Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
11941. | Vivinavi Hawai 歯医者さん!!!(3kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/11/28 06:32 |
---|---|---|---|
11942. | Vivinavi Los Angeles 面接時に答える転職理由についての質問です(1kview/9res) |
Chat Gratis | 2014/11/27 09:02 |
11943. | Vivinavi Los Angeles ファッション(1kview/0res) |
Chat Gratis | 2014/11/26 20:16 |
11944. | Vivinavi San Diego LAからSan Diegoに移住したい(3kview/2res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/11/26 19:03 |
11945. | Vivinavi Los Angeles 白人になりたいと思った事ありませんか?(24kview/263res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/11/26 10:26 |
11946. | Vivinavi Los Angeles ハーグ条約(1kview/13res) |
Chat Gratis | 2014/11/26 08:53 |
11947. | Vivinavi Seúl 友達を探しています(1kview/0res) |
Chat Gratis | 2014/11/26 02:58 |
11948. | Vivinavi Los Angeles 日本で二重手術をした方(641view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/11/26 01:12 |
11949. | Vivinavi Los Angeles タイマッサージ(1kview/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/11/25 01:39 |
11950. | Vivinavi Los Angeles ブラックフライデー(1kview/7res) |
Chat Gratis | 2014/11/24 21:00 |
Vivinavi Los AngelesSTAP細胞
- #1
-
- あれ
- 2014/03/10 18:50
ノーベル賞ふたつ分の価値があると言われていた、STAP細胞の論文でもめているようですが、何があったの?
- #262
-
- 敗北のビザ
- 2014/07/23 (Wed) 22:16
- Informe
理化学研究所の小保方(おぼかた)晴子ユニットリーダーが23日夜、NHK記者とみられる男らに追いかけられ、「体が痛い。精神的なショックも受けた」と訴えていることが分かった。代理人の三木秀夫弁護士が24日、報道各社に明らかにした。三木弁護士は「理研としてもNHKに対して厳重に抗議する予定」としている
知りすぎた貼る子は。。。囲われている。
弁護団費用は今も利権の酷税
- #263
-
- 考える人
- 2014/07/24 (Thu) 06:41
- Informe
マスメディアをあれだけ利用しまくり、今度は『体が痛い?』と訴える!
まさに小保方関係者、団体?は醜態の極みです。
- #264
-
- セカンドシチズン
- 2014/07/25 (Fri) 15:36
- Informe
小保方晴子リーダーの博士論文について、早稲田大学の調査委員会が「不正はあったが、博士号の取り消しにあたらない」と判断したことに対して、同大学大学院先進理工学研究科の教員有志は7月24日、異議を表明する文書を大学に提出した。
やっとバカ田大の先生も絶えかねて声をあげてきた。
貼る子のバカセ号は取り消し。
バカ多大の存続にかかわる問題。
弁護士費用は誰が負担?? 利権交際費!!
- #265
-
- shu-san
- 2014/07/25 (Fri) 17:27
- Informe
小保方女子の日本全体へのダメージは計り知れない。
- #266
-
- 珍保 立夫
- 2014/07/25 (Fri) 18:08
- Informe
小保方......
ミスや手違い以上の作為的な改竄・偽造を行い、世間に説明を求められマスコミに追い回さても当たり前の所為を
行った末に、謝罪どころか徳義上の説明責任も負わずに逃げ廻る小学生の様な態度。
逃げ廻っていれば世間が静まり、今後も税金を使って有りもしない架空の研究を行い続け名声を得ようとしか考えていない。
>弁護士を通して「小保方氏は『右手が痛いので実験に支障が出るのが非常に悔しい』と怒っている」
>逃げる途中に体をぶつけ、小保方氏は頸椎(けいつい)ねんざなど全治2週間のけがをしたという。
大体、頸椎捻挫って車の追突事故やフットボール等の激しいスポーツの際に発生する症状が、廻りを囲んでいた取材陣達
にぶつかって起きる症状なのか?
それとも逃げる際に1-2歩進む距離でゼロから40MPH位までスピードを出せるだけの身体能力を持っているとでもいうのか?
