクセスルータにしたいところですが、DNSサービスに月々払いたくない
バッファローのそれにすると言うことは、SlingBox 自体のタダの DNS は使えなくなるのでしょうか。
TVサーバーは自分の好きなように設定できるので、高画質もアリだと思います。ただ高画質はリアルタイムで送れないので、日本側のサーバーで一端録画し、ゆっくり転送しなければならないはずです。そんな技もありますが、それ故 TV サーバーはより難しそうですね。
Plazo para rellenar “ Slingbox設置を考え中。。。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles迷っています iPhone by Verizon
- #1
-
- ぐーたん
- 2011/02/07 10:37
すでに優先予約が終わったようですが、VerizonのiPhoneの購入を考えています。
スマートフォン自体全くの初心者なので、容量やプランの設定がよくわかりません。
16GBと32GBとありますが、これがどの位の容量なのかの見当が全くつきません。
曲もそんなに落としたりしないと(今は)思うし、アプリもどの程度利用するか、全くわかりません。こういう人には16で十分なのでしょうか?
ただ元の容量は増やせないことを思うと、初めから大きいものにした方がよいのか。
それとデータプランとは別にメッセージプランがありますが、これはemailの送信も含まれるのでしょうか?それともテキストだけ、と考えればいいのでしょうか?(私のボイスプランにはテキストは含まれていません。)
本当に初心者の質問でお恥ずかしいのですが、色々教えていただけると嬉しいです。
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (7)
- #3
-
最低2年の契約になりますよね?ということは、今から2年後に更新の際にはもっと上を行く機種がでるので、とりあえず16GBくらいでいいんじゃないでしょうか。32GBにしておけばよかった、16GBじゃたりないかもーって言っている間に次の機種がでますよ。あと、16と32で値段がどれほど違うのか私は知らないのですが、それほど違わないのなら、安心のために32GBにしておいてもいいかもですね。私は同じような理由(大は小をかねる?)で、iPadをアップグレードして購入しましたが、やっぱり使いこなせていないので、一番下のサイズでよかったなーと思ってます。
メッセージプランのことは私もよく知らないのでなんともいえません。。。このへんはVerizonのお店で聞いてもわかると思いますよ。
- #4
-
- エドッコ3
- 2011/02/07 (Mon) 14:55
- Informe
私のスマートフォンは iPhone ではなく 16GB だけしかないのでそれにしましたが、もうすぐ1年になろうとしているのに、2GB も使っていないようです。楽曲は300くらい入れたままですが、写真やビデオは PC にコピーしたときに、必要のないものは常に消していて、大きなサイズの動画ファイルを携帯の画面で楽しむ趣味もないので、低く収まっているのでしょう。
私のは Micro SD カードを交換できるタイプなので、将来必要なら 32GB に交換しようと思っていましたが、この分では必要なさそうですね。
メッセージプランのことですが、インターネット上でメールアドレスにメールを送るのは、データプランに入ると思います。かたや、相手の電話番号にメッセージを送る(Texting) ことがこのプランではないでしょうか。若い人たちはそれにふけっていますが、私はほとんどやりません。また米国内では和文字は通らないと思うし。
- #5
-
- エドッコ3
- 2011/02/07 (Mon) 19:46
- Informe
#4 で、
> 米国内では和文字は通らないと思うし。
と書きましたが、気になったので、最初から日本語なぞ絶対表示しない一番安い女房の携帯と、セガレの Droid X に日本語で SMS したら、勿論女房の方は駄目でしたが、セガレの方は日本語を表示したようです。
ですから、他のキャリアを跨いでの日本語表示は分かりませんが、Verizon 内では日本語を表示する携帯なら、SMS (Texting) でもダブルバイトの日本語は通るようです。今度友人の AT&T iPhone に SMS してみます。
- #6
-
皆様、こんな曖昧な質問にご丁寧にわかり易くお返事いただきありがとうございます。
