Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
14461. | Vivinavi Los Angeles 車のティント加工(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2012/04/09 12:46 |
---|---|---|---|
14462. | Vivinavi Los Angeles 人妻を好きになってしまいました(6kview/37res) |
Chat Gratis | 2012/04/09 12:46 |
14463. | Vivinavi Los Angeles 引っ越し先について(1kview/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/04/09 12:46 |
14464. | Vivinavi Los Angeles 壁の(室内)塗装(5kview/23res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/04/09 12:46 |
14465. | Vivinavi Los Angeles BSOD (Blue Screen Of Death) エラー(765view/2res) |
Chat Gratis | 2012/04/08 21:10 |
14466. | Vivinavi Los Angeles LAX から シャトルタクシーの乗り方(2kview/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/04/08 13:02 |
14467. | Vivinavi Los Angeles 花祭り(876view/0res) |
Chat Gratis | 2012/04/06 06:50 |
14468. | Vivinavi Los Angeles イラン問題(1kview/4res) |
Chat Gratis | 2012/04/05 22:09 |
14469. | Vivinavi Los Angeles ボトルウォーターのCASH DEPOSIT(4kview/6res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/04/04 21:26 |
14470. | Vivinavi Los Angeles アメリカ人の友達(3kview/8res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/04/04 17:41 |
Vivinavi Los Angeles車のティント加工
- #1
-
- Lemi4
- 2012/04/06 10:52
現在は、車のティントされた窓でチケット切られることがあるのでしょうか?
数年前に新車を購入した時に、Toyotaのデイーラーに張ってもら ったのですが。
確か、CAでは、後ろの座席の3枚までが許可されていると聞いた覚えがあるのですが、、。
Plazo para rellenar “ 車のティント加工 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles人妻を好きになってしまいました
- #1
-
- SOTAROU
- 2012/03/23 09:57
何度か会ううちに、人妻と知りながらも好きになってしまいました。
かなわぬ恋だと分かっていても、彼女と会えた日はそれだけで嬉しいし、
少しでも話が出来るとときめいてしまいます。
最近はもっと彼女のことを知りたいと思ってしまう自分がいて辛いです。
友達にも言えないし、同じような環境の人、ここで話しませんか?
Plazo para rellenar “ 人妻を好きになってしまいました ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles引っ越し先について
- #1
-
- みよ
- 2012/04/02 10:17
毎日びびなび見ています。
今年でアメリカ人の旦那と結婚して3年になります。
来年の3月か6月にアメリカへ引っ越しする予定です。
現在どこに住むかアパートの情報サイトなどを見て検討しているところです。
旦那は家でフリーランスの仕事をしていて、私は会社員です。
私はアメリカでも働き続けたいと思っていて、ここ1年ほど求人情報を見ていると、アーバイン・トーランス・ガーデナが多いように思います。これから永住することになるので、日本語だけで生活できるエリアに住みたいとは思っていません。仕事はトーランスやガーデナでアパートは別の場所で借りたいと思っています。
あまりにも家賃が高い(2ベッドルーム2,000ドル以上)場所には住むことができませんが、治安が良く、トーランスやガーデナへ車通勤時間30分~1時間内でどこか良い場所はありませんでしょうか?
トーランスやガーデナは日本語だけで生活できるというのはネット情報です。
間違った情報でしたらごめんなさい。
最近、サウスベイの地図を買っていろいろ調べている最中ですので、先輩方からの情報を楽しみに待っています。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 引っ越し先について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles壁の(室内)塗装
- #1
-
- joshkun
- Correo
- 2012/02/15 13:00
お世話になります。
家の壁の一部分が黒くなっているので、大型専門店のHOMEDE・・とかでペンキとローラー?などを買って自分で塗ろうと思っているのですが、何か注意点はありますか?
ただ、汚い部分の上から塗るだけでいいのでしょうか?
その周りの元の色と若干でも違ってしまうとだめなのでペンキの色も気をつけないとならないと思うのですが、店の色のサンプルを家に持ってくることはできないので、これまたどうすればいいですか?よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 壁の(室内)塗装 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesBSOD (Blue Screen Of Death) エラー
- #1
-
- AngelAnaheim
- Correo
- 2012/04/07 12:30
5~6時間、WINDOWS 7のPCを利用できます。
突然、 BSOD Error を検知して、PCの再起動をしなければなりません。
BSODエラーの内容は毎回違い、下記3種類あります。
IRQL NOT LESS OR EQUAL/
MEMORY MANAGEMENT/
SYSTEM SERVICE EXCEPTION
どのようにすれば、PCはなおりますか?
アドバイスをお願いします。
Plazo para rellenar “ BSOD (Blue Screen Of Death) エラー ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesLAX から シャトルタクシーの乗り方
- #1
-
- ポーラ
- 2012/04/03 09:33
今度 LAXからオレンジカウンティまでプライムタイムというシャトルタクシーに乗ることを計画しています。しかし、飛行機が着いてからスムーズにシャトルに乗り込めるのかちょっと心配です。使ったことのある人、経験談をお願いします。
Plazo para rellenar “ LAX から シャトルタクシーの乗り方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles花祭り
- #1
-
- 柴
- 2012/04/06 06:50
4月8日はお釈迦様のお誕生日です。 釈迦像に甘茶をかけてお祝いします。
仏像が無くても、花御堂が無くても、甘茶が無くても、心の中で手を合わせて拝みましょう。
なお、どこの別院、仏教会でも自由に参拝できます。 藤の花も見頃です。
Plazo para rellenar “ 花祭り ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesイラン問題
- #1
-
- オス
- 2012/04/05 19:53
鳩山氏がイラン訪問の愚。
政府が渡航中止を要請したが失敗。
日本はいよいよおしまいか。
Plazo para rellenar “ イラン問題 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesボトルウォーターのCASH DEPOSIT
- #1
-
- sun20101
- 2012/04/02 20:21
500MLのボトルウォーター24本入(3ドル)をよく購入するのですが、レシートを見るとお水の3ドル以外にCASH DEPOSITとして1ドル20セントぐらい引かれています。
またそのボトルを見ると「ME 5CENT REFUND」とか「CA CASH REFUND」と書いてあります。
この空のペットボトルをどこに持って行けばREFUND、お金が返ってくるのでしょうか?
