Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
15651. | Vivinavi San Francisco 他人を家に入れる前に必要な情報は?(3kview/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/05/11 13:05 |
---|---|---|---|
15652. | Vivinavi Los Angeles アナ場めし屋(2kview/7res) |
Chat Gratis | 2011/05/11 11:57 |
15653. | Vivinavi Los Angeles 美容師さんに質問です(1kview/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/05/11 09:13 |
15654. | Vivinavi Los Angeles ヒーリングや氣功(2kview/8res) |
Chat Gratis | 2011/05/11 05:14 |
15655. | Vivinavi Los Angeles Upland/ Clarermont / エリアについて(1kview/1res) |
Chat Gratis | 2011/05/10 17:04 |
15656. | Vivinavi Los Angeles Bicycle(887view/1res) |
Chat Gratis | 2011/05/10 10:32 |
15657. | Vivinavi Los Angeles ジャマイカについて(1kview/4res) |
Chat Gratis | 2011/05/10 10:32 |
15658. | Vivinavi Los Angeles 被爆者を笑うTV番組(4kview/53res) |
Chat Gratis | 2011/05/10 09:46 |
15659. | Vivinavi Los Angeles アパートのクレーム(2kview/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/05/09 17:58 |
15660. | Vivinavi Los Angeles もうすぐF-1ビザが切れそうです!!(1kview/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2011/05/09 15:30 |
Vivinavi Los Angeles英語に詳しい方教えてください!!
- #1
-
- superair
- 2011/04/29 01:31
Such is the pleasure you give that you cannot come too often.
(訳:あなたはとても楽しい人なので何度でも来て下さい)という文で解説で慣用表現:
A is such that SV (A はとても~なので...)の表現とあるのですがこの慣用表現を使う場合には such that 以降はいつも否定(notなど)の文にしないといけないのでしょうか?
もう一つの解説でこの倒置形の文を元の語順に戻すとThe pleasure (which) you give is such that~となる。とあるのですが元の正式な形は The pleasure (which) you give is such that you cannot come too often.となるのでしょうか?どなたか解説お願いします。
- #28
-
- superair
- 2011/04/30 (Sat) 23:10
- Informe
>mopa #26 さんは自分の意思で入ってきたんだからお前がとやかく言うなよ!お前が出てけよ!!
- #29
-
- mopa
- 2011/04/30 (Sat) 23:15
- Informe
こんな大暴れするトピ主っつーのも最近珍しーな。ほれ、俺は出て行くよ。
- #31
-
- superair
- 2011/04/30 (Sat) 23:45
- Informe
>MasaFeb 全部よんでたよ!だぁーかーらーここでの文を二重否定っていってんのがおかしんだよ ”否定語を二回使用することは肯定であるとされている。ただし、正確にどのような「肯定」の意味になるのかは不明である。I don't know nothing. の場合、「知らないものはなにもない=I know everything. 」の意味であるとも言うし、「何も知らないというわけではない=I know something.」の意味であるとも言う。”ウィキ参照。二重否定っていうのは NOTなどの語句と否定の意味を持つ言葉(NEVER,NOWHERE、NOBODY、、、)などと一緒に使うってことだよ、でもおれが書いた文は違うから。
しかもTOO自体は否定語句(それだけで否定の意味を持つ語句)じゃないし、もちろん文脈でそう訳すときはあるけど(TOO~~TO~~)何々すぎて(できないとか)でもそれは二重否定じゃないよ!!
- #33
-
- superair
- 2011/05/01 (Sun) 00:43
- Informe
>MasaFeb 書きたいことかけなくなってる、、、、
- #34
-
- mama-san
- 2011/05/01 (Sun) 17:01
- Informe
> この慣用表現を使う場合には such that 以降はいつも否定(notなど)の文にしないといけないのでしょうか?
そんなことはないですよ。
両方(否定・肯定)大丈夫です。
> 元の正式な形は The pleasure (which) you give is such that you cannot come too often.となるのでしょうか?
元の形が正式かどうかは別として、おっしゃる通りです。
> Such is the pleasure you give that you can come too often.は間違いなのですか?
文法的観点からみては間違いではありませんが、意味がおかしくなります。
> NOT(否定の語句)が入っているのに日本語訳としては全く訳していません。なぜなのでしょうか?
これは、”too” の意味に起因しています。
確かにこの単語は否定語ではありませんし、否定の意味も持っていません。
しかしながら、否定的な感情を伴っている意味を持つ単語なのです。
辞書をみていただいてもわかると思うのですが、日本語に訳すとき『~すぎる』とすることが多いですね。
『~すぎる』という言葉には、否定的な意味合いがあります。
たとえば、『アメリカのケーキって、甘すぎるよね』と誰かが言ったとしましょう。
これを聞いて、話者はアメリカのケーキをおいしいと思っていると聞こえるでしょうか。
普通、『~すぎる』というと、マイナスの感情を伴っていると聞いている人は理解します。
つまり、『アメリカのケーキって、甘すぎるから苦手』と言っているように聞こえるのです。
これは、英語にしても同じで、”too often” と言うと『しょっちゅう~しすぎていて鬱陶しい』と聞こえます。
その否定の気持ちを否定語である ”not” で打ち消しています。
『鬱陶しいだなんて思わないよ』という意味になるということです。
それが、ほかの方が二重否定だと仰る所以です。
つまり、文法的には二重否定とはいえないと私も思いますが、コノテーション(第二義的意味)的には二重否定になっているのです。
> もし特別な用法、言い回し、構文などがあったらいつどのように使うのか教えてください。
これは特別な用法ではありませんが、辞書にも慣用句のような扱いで出ています。
Yahoo!Japanの辞書に、こう出ています。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=too&stype=0&dtype=1
cannot … too …
いくら…しても…しすぎることはない
このまま直訳すると
『あなたはとても楽しい人なので、何度来ていただいても来すぎるということはありません』
となります。
しかしながら、こんな風には普通、言いませんよね。
そこで翻訳家の登場です。
この不恰好な日本語をこなれた訳に変えると、superairさんが参考書の中で見つけられたような訳になる、つまり、否定語を伴わない訳になるのです。
ここまで私が書いたことは、他の方々(MasaFebさん、mopaさんを含む)が仰っていることとほぼ同じです。
つまり、どなたも何も間違ったことを書かれたわけではありませんよ。
Plazo para rellenar “ 英語に詳しい方教えてください!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- El Museo de Historia y Folclore de la Pr...