>パータン様
おっしゃる通りですね。お恥ずかしながら、何をするか、何が出来るかも今一つわかってないまま、発売日が近づいてきたので焦っている状態です。その辺を落ち着いて考えないといけないですね。
>www234様
わかり易く説明して頂いてありがとうございます。確かにおっしゃる通りですね。16と32では100ドル違います。非常に微妙な値段設定で、そこがまた悩ましい部分でもありました。でも使いこなせるかどうかやってるうちに2年経ちそうですね。
>エドッコ3様
具体的な使用量のお話、ありがとうございます。300曲も入って2GBしか使用していない状況なら、確かに16で十分そうに思えてきました。私も写真などはこまめにPCに落とすような気がしています。
また、テキストメッセージの件も実験までして頂いてありがとうございます!スマートフォン同士だと日本語でのやりとりがテキストで出来るんですね。今までテキストは殆ど使用していなかったので必要ないかな、と思ったのですが、日本語が出来るとなるとちょっと状況が変わるかもしれません。お友達関係の所有電話機もちょっと調べた方がよさそうですね。
- #7
-
- エドッコ3
- 2011/02/08 (Tue) 09:36
- Informe
300 曲の軽音楽なら約 1GB ぐらいです。CD のコレクションでは何千曲と持っていますが、そんなに入れても聴くチャンスはないだろうし、300 でも私の携帯ではシャッフルで聴くときはフォルダーを飛び越えてしまうので、聴かない曲がかなりあります。
しかしうちのセガレなどは、ハイレゾのいくつもの映画をどこからか拾ってきて見ているので、そんなときはメモリーが大きいほど便利でしょう。
AT&T iPhone 4 への SMS/Texting ですが、こちらからの日本語は見事に化けてしまいましたが、AT&T からこちらへはきれいに読めました。キャリアを跨ぐとこんなもんでしょうね、ドコモ。日本へは電話番号や携帯専用のメールアドレスでは余計トラブルが多そうです。なんせ、日本はガラパゴス携帯ですからね。
Plazo para rellenar “ 迷っています iPhone by Verizon ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesソーダに税金はかかりますか?
- #1
-
- 56
- 2011/02/04 12:20
コーラ、7upなどの炭酸飲料に税金はかかりますでしょうか?
昨日初めて気がついたのですが、下の値段プラスCRVにまで9.75%のタックスがかかっていました。
今までアルコール以外のドリンクやましてCRVに税金がかけられたことなどなかった気がするのですが。
- Número de registros 5 mas recientes (3/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/02/04 (Fri) 14:43
- Informe
CRVに課税されるか否かは、容器の「中身」によります。
アルコールや炭酸飲料の場合は課税。
炭酸の入っていないソフトドリンク、ジュース、水の場合は非課税。
つまり、「中身」が課税される場合は、ついでに、CRV にも課税されるというわけです。
- #3
-
- 56
- 2011/02/04 (Fri) 17:13
- Informe
そうなんですね、ありがとうございます。
今までアルコールを買った際にもCRVにまでTaxがかかっていることに気が付きませんでした。
炭酸飲料に課税されるようになったのは最近からですか?
- #4
-
- エドッコ3
- 2011/02/04 (Fri) 18:39
- Informe
Sales Tax のことでしたら、ソーダ類には昔からかかってたと思いますけど。
フードと見なされる物には飲料でもかからないのではないですか。
ところが、州は財政困難から、数年前からボトルウォーターにかけるようになりましたよね。
ところで、皆さんは CRV をまじめに取り戻していますか。
- #5
-
他の州から来ましたがCRVが無かったので。
飲料水やソーダー類を買うと高いな~っと感じます。
なので、定期的に(ゴミ袋1~2袋)溜まるとリサイクルセンターにもって行き換金しています。
毎回10ドル前後返ってきます。
ただ,レートが毎回変わるし、重さによっての換金なので。
払ったCRVより少ない気がします。
ボトルに10㌣と書いてあったら、その分ちゃんと返して欲しいものです!!
