Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
13541. | Vivinavi Los Angeles 男と女。体の関係?(12kview/97res) |
Chat Gratis | 2013/02/07 15:21 |
---|---|---|---|
13542. | Vivinavi Tokio 日本人の友達がほしいです。(2kview/0res) |
Chat Gratis | 2013/02/06 10:02 |
13543. | Vivinavi Los Angeles インタネット接続(1kview/1res) |
Chat Gratis | 2013/02/06 08:48 |
13544. | Vivinavi Los Angeles ルームメイトが全く見つからない(8kview/37res) |
Preocupaciones / Consulta | 2013/02/06 06:07 |
13545. | Vivinavi San Francisco 中学生が参加出来るサマーキャンプを探してます!(3kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2013/02/05 21:57 |
13546. | Vivinavi Los Angeles 金(きん)を換金したい(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2013/02/05 14:57 |
13547. | Vivinavi Los Angeles 消費税の還付(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2013/02/05 09:14 |
13548. | Vivinavi Los Angeles Santamonica collegeとEl comino collegeの入学時期について(670view/2res) |
Chat Gratis | 2013/02/05 00:11 |
13549. | Vivinavi San Francisco 自転車を日本から送る方法(3kview/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2013/02/04 19:02 |
13550. | Vivinavi Los Angeles 米市民権取得後の日本帰国(63kview/384res) |
Chat Gratis | 2013/02/04 14:27 |
Vivinavi Los Angeles米市民権取得後の日本帰国
- #1
-
- kiikokku
- 2012/11/02 19:48
市民権をとってから初めての日本帰国となります。まだ日本のパスポートも保持しています。日本へ入国の際には日本のパスポートを見せて入国すればよいとのことで、そこは多分問題なく入国できると思うのですが(アメリカサイドでは出国のスタンプをおさないと思うので)、アメリカに戻ってくる際は、日本からの出国の際は日本のパスポートを見せて、アメリカへの入国にはアメリカのパスポートを見せるのでしょうか?アメリカのパスポートに日本からの入国の際のスタンプがないということで問題になったりすることはないでしょうか?最近帰国された方、何かアドバイスをいただけるとありがたいです。よろしくお願い致します。
- #3
-
- 外道
- 2012/11/03 (Sat) 15:42
- Informe
>市民権をとってから初めての日本帰国となります。まだ日本のパスポートも保持しています。
オメーさん何人や。日本人かい?アメリカ人かい?
アメリカ人じゃったらアメリカのパスポートじゃろが。
日本のパスポーツ使いたかったら日本人に戻りんさいや。
- #4
-
私も同様に二重国籍ですが通常はアメリカのパスポートで日本に出入りしています。3ヶ月以内ならビザも要らないので。今はチェックインの時にパスポート番号を登録するのでアメリカのパスポートでチェックインして日本に入国の時に日本だと番号が合わなくなるので色々と質問される恐れがあり、又日本は二重国籍を認めていないので国籍の選択をその場で迫られる事もあるらしいですので短期なら両方使わない方が良いと思います。
- #8
-
一々、こういう掲示板で聞かなきゃわからないような人が、どうしてアメリカ市民権を取得したりするのか、理解に苦しみます。
- #7
-
市民権を取得した=アメリカ人になった=日本国籍はなくなった=日本のパスポートは無効=使うのはアメリカのパスポートのみ。
簡単なことだと思うのですが。わかりませんか?
- #6
-
ダンテさん、ありがとうございます。日本入国の際に列に並びたくなかったのですが、おっしゃるとおりです。日本人としてのビザがない(ESTAに登録していない)というところを完全に忘れていました。終始アメリカのパスポートを使った方がよさそうですね。時々、「どっちのパスポートも見せればいいんだよ」という意見を見かけるので、実際に皆さんはどのようにされているのかと思っていた次第です。
ちなみにアメリカ人として日本へ行く場合、90日以内の滞在であればビザはいらないと認識しています。日本人がアメリカに来る場合はESTAが必要なのに、アメリカ人が日本に行く場合は何もいらないということで少し変だなと感じたのですが、まちがいないでしょうか?
