Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
14361. | Vivinavi Hawai 日本へ荷物をおくりたいのですが・・(2kview/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/05/07 23:21 |
---|---|---|---|
14362. | Vivinavi Los Angeles OPTのビザサポートについて(4kview/20res) |
Chat Gratis | 2012/05/06 00:56 |
14363. | Vivinavi Los Angeles 日食の正確な時間(1kview/3res) |
Chat Gratis | 2012/05/05 19:13 |
14364. | Vivinavi Los Angeles チェックの書き方(10kview/8res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/05/05 09:24 |
14365. | Vivinavi Los Angeles 弁護士とは?クライアントの味方?(1kview/2res) |
Chat Gratis | 2012/05/04 22:54 |
14366. | Vivinavi Chiba フレンチブルドックお友達(122kview/49res) |
Chat Gratis | 2012/05/04 09:54 |
14367. | Vivinavi Los Angeles West OCで日本食レストラン(1kview/1res) |
Chat Gratis | 2012/05/04 07:10 |
14368. | Vivinavi Los Angeles 地球の寿命は?(2kview/17res) |
Chat Gratis | 2012/05/04 07:10 |
14369. | Vivinavi Los Angeles 害虫駆除中のホテル代について(2kview/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/05/04 07:10 |
14370. | Vivinavi Los Angeles O-脚矯正のできる整体/カイロの先生(1kview/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2012/05/04 07:10 |
Vivinavi Los Angelesチェックの書き方
- #1
-
- とめと
- 2012/05/01 22:38
チェックの書き方について教えて下さい。
支払い先ですが、例えば団体宛でしたらその会社名や団体名を書けばいいと思いますが、
個人宛に支払う場合、敬称はどうすればいいのでしょうか。
今まで、個人宛にチェックを切る時はMr.やMrs.をつけていました。
ところが、先日友人から「敬称はいらないんだよ。」と言われビックリ。
付けるか付けないか、どちらが正しいのですか?
- #5
-
因みにアメリカでは封筒などの宛名も敬称をつけるのはかなり正式な招待状くらいです。 M.D., Dr. や Ph.D.などの肩書きはつけますが、Mr.,Mrs.などの敬称は封筒の宛名にはまず書かず、中身の手紙の冒頭(salutation)につけるくらいです。 アメリカに来たころはちょっと戸惑いましたが。。
- #7
-
#5 名前:書き方さん
えええ!! そうだったんですか!!
これも知りませんでした。
もう少し早く読めばよかったです。
というのも、先ほど、Mrs.をつけて封書をポストに投函してしまいました。
チェックには敬称をつけず書いたので、完璧だと思ってたのに・・・。
赤っ恥の連続です。
本当に勉強になることばかりです。
- #6
-
<友人から「敬称はいらないんだよ。」と言われビックリ。
これは (敬称は無くても良いんだよ。)の意味でしょう。
私は必ずつけますね。 ただ MissにはMs.にして。
つけなくなった経緯には、手紙によってここには独身女性が住んでいるって分かるから安全のためMissはつけなくなった。 いろいろな国からのひとが増え男性名なのか女性名なのか、既婚者かどうか分からないためつけなくなったのだと思います。コンピューターが一般家庭に出回り住所などの管理が機械化されMr.Mrs.までつけるのが一般家庭では設定が面倒になったせいもあるかなと思います。 昔はみんなつけていましたよ。 今でも公私ともついたのを受け取りますしね。 つけるのが間違いではなく、つけなくても良くなったのでしょうね。 つけたほうが良いでしょう。つけなくても手紙は届きますがね。 あなたの気持ちはつけたほうが届くのではないでしょうか。
- #8
-
#5は封筒の宛名に敬称は一般的にはつけないと言う意味で書きました。 封筒のあて先が大家さんなら敬称をつけても変ではありません。 ビジネス的な場合は敬称なしの名前とその人のタイトル。 知らない人でも、その人と話すときファーストネームで呼びそうなら敬称はつけないと考えてもいいと思います。 親しくても結婚式やドレスコードのあるような正式なパーティーの場合は敬称、あるいはタイトルをつけます。 明確なルールがあるわけではありませんが、長年の経験でこんな感じと思います。 誤解をうけたようですいません。 因みにヨーロッパからの移民のアメリカ人で、電話を受けたとき<This is Mr.--->と自分に敬称をつけて返事をする人を数人しっています。 他のアメリカ人が<ありゃなんだ>といってますが、そんな人なら敬称をつけたほうがいいかもしれません。
- #9
-
- しゃぼん玉
- 2012/05/05 (Sat) 09:24
- Informe
>赤っ恥の連続です。
あはは、トピ主さん、あまり気に留めることはないと思うよ。
男性と女性を間違えなければ、大丈夫。
要するに、普段は敬称なんてあってもなくても、どっちでもいいのよ。
ここはアメリカ、ほら、肩の力抜いて楽にして(笑)。
Plazo para rellenar “ チェックの書き方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Para los pacientes urgentes, por favor l...