良く、店頭に返金自動機みたいなものがありますが。
あちらのほうが換金率はいいのでしょうかね~?
Plazo para rellenar “ ソーダに税金はかかりますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles家を購入するにあたって。。。
- #1
-
- 一軒屋購入
- Correo
- 2011/02/01 09:48
既に家を持っている友人からのアドバイスで、
「不動産屋に行かず、そのまま銀行に家を買いたいとオファーすればいい」
とのこと。
初めて家を買おうと思っている私は、それで大丈夫かなと心配しています。
どこの不動産屋、もしくは銀行に行けば一番いいのか、誰かアドバイスください。
こちらは9月から学校が始まり、良い学校区の家は6月から8月にかけて、値段が少しあがるそうです。ですから、できれば5月までには家を買おうと思っています。今4歳の子供には、アメリカと日本語の幼稚園に通わせたいです。となると、どこの地区がおすすめですか?
宜しくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (16)
- #12
-
- donovan
- 2011/02/05 (Sat) 01:34
- Informe
ロサンゼルス近辺で20万ドル以下の一軒家を良いエリアに購入するのはほぼ無理に等しいのでは?オークションでバンク差し押さえの物件などを現金で一括で支払う事が出来るなら話しは別ですが。ラスベガスなら20万ドルも出せばまだいいエリアに一軒家を購入する事が出来ますよ。仕事次第だとは思いますが、レイオフされた場合などの最悪の事態を想定し、それでも毎月の支払いを払っていける無理のない範囲内で購入を考えた方がいいですね。またそういった際に部屋を誰かにレント出来る様に最低3ベット2バスあるといいでしょう。
- #13
-
2ベッドで1000sqf以下の狭い家で20万ドル以下だと、
ロサンゼルスエリアだと良い学校区の家なんて買えるわけがない現実を分かっていないような人が、
直接銀行に掛け合おうなんて、なんておめでたいの?
コンプトンになら200件以上あるけど。
その予算で家を買おうとするなら、子供さんのために、少しでも良いエリアにアパートを借りてあげることが親としてするべきことなのでは?
- #14
-
みなさんの15万とか20万とかの家の話読んでてびっくりしてます。そんな金額で買えるのですか?西トーランスの学校のいいエリアで最低でも一軒家だと60万しますよ。それも1-2件あるかないかで普通はそれ以上です。オファーも結構出るので、どうしてもその家がほしければ表示してある金額よりも上の金額でオファーしないと買えないかも。校区はやはり高校を基準としていいとこ探したほうがいいですよ。このサイトおすすめします。やはりランクが10(満点)だと家も高いとこです。サウスベイだと、やはりウェストトーランス高校とかマンハッタンビーチあたりの高校だとランクが10になってますが、やはり家が高いです。http://www.greatschools.org/
- #15
-
数年前はどうか分かりませんが、いまだと頭金は20パーセントだとローンが組みづらいそうです。クレジットスコアが良い方なので大丈夫かもしれませんが、ここ数年で住宅事情、ローン事情ともに大きくかわっています。オファーを入れる前には必要なことなので、まずローンがいくらまでおりるかというプレアプルーバルを取ってみてはどうでしょう?