また同様に缶のコーラも購入するのですが、これもお水同様にCASH DEPOSIT が惹かれています。
こちらもどちらに持って行けばいいのでしょうか?
あわせて教えてください。
お願いいたします。
Plazo para rellenar “ ボトルウォーターのCASH DEPOSIT ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesアメリカ人の友達
- #1
-
- ともこ555
- Correo
- 2012/04/02 17:35
私は今、LAの語学学校に通っています。なかなか友達ができません。安心感からかアジア人とは友達になりやすいのですが...。せっかくアメリカに来たのだからアメリカ人の友達ができないかいろいろ考えているのですがなかなか浮かびません。UCLAの近くに住んでいるのでなにかイベントなどがあるのではと探しているのですが、どなたかいいアイディアをお持ちの方はいらっしゃらないでしょうか?
Plazo para rellenar “ アメリカ人の友達 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Dallas ・ La Japan-America Society of For...
-
La Japan-America Society of Dallas ・ Fort Worth se fundó en 1970 con el nombre de 'Japan-America Society of Dallas' para promover la amistad y el entendimiento cultural mutuo entre los japoneses resid...
+1 (469) 573-6880ダラス ・フォートワース日米協会
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint
-
- Tenga en cuenta : No hay escuelas en el ...
-
! Además, ! usted puede tomar clases en SAPIX EE.UU., que es diferente de SAPIX en Japón, en el Gran Washington DC ! Entrar en Japón. ・ Si quiere hacer un examen de ingreso, déjelo en manos de SAP...
+1 (914) 358-5337SAPIX USA
-
- Tienda de compraventa de coches] Si quie...
-
Ahora es el momento de aprovechar la debilidad del yen ! Tasa de cambio de remesas de Japón & Campaña de tasa cero de remesas ! Ahorre más de ¥100.000 ! Tasa de cambio & Campaña de tasa cero de reme...
+1 (650) 284-9213Bubka!(ブブカ)
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Best Clinic es una clínica holística centrada en la quiropráctica. Se realizan análisis médicos clínicos y se prescribe el tratamiento necesario, que incluye quiropráctica, corrección pélvica, fisiote...
+1 (213) 617-2228B.E.S.T. Chiropractic Clinic Los Angeles
-
- Soluciones externalizadas de RRHH/Capaci...
-
Soluciones externalizadas de RRHH/Capacidades profesionales
+1 (424) 271-7991Move On Inc.
-
- Clínica bilingüe en Ala Moana, "tratamie...
-
Como especialistas en la recuperación del dolor, ayudamos a las personas con dolores de cabeza, dolor de cuello, dolor de hombro, dolor de espalda y otros dolores corporales causados por la rigidez, u...
+1 (808) 465-4700トリオ・カイロプラクティック | TRIO Chiropractic
-
- No dude en ponerse en contacto con nosot...
-
SAEILO MOTORS ha estado involucrado en el negocio de reparación de automóviles por más de 45 años y ha construido un historial de confianza y éxito hasta la fecha. Con una riqueza de experiencia y las...
+1 (201) 840-0010Saeilo Motors
-
- Salón de belleza japonés en Sunnyvale. U...
-
~ Utilizar el poder de la naturaleza para estar bella y sana ~ Medicina china ・ Ofrecemos un servicio de belleza total, haciendo uso de nuestro profundo conocimiento de la medicina oriental, incluidas...
+1 (408) 309-9557NAO'RU Beauty Salon
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- El Rework Centre Chiba ofrece una amplia...
-
[En un lugar donde pueda sentirse seguro, le apoyaremos para volver ・ a trabajar
y encontrar empleo. Para asegurar que las personas con enfermedades mentales y preocupaciones ・ y ansiedad pueda... +81-120-947-304リワークセンター千葉
-
- ~ Ayudar a las empresas y empresarios in...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP ofrece servicios adaptados a sus necesidades en cuatro áreas: 1) auditorías de estados financieros, revisiones y servicios de compilación; 2) servicios de asesoramient...
+1 (650) 445-8035小澤、金子会計事務所
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- En mayo de 2017, el Museo de Historia y ...
-
En el museo se exponen cerámicas, lacas, herramientas folclóricas antiguas ・y muñecas recopiladas por nuestro consejero Yasunobu TUSHIKUSHI a lo largo de más de 40 años, que proporcionan valiosa infor...
+81-980-54-8515沖縄歴史民俗資料館
-
- Para disfrutar de un menú de izakaya jap...
-
Para disfrutar de los familiares menús japoneses de izakaya y del sake japonés, ven a 聚楽 Tenemos una amplia selección de favoritos japoneses de izakaya, como polvorones, brochetas y tofu frito. Sake...
+1 (212) 477-0100Izakaya Juraku