言い訳も出来ない状態でも謝罪をしたくない人間が、話のすり替えに使う常套手段である。
怪我をしたと言えば、自分がどんな立場に置かれていても『怪我をさせた人が100%悪い』と言う社会通念を利用した避難
措置!
また逃げる際に廻りを囲んでいた取材陣達にぶつかったとしているが、逃げる時に自分から『逃げる』と言う行動を起こし取材陣達
にぶつかって行ったんだろ?
じゃー問題は取材陣達じゃyなくてにぶつかって行った小保方に問題があるんだろ?
浅はかなバカ女の見本!としか言いようがない。
Plazo para rellenar “ STAP細胞 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- Disfrute de la mejor combinación de un a...
-
El elegante ambiente es una celebración de Manhattan, con un menú izakaya, sushi omakase y una mezcla de sake y vino.
+1 (212) 986-2800WANO
-
- ¡Estamos aquí para usted! En Septiembre ...
-
¡Estamos aquí para usted! En septiembre de 2020, Akimoto Corporation empezará en Hawaii. Akimoto, el as de Yamashita Corporation, que ha sido amado por la gente local de Wakayama durante 25 años, hará...
+1 (808) 800-7448秋元工務店 | Akimoto Construction,Inc
-
- Un complejo aislado enclavado en la natu...
-
Un nuevo "Cuisine ・Resort " Disfrute de momentos especiales con su perro en uno de los mejores lugares naturales de Kanto para pernoctar, hacer excursiones de un día y tomar una sauna. Un exquisito ...
+81-470-29-5975THE CHIKURA UMI BASECAMP
-
- Las buenas elecciones alimentarias son l...
-
Little Jasmine se abastece honesta y cuidadosamente de sus ingredientes y ofrece formas creativas de disfrutar de una comida deliciosa y sana sin gastar una fortuna.
+1 (626) 766-1622Little Jasmine / Arroyo Kitchen
-
- Weeee¡Últimas rebajas🍇Esta semana puedes...
-
Weeee¡Últimas rebajas🍇Esta semana puedes ahorrar en fideos udon congelados, mirin yaki de caballa, albóndigas Ajinomoto y aliño de sésamo Kewpie💛No te pierdas nuestra semana de rebajas ❗️.
+1 (510) 358-8960Weee!
-
-
+81-438-23-3223ラビン
-
-
-
+1 (713) 263-5290DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.
-
-
- Un nuevo tipo de clínica de acupuntura !...
-
Una clínica de acupuntura y moxibustión sin precedentes Apoyo al tratamiento y la rehabilitación, así como a la atención mental y física y a la nutrición como energía curativa ! Elementos esenciales...
+81-438-98-1111ステップ木更津鍼灸治療院
-
- HONDAYA está abierto alegremente en el i...
-
Abierto de 4:30PM a 12:00AM sin descanso ❕ Más de 300 tipos diferentes de comida incluyendo el popular yakitori, sashimi, ensalada, sushi, comida frita, pescado a la parrilla, comida salteada y fid...
+1 (714) 832-0081居酒屋 本多屋
-
- Isegen, una tienda de kimonos con una am...
-
La tienda de cortinas Kimitsu Isegen ofrece reformas de futones a medida. Podemos rehacer su futón favorito para que pueda ser utilizado durante mucho tiempo. También tenemos una amplia gama de otros ...
+81-439-27-2006いせげん呉服店
-
- Telemedicina utilizando videollamadas en...
-
Muchos japoneses residentes en el Estado de Washington están expuestos a diversas tensiones, como las barreras lingüísticas y culturales, la separación de la familia y los amigos japoneses, las difere...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Escuela de japonés para bebés, niños de ...
-
¿Por qué no probar la educación bilingüe en los importantes años de la primera infancia y la escuela? La clase de japonés Kurumi pretende crear un entorno en el que todos, desde niños pequeños hasta a...
+1 (925) 289-8296くるみ日本語クラス
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
Gulliver es el vendedor número uno de coches usados en Japón. En EE.UU. ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo que Gulliver ofrece en Japón. También ofrecemos asesoramiento sobre la configuraci...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.