- #16
-
私はオレンジカウンティーの北にかなりお得な値段で一軒家を購入しましたが、自分でもリサーチして10ヶ月くらいかけてすごい数の家をエージェントと見ました。待てばまだ下がる可能性はありますが、今現在20万ドル以下ではLA,OCカウンティーの安全なエリアの一軒家はかなり難しいと思います。相当な修理が必要なボロボロの家だったら稀にありますが、きそが傾いていたり、修理に何万ドルもかかったりする物件ばかりです。
確かにバイヤーズエージェントを付けないで、その分(家の値段の3%ぐらいが相場ですが)値段を下げてくれるよう、セラーズエージェントに自分で交渉することは可能ですが、お勧めできません。自分の側に立って交渉してくれるプロはやはり必要です。私は買い換えで3件目の家でしたが、家を買うのは本当に大変で時間と労力を非情に消耗します。腕のいい不動産屋さんを見つけてくださいね。
Plazo para rellenar “ 家を購入するにあたって。。。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本行きの国際線、Babyに関して
- #1
-
- ohana-T
- 2011/02/07 10:03
春に日本への里帰りをしたと思っています。
今回初めて六ヶ月になる赤ちゃんも同伴。(大人一人+赤ちゃん)
下記に関する質問で是非体験談をお聞かせください。
・機内でのベビーベットは役に立ちましたか?
・ベットを予約すると、おのずと一番前の席になるのでしょうか?
・一番前の席だと手荷物等を足元に置けないのでしょうか?
・離着陸の際、子どもが耳を痛がったりしますか?
・自分がトイレに行きたくなった赤ちゃんはCAさんがみてくれますか?
・ベビーカーは搭乗口まで利用できますか?
・JALのプレミアムエコノミーを赤ちゃんと一緒に利用なさったことがある方是非その時の体験談をお聞かせください。エコノミーとはやはり違いますか?
- Número de registros 5 mas recientes (12/16)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
手荷物は足元には物は置けないと思います。ベビーベッドは座席シートよりは役に立ちます。
トイレに行くときは、CAさんにお願いしたらいいですね。忙しいときにあまり図々しくしては失礼でしょうから、様子みて、お願いしました。
手がかかる幼児を1人でケアするのは大変でしょう?
できれば、誰かもう1人でも一緒に行ける人居たらいいですね。
それが無理だったら、やっぱりCAさんに宜しくですね。
耳は、うちの子は大丈夫でした。
- #3
-
・機内でのベビーベットは役に立ちましたか?
>機体がゆれてシートベルト着用のサインがでると、赤ちゃんをベッドから出して抱っこしなくてはいけないので、寝ている赤ちゃんが起きていやだった経験があります。ベッドもかたくてクッションもなにもないので、寝心地は悪そうでした。いざとなったら荷物置きになるので便利ではありますが。
・ベットを予約すると、おのずと一番前の席になるのでしょうか?
>そうです。予約しても100%保証じゃないらしいので、早めにチェックインしたほうがいいですよ。
・一番前の席だと手荷物等を足元に置けないのでしょうか?
>基本的には置けないですね。飛行機が飛んで安定すれば多少は置けますが、大きなものをおいておくと、緊急の際に邪魔になるので置けないんだそうです。置いていると、注意されます。
・離着陸の際、子どもが耳を痛がったりしますか?
>個人差があると思います。うちはそういうことはなかったです。離着陸の際に、あえて飲み物を飲ませたりするといいです。
・自分がトイレに行きたくなった赤ちゃんはCAさんがみてくれますか?
>人によります。多分、断るCAさんはいないとは思います。
・ベビーカーは搭乗口まで利用できますか?
>利用できます。そこで手渡して、降りたときもそこで受け取れます。
- #4
-
私の今までの経験でアドバイスさせていただきます。
・機内でのベビーベットは役に立ちましたか?
>赤ちゃんを寝かすというよりは、物置き台として利用していました。
赤ちゃんのおもちゃ、飲み物、ブランケット、タオル(吐いたりした時に必需品です。)、などなど
赤ちゃん用の荷物が多かったので、目の前に置いておけたので助かりました。
・ベットを予約すると、おのずと一番前の席になるのでしょうか?
>そうなると思います。
・一番前の席だと手荷物等を足元に置けないのでしょうか?
>離陸、着陸の時は、上に荷物をいれなくてはいけませんでしたが、
シートベルトランプが消えてから、自分の足下に降ろしておきました。今まで置いておいて注意された事はありませんでした。
・離着陸の際、子どもが耳を痛がったりしますか?
