Show all from recent

14371.
Vivinavi Los Angeles
生クリームのケーキ(1kview/0res)
Free talk 2012/05/03 20:47
14372.
Vivinavi Los Angeles
メキシコに、、、(2kview/9res)
Free talk 2012/05/03 01:44
14373.
Vivinavi Los Angeles
インターネットがおかしいです。(1kview/1res)
Problem / Need advice 2012/05/02 21:52
14374.
Vivinavi Los Angeles
日本海(1kview/5res)
Free talk 2012/05/02 21:50
14375.
Vivinavi Los Angeles
ネイル用品店を探しています。(2kview/1res)
Free talk 2012/05/01 22:38
14376.
Vivinavi Los Angeles
安いアパート!(6kview/19res)
Free talk 2012/05/01 22:38
14377.
Vivinavi Los Angeles
グリーンカードについて(20kview/58res)
Free talk 2012/05/01 22:38
14378.
Vivinavi Los Angeles
義母が本当に嫌い(6kview/34res)
Problem / Need advice 2012/05/01 22:38
14379.
Vivinavi Los Angeles
子犬のケア(注射、トイレなど)(1kview/4res)
Problem / Need advice 2012/05/01 22:38
14380.
Vivinavi Los Angeles
看護学校(956view/0res)
Problem / Need advice 2012/05/01 22:38
Topic

Vivinavi Los Angeles
英語相談!

Free talk
#1
  • あきんど楽市
  • 2012/04/13 13:25

びびなびにはこちらに長く住まわれていて、英語が堪能な日本人の方などや、こっちに来たばかりで英語がまだ不自由な方など、色々な方がいます。

なので、英語の相談やこの一言は便利、これはネイティブがよく使う表現だよね、今日この表現面白いなぁと思った、等があると思います。

なので、上記のことをみなさん書いて行きませんか?

例えば
「ASAPって何?」
「As soon as possible だよ」みたいな事で構いません。

#2

トピ主さん質問です。

Fo' shizzle, ma' nizzle.

とはどういう意味ですか?
そしてどういう時に使うんですか?

あと B.Y.O.B. とはなんですか?

#3
  • あきんど楽市
  • 2012/04/13 (Fri) 18:46
  • Report

当たりめえだろ
みたいなスラングですね。黒人の方が使ってるのたまに見ますね。

bring your own booze
ですね。各自飲み物持参でもってこいよってことですね。

Posting period for “ 英語相談! ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.