Plazo para rellenar “ 米市民権取得後の日本帰国 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Da forma a tu imagen ! AK PRO te apoya !...
-
Desde viviendas a restaurantes, tiendas y construcción, podemos ayudarle en todo ! ! desde asesoramiento para encontrar una tienda hasta diseñar y remodelar su tienda desde cero. Nos hemos asociado c...
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
- Un bar cafetería &donde son populares lo...
-
Un bar cafetería &donde son populares los bocadillos de bagel y el café original, y por la noche se ofrecen bebidas. El personal japonés está siempre disponible, por lo que no es necesario que confíe ...
+1 (808) 492-1470KAKAAKO CAFE
-
- Clínica dental en Nueva York. La tecnolo...
-
■ Dolor Lo ideal es un tratamiento sin dolor. Se han conseguido resultados en la minimización del dolor y la angustia durante el tratamiento. ■ Sobre los dientes anteriores Dientes provisionales (...
+1 (212) 758-9965Shunzo Ozawa D.D.S.
-
- Si quiere comer pescado local, venga a n...
-
Banquetes disponibles ! Tateyama ・ Disfrute del pescado local más fresco y fino de las aguas que rodean la zona desde Minami-Boso hasta Sotobo ! Disponemos de una amplia selección de platos, así como...
+81-470-23-9022美味い家 若鈴
-
- Grandes ofertas de Happy Hour disponible...
-
Disfrute de auténticos fideos udon preparados con habilidad artesanal en un gran bol. Disfrute de la cocina típica japonesa en un ambiente moderno bautizado como japonés.
+1 (808) 888-8559つるとんたん
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- Carp Tori, un restaurante de yakitori de...
-
Carp Tori, el restaurante de yakitori de Hiroshima, ya está abierto en Waikiki ・ en el centro comercial McCully, a poca distancia de Ala Moana ! Se recomienda auténtico yakitori al carbón, ramen y oko...
+1 (808) 949-7872カープ鳥
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- KOBI's Shiatsu Hawaii 20 años de experie...
-
Los que sufren rigidez y dolor. Los que no pueden dormir bien. Los que no están cansados. Los que realmente quieren relajarse desde la médula. Por favor, pruebe el Shiatsu de KOBI. No es un masaje d...
+1 (808) 226-4132Kobi's Shiatsu hawaii
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- El Museo de los Encuentros y los Sentido...
-
La prefectura de Oita goza de un clima cálido y pintoresco, alimentado por su rico entorno natural, su suave carácter prefectural y ha aceptado y absorbido diferentes culturas de Asia y Occidente, mez...
+81-97-533-4500大分県立美術館
-
- Cuidado de niños en japonés e inglés. Fo...
-
Fomentamos el espíritu de contacto con la naturaleza y el respeto por los objetos y los seres vivos a través del cuidado diario de los niños. Guiamos a los niños para que miren, escuchen, toquen, obse...
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Ofrecemos asesoramiento individual gratuito para satisfacer sus necesidades. 🌸 Por favor, no dude en contactar con...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- Sankyo Gakuin cultiva con esmero la "cap...
-
Sankyo Gakuin tiene como objetivo el crecimiento saludable de los niños y la perfección de un ser humano bien equilibrado en términos de conocimiento, virtud y cuerpo a lo largo de los 12 años de la i...
+1 (408) 378-8190三育学院サンタクララ校
-
- MOM te apoya en el embarazo, el parto, e...
-
Desde 1996, MOM ofrece asesoramiento médico y apoyo integral en el embarazo, el parto y el cuidado de los hijos a familias canadienses de Vancouver y alrededores. MOM es una organización sin ánimo de ...
+1 (604) 980-8539MOM Family Support