>子供は耳抜きがうまく出来ないと聞いていたので、
授乳をしたり、おしゃぶりをくわえさせたりしました。
卒乳し、おしゃぶりも卒業した後でも、痛がった事はありませんでしたが。
・自分がトイレに行きたくなった赤ちゃんはCAさんがみてくれますか?
>なるべく子供が寝ている間にトイレに行くようにしました。
起きている時にお願いするよりは、寝ている状態でお願いする方がCAさんも気が楽かと思いましたので。
・ベビーカーは搭乗口まで利用できますか?
>搭乗口まで使えます。
でも一度、日本に着いて飛行機を降りてから、ターミナルまでバスに乗らなきゃならない時があって、
赤ちゃんを抱っこして、大荷物を持って、さらにストローラーもたたんで持ってと、ヒドい状態になった事がありました。
とにかく、あせらないように時間に余裕をもっていた方がいいです。
あと、ゆっくり食事を取れないかもしれないので、手軽に食べられる物を持参しておくと安心だと思います。
Plazo para rellenar “ 日本行きの国際線、Babyに関して ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles子供の予防接種
- #1
-
- うーぱー
- 2011/02/07 20:20
ポリオはどこで接種うけること可能ですか?
保健所にいかずとも主治医さんのところで受けられるのでしょうか?
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- Yochan3
- 2011/02/07 (Mon) 21:56
- Informe
受けられるはずです。
聞きましたか?
Plazo para rellenar “ 子供の予防接種 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles娘のラストネーム
- #1
-
- teketeke
- 2011/02/04 21:11
3才の娘はアメリカで出産しましたが、娘を妊娠中に娘の父親(未入籍)からドメスティックバイオレンスを受け、彼からは逃げ回り、今はお互いどこに住んでいるかも知りません。ひとりで娘を出産し、出生届けにも彼の名前は記入せず、名字も私のをつけ、私生児として届け出ました。でも最近ちょっと早まったかなと思っています。今から娘のラストネームを私のものともうひとつ付け加えることは可能でしょうか?ちなみに私は永住権保持者です。
どなたかご存知の方いらしたらよろしくお願いします。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (13)
- #10
-
- maxfield7
- 2011/02/07 (Mon) 10:16
- Informe
大きなお世話かもしれませんけど、名前を変えるのは結構面倒ですよ。9-11以来手続きが複雑になって、政府の方針で簡単に変えれないようにしたような感じです。変えてしまった後でも、ドライバーズライセンスやSSN、グリーンカードにパスポートに銀行の名義など全て変えなければならないんで、よっぽどの理由でないとお勧め出来ないって感じです。
又、ラストネームが2つある場合、最初がお母さんのラストネームで二つ目がリーガルなラストネームの場合が多いようです。
- #11
-
>ラストネームが複数ある方ってよくいますけど、どういう優先順位なのでしょう?
貴方の言っている複数のラストネームってもしかしてミドルネームの事ではないのですか。普通はファストネーム、ミドルネーム、そしてラストネームの順になっています。
貴方の言っている複数のラストネームの意味が分からないのですが例を挙げて説明してくれませんか?
- #12
-
- もんきーっこ
- 2011/02/07 (Mon) 11:03
- Informe
>ラストネームが複数ある方ってよくいますけど、どういう優先順位なのでしょう?
これって旧姓と結婚した旦那の姓を「-」で使用するって事での優先順位じゃないのかな?
それって決まりってあるのかな?