-
En las Analectas de Confucio se dice que es "indagar en lo antiguo y aprender lo nuevo", y también se compara la historia con una brújula que abre el futuro. El Museo de Historia y Folclore de la Pref...
+81-88-862-2211高知県立歴史民俗資料館
-
- Kapalili Hawaii ofrece clases de yoga en...
-
Kapalili ( Kapalili ) significa "Sentimiento de excitación" en hawaiano. Este sentimiento de excitación es lo que trae la mayor energía positiva. El nombre Kapalili Hawaii es una referencia a nu...
+1 (808) 485-9609Kapalili Hawaii
-
- Endless Smoothie", una tienda donde disf...
-
Si tiene problemas para ingerir suficientes verduras en su vida diaria o si últimamente le preocupa su piel, venga a Endless Smoothie, ¡un paraíso de belleza! Nuestros smoothies son deliciosos, bajos ...
+81-438-38-4509Endless Smoothie
-
- Mediar en todo tipo de problemas ・ Resol...
-
Si se enfrenta a problemas de dinero o divorcio ・ o cuestiones de género, llámenos primero. Su persona de contacto, Rocky Mori, es un experto en mediaciones relacionadas con lo civil en el Tribunal de...
+1 (310) 487-2126協和コミュニティー調停サービス
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Popular hosanna china donde se puede com...
-
En Popular Chinese Hosanna, podrá degustar White Gau Ramen, que ganó el "Gran Premio Sode-1" de gastronomía local organizado por la Asociación Turística de la Ciudad de Sodegaura.
+81-438-63-4378大衆中華ホサナ
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
+1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- [Guardería extraescolar/abierto en la sa...
-
Salida este de la estación de Kisarazu de la línea JR Uchibo Guardería de escolares TUGBOAT ( Remolcador ) Nuevos alumnos de primer curso para 2023 ・ Comienzan las reservas para los alumnos de abril ...
+81-438-80-2940TUGBOAT(タグボート)
-
- MOM te apoya en el embarazo, el parto, e...
-
Desde 1996, MOM ofrece asesoramiento médico y apoyo integral en el embarazo, el parto y el cuidado de los hijos a familias canadienses de Vancouver y alrededores. MOM es una organización sin ánimo de ...
+1 (604) 980-8539MOM Family Support
-
- En primer lugar, envíenos un correo elec...
-
Empresa solar con sede en California. Hemos completado más de 2.000 proyectos solares en California y tenemos más de 10 años de experiencia. Ya sea residencial o comercial, o clientes sin ánimo de lu...
+1 (213) 798-2200BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
- < Voluntarios ・ Inversores ・ Buscamos em...
-
Con un total de más de 40 años de experiencia en el desarrollo inmobiliario en Japón y EE.UU., el representante de la empresa, Ueda, se ha visto profundamente afectado por el problema de los sin techo...
+1 (619) 322-5030SD Daruma Inc.
-
- <完全予約制・ Ajuste remoto disponible> ...
-
<完全予約制・ Ajuste a distancia disponible> Dolor de hombro ・ Dolor de espalda ・ Vértigo ・ Resfriado ・ Dolor de cabeza ・ Depresión ・ Problemas físicos generales ・ Sin mejoría tras varios tratamientos...
+81-436-98-5878TDE式調整あいざわ
-
- Coste inicial 0 yenes ! También es posib...
-
Estamos buscando visitantes para ver el hogar (^ ▽ ^G) Hombre ・ Mujer ya sea ! ( 1er piso masculino ・ 2 º piso femenino ) Esta es una hermosa casa nueva de dos pisos y está disponible para cualquier p...
+81-436-26-6852グループホーム ぐらっど姉崎
-
- Donantes de óvulos ( Se busca donación d...
-
Buscamos mujeres física y mentalmente aptas entre 18 y 29 años que no fumen. Gratificaciones $ Desde 8.000 $ 15.000. Nuestra sede está en Pasadena ( California )cerca de Los Ángeles, pero pagaremo...
+1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- 「楽しく入って、学んで出られる動物園」
-
日立市かみね動物園は、太平洋を望む神峰公園の一角に1957年 ( 昭和32年 ) オープンしました。それ以来、市民やたくさんのお客様に支えられながら動物の魅力や素晴らしさを伝えてきました。それはこれまでも、そしてこれからも変わることはありません。
+81-294-22-5586日立市かみね動物園