-
Tu médico / ¿Buscas un médico de familia ? Ya no necesitas visitar a varios especialistas con ansiedad. Medicina de familia integral : Primeros auxilios ( Líquidos intravenosos ) / Medicina interna ...
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- Art College Abroad ・ NY Art Study Abroad...
-
Creación de Portafolios para Exámenes de Ingreso a Universidades de Arte en el Extranjero ! NY Art Study Abroad ! Con 36 años de experiencia, te apoyamos plenamente en la obtención de admisión a prest...
+1 (212) 695-5470PI Art Center
-
- Las últimas tendencias en cabello en SHI...
-
Por qué no lograr su peinado ideal en SHIMA, la fuente de las tendencias capilares en Japón ? Muchos de los mejores artistas, modelos e influencers acuden a SHIMA. Si ha tenido dificultades para l...
SHIMA Los Angeles
-
- Disfrute de un rato agradable en un ambi...
-
OC ・ Ofrecemos la mejor comida japonesa y sushi en Santa Ana. También ofrecemos platos acabados con nuestro original aceite Shishito y un menú omakase. Disfrute también de nuestra selección de tempora...
+1 (714) 241-1000Sushi Murasaki
-
- International Brain Education Associatio...
-
Nosotros, la Asociación Internacional para la Educación del Cerebro (IBREA ・ ONG Oficial de la Oficina de la Gaceta de la ONU), somos una organización educativa sin ánimo de lucro que proporciona form...
+1 (212) 319-0848IBREA Foundation
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- Gestión de TA-Q-BIN a Japón, importación...
-
日本への宅急便、航空輸出入、海上輸出入、倉庫ロジ事業、お引越しの取り扱い。お荷物、物流のことはなんでもご相談下さい!(安心の日本語対応)
+1 (817) 481-9980米国 ヤマト運輸 ダラス支店
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- Bistro Boze Un elegante restaurante dond...
-
Carta de vinos con una amplia gama de cócteles para acompañar la comida y por supuesto las bebidas. Abierto hasta la 1am ( y hasta las 2am los viernes ), para que pueda relajarse y disfrutar de su co...
+1 (310) 320-5820Bistro Beaux
-
- Conviértete en un estilista de pestañas ...
-
Extensiones de pestañas ! Las extensiones de pestañas son cada vez más populares en estos días
Aprenda las técnicas que se están haciendo populares no sólo entre los japoneses, sino tam... +1 (714) 708-2329beauteous Eyelash Extensions Academy
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- El Japan Club es un club social sólo par...
-
El salón del Japan Club es un espacio relajante, satisfactorio y confortable reservado a sus socios. Además de un restaurante donde se puede degustar cocina japonesa de temporada, hay salas grandes y...
+1 (212) 581-2223The Nippon Club, Inc.
-
- Vamos a solicitar tarjetas verdes para l...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Latest Inventory uploaded ! Ofrecemos pr...
-
28 años apoyando la vida automovilística de nuestros clientes en Estados Unidos ! Con el lema ! Prueba de confianza ! ! La política empresarial de AB Autotown es "servicio basado en la comunidad". Ba...
+1 (310) 212-7990AB Auto Town
-
- Rosemead College se compromete a ayudarl...
-
Quieres mejorar tu inglés ! Quieres estudiar en el extranjero mientras obtienes cualificaciones ! Quieres acceder a la educación superior ! Tenemos un horario de clases de mañana, tarde y noche, para...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-