私の友達はAkiko Ann Tanaka-Smithと言う感じで自分の旧姓を先に持ってきています。
でも彼女もきちんとした書類などはTanaka-Smithと書いてますが、あまり重要でない書類(例えばメンバーズカードなどの申し込みなど)には「Tanaka」としたり、「Smith」としたりマチマチみたいですよ。
- #13
-
お願い ー 人の名前は誕生した時につけてもらった名前のままでお願いしたい。結婚して相手の名字に変わる際にも頼むからハイフン付きの名前や2ツの名前を足したような名前は勘弁してほしい。
学生時代、Akiko Ann Tanaka-Smithのような名前を見ると ”あ〜こいつのカアちゃんヤリマンでTanakaさんの子かSmithさんの子かわからね〜から両方つけたみて〜だぜ。” って言われてましたよ。笑
イジめの原因になるよ〜
将来的にも微妙ですよ。
- #14
-
- teketeke
- 2011/02/07 (Mon) 17:39
- Informe
トピ主です。
これからアメリカで娘とずっと生きていくことになると思いますが、彼女のラストネームは私の姓で、ファーストネームも日本名でつけました(ミドルネームだけ英語)。
半分アメリカ人の血が流れているのに、名前だけ見たら丸っきり日本人ですので、これも極端だったとちょっと後悔しているわけです。アメリカ人としてこちらで生きていくのに。
>#13
これは驚きました。本当ですか、そんな風に思われていじめられるなんて!!アメリカで育っていないと分からないイジメですね。
Plazo para rellenar “ 娘のラストネーム ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesルームレント
- #1
-
- 30代前半既婚子なし
- Correo
- 2011/02/04 21:05
現在一軒家に住んでいますが、部屋が空いているので、学生さんなどにレントアウトしようかと主人と話しております。
そこで過去でも現在でも結構ですが、実際におうちの一間を他人にレントアウトしたことのある方のご意見を伺えればと思いこのトピックを立てました。
入居して頂く前にRental agreementにサインをして頂くと思うのですが、そのRental agreementはご自分で作成されましたか?
デポジットは通常取りますか?取る場合何ヶ月分でしょうか?
また大家さんとしての知識はどこで仕入れましたか?
主人は数年後には今の家を全部レントアウトする予定なので、これをきっかけに不動産関連の勉強をして資格を取るのもいいんんじゃない?と言っています。
私は現在専業主婦で時間もあるのでそれも良いかと思いますが、どこでそのような知識(または資格)を得れば良いのかがさっぱりわからないので、ご経験のある方にご教示頂ければと思います。
- Número de registros 5 mas recientes (10/13)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #5
-
お部屋を借りたことも、貸したこともあります。
デポジットは普通家賃の1か月分だと思いますが、契約ですので無しでも2か月分でも幾らでも構いません。
早く貸したければ無しの方が良いですが、後々金銭的なトラブルの可能性を考えると、最低1か月分は普通でしょう。
Rental agreementは、以前部屋を借りたことのあるアメリカ人の大家も自分で作成していましたので、自分で作りました。
私の場合は、ある程度知っている人や日本人だったので、日本語で作りました。
私が部屋をお貸しする場合は、ある程度知っている人か日本人に限っています。
やはり全然知らないアメリカ人を自宅の部屋に泊めるのは、安全面で怖くて出来ません。
やろうと思えば、いつでも家の物を持逃げしたり個人情報を盗む事が可能ですから。
日本人の場合は、日本の実家の連絡先とパスポートのコピーをさせてもらっています。
- #6
-
#2さん、
投稿する場所お間違えですよね?
#4ふどうさん
書き込みありがとうございます。
私たち自身がコンドを以前借りていた時には入居時に3ヶ月分(ふどうさんのおっしゃっている内容$1000×3の例)だったのですが、びびなびでお部屋を貸している方を参考にしようと少し見たのですが、
皆さんあまりデポジットを取っていないようでしたので質問してみました。
#5roomeさん
書き込みありがとうございます。
私も日本人限定で貸し出したいと思っており、主人もそれに賛成してくれてます。
実家の連絡先とパスポートのコピーをもらうという案、参考にさせて頂きます。
- #7
-
#5さん、
そうですよね。あたしも日本人にしかレンタルしたいと思いません。他はリスク高いような気がします。。。
- #8
-
最近の日本人のレベルは落ちているので
アメ人よりはまし程度に考えていた方がいいです。
女の子でも部屋をすっごく汚く使う子とかいました。
- #10
-
- maco-sx
- 2011/02/07 (Mon) 14:46
- Informe
こちらが参考になるかと、
http://www.sandiegoyuyu.com/不動産%E2%80%89Q-&-A/blog-2
http://www.sandiegoyuyu.com/不動産%E2%80%89Q-&-A/賃貸に関してよく聞かれる質問-家主編-2005-10-16)
Plazo para rellenar “ ルームレント ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles教えてください。
- #1
-
- toshi1971
- 2011/01/26 22:50
彼女が5月から学生ビザを取得して来る予定です。
私が住んでいるのはLomaLindaでして、日本人コミュニティーが少なく語学学校を探すのに困っております。通学の距離はあまり遠すぎないほうがいいと思い、Coronaくらいまでで探せたらと思っております。
誰かお心当たりのある方は、是非連絡お願いします。
よろしくお願いいたします。
- Número de registros 5 mas recientes (5/8)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (17)
- #11
-
彼女にやらせないと、こっちに来てからもあなたが全部面倒みることになりますよ。
というかそういう留学生がすごく多い。
- #15
-
>彼女が僕との生活(彼女は2年前までこちらで語学学校に通ってた学生です。)になじめるか、アメリカに学生ではなく主婦として暮らしていけるか?僕とアメリカのお試し期間なんです。
語学学校に行っていて主婦として暮らしていけるかお試し期間なんです。
何を考えているのやら。これじゃ2回も結婚に失敗するのも分かる。
- #16
-
>彼女にやらせないと、こっちに来てからもあなたが全部面倒みることになりますよ。
亭主の女になるんだからええじゃないか。
- #17
-
離婚を繰り返すにはそれなりの原因があるのでは?
バツ1まではいいけれどね
たまにメール交換をしている友達に似てるような気がするのですが…
普通の人が1年かけて交際するところを彼は1ヶ月でやってのけるのです。
女性に優しいし、行動力があるし、相手の事も自分の事のようにやってあげる。
しかし相手はすぐ見つかっても長続きはしないんだわあ。
なんでかわからんけどね…その度に恋愛が破局したと私にメールしてきます。
先走り過ぎてうまくいかないのだと思うけれど正確な原因あまり知りません。
よく気が利くので一緒に居ると居心地はいいのだけれどね。背がたかく見栄えもいいのに…
40過ぎで離婚経験ありそれ以来恋愛を繰り返しているようです(再婚願望はかなりある)
え~と話は元に戻してお試し期間なら別にビザを取らなくても3ヶ月ごとに出入りすればいいと思うけどねえ
それになんでも1人でできるように彼女自身にやらせる事も必要です。特に海外生活はね。
ヘルプが必要な時はしてあげればいいのではないでしょうか。
彼女を「くれない族」にしてしまうとあなた自身が大変ですよ。
- #18
-
>彼女が僕との生活(彼女は2年前までこちらで語学学校に通ってた学生です。)になじめるか、アメリカに学生ではなく主婦として暮らしていけるか?僕とアメリカのお試し期間なんです。
お試し期間がダメだったらどうしまんのや?
責任とれまっか?
乗り逃げはあきまへん。
Plazo para rellenar “ 教えてください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- HANDSOME works es una boutique creativa ...
-
Somos una unidad formada por planificadores, redactores y diseñadores. Trabajamos en proyectos al unísono con varios creadores para dar forma a una creatividad libre y flexible que no se ciña a ideas...
HANDSOME works
-
- ★ El personal siempre es bienvenido ★ Es...
-
★ Reclutamiento de personal en cualquier momento ★ Si usted está buscando un servicio de día después de la escuela / apoyo a las visitas de guardería / apoyo temporal durante el día / oficina de apoyo...
+81-438-97-7726放課後等デイサービスあず教室第1第2
-
- Satisfacer el servicio completo por un p...
-
Si está pensando en comprar en otro estado o en Japón, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Estaremos encantados de proporcionarle información detallada en japonés. ¿Pensando en vender o com...
+1 (425) 681-4165Ayako Tronson / Better Homes and Garden Macy & Co
-
- Todos los sábados, 46 días al año, unos ...
-
El objetivo educativo de la escuela es "formar niños y estudiantes que adquieran sólidas competencias 、y desempeñen un papel activo en la sociedad internacional". Los alumnos asisten a clase los sába...
+1 (415) 989-4535サンフランシスコ日本語補習校
-
- Gestión de TA-Q-BIN a Japón, importación...
-
日本への宅急便、航空輸出入、海上輸出入、倉庫ロジ事業、お引越しの取り扱い。お荷物、物流のことはなんでもご相談下さい!(安心の日本語対応)
+1 (817) 481-9980米国 ヤマト運輸 ダラス支店
-
- KOBI's Shiatsu Hawaii 20 años de experie...
-
Los que sufren rigidez y dolor. Los que no pueden dormir bien. Los que no están cansados. Los que realmente quieren relajarse desde la médula. Por favor, pruebe el Shiatsu de KOBI. No es un masaje d...
+1 (808) 226-4132Kobi's Shiatsu hawaii
-
- El Japan Club es una asociación fusionad...
-
Con el objetivo de estimular las actividades económicas y promover el intercambio entre Japón y Rusia y entre ambos países, así como apoyar la vida cotidiana de los ciudadanos japoneses que viven en R...
+7 (495) 098-0021特定非営利活動法人モスクワ・ジャパンクラブ
-
- En Senjodai !ha abierto sus puertas una ...
-
la glycine' abrió en Senjodai como tienda hermana de la sucursal de Kadoh Ichihara, famosa por su warabimochi hecho a mano. El menú incluye una amplia variedad de platos como curry y onigiri (bolas de...
+81-43-497-6635la glycine ラ・グリシーヌ
-
- Más de 40 años de experiencia y trayecto...
-
Más de 40 años de experiencia y trayectoria. Deje sus problemas legales en manos de nuestro bufete, una fuente de asesoramiento fiable y de confianza. Para asesoramiento jurídico, póngase en contacto ...
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- La iglesia ofrece servicios bilingües en...
-
Desentrañaremos la Biblia para que incluso aquellos que han venido a la iglesia por primera vez en su vida puedan entenderla. Bienvenidos a venir con las manos vacías. Nuestra iglesia fue fundada en...
+1 (619) 234-5627San Diego Japanese Christian Church
-
- Por qué no tener un corte y color antes ...
-
Quieres teñirte el pelo de gris para la salida de mañana pero tienes que recoger y dejar a tus hijos o preparar la comida … y has renunciado a ir a la peluquería ? BON se encuentra en el centro comerc...
+81-439-32-1911カットとカラーの専門店 BON
-
- Todo el Condado de Orange & South Bay Ap...
-
¡Servicio en japonés, fiable y probado desde hace 15 años! Si ha comprado una casa nueva o necesita instalación de aire acondicionado, reparaciones eléctricas o de fontanería en su casa, quiere renova...
+1 (714) 474-5818Victory Home Service
-
- Le ayudamos con la contratación, la cons...
-
Nuestro experimentado personal está comprometido a servir a las empresas y comunidades japonesas. Estaremos encantados de recibir sus consultas. Actualizamos constantemente nuestras vacantes, así que...
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- Se trata de un centro médico integral cr...
-
Chequeo médico al estilo japonés en Manhattan, sometiéndose a una campaña de chequeo médico - desde la recepción hasta el diagnóstico - todo en japonés.
+1 (212) 365-5066J Medical(My Medical Care PC)
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター