Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
11881. | Vivinavi Los Angeles 紅白歌合戦HD on UTB?(1kview/3res) |
Chat Gratis | 2015/01/12 16:40 |
---|---|---|---|
11882. | Vivinavi Los Angeles 日本のAIU利用のIphone?(930view/1res) |
Chat Gratis | 2015/01/12 15:08 |
11883. | Vivinavi Los Angeles 日本人射殺の犯人(1kview/4res) |
Chat Gratis | 2015/01/11 10:04 |
11884. | Vivinavi Los Angeles テイファナの歯医者(1kview/10res) |
Chat Gratis | 2015/01/10 13:45 |
11885. | Vivinavi Los Angeles Riverside周辺での住宅情報が知りたいです。(1kview/10res) |
Chat Gratis | 2015/01/10 13:25 |
11886. | Vivinavi Los Angeles ちょっとしたこと(2kview/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/01/10 10:00 |
11887. | Vivinavi Los Angeles 日々の掃除、お部屋のメンテについてアドバイスお願いします。(1kview/5res) |
Chat Gratis | 2015/01/09 16:05 |
11888. | Vivinavi Los Angeles セントラルヒーティングのお掃除(6kview/13res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/01/09 08:53 |
11889. | Vivinavi Bangkok バンコクで水光注射(4kview/0res) |
Chat Gratis | 2015/01/09 00:01 |
11890. | Vivinavi Los Angeles 白内障の手術をした方 教えてください。(1kview/6res) |
Chat Gratis | 2015/01/08 17:11 |
Vivinavi Los AngelesI-94が知らないうちに切れていた!
- #1
-
- I-94丸
- 2014/12/19 10:44
こんにちは
現在Eビザ5年目の更新の為、日本に居るのですが1ヶ月ほど前に面接を受けたところ、なんと以前にI-94が切れた状態でアメリカに不法滞在していた事が発覚し、現在更新出来ない状態でいます。
E-1ビザが5年あったのですが、2年に一度アメリカ国外に出てI-94を更新するか、I-94の延長をリクエストする必要があるといことを知らずに、1年ちょっとI-94が切れたじょうたいにあったらしいのです。
ただ、その1年切れた状態で何も知らずに去年のくれにアジアに一人旅してアメリカに戻ってくる際には、なんのおとがめもなく、普通にアメリカに入国でき、新しいI-94をもらっていたため、本当に面接を受けるまで不法滞在をしていたことは全く理解していませんでした。
完全に僕の理解不足で2年に一度のI-94の更新、または延長申請を無視してしまっていたわけなのですが、この状態で日本からなんとかできる手段ってあるのでしょうか。
また、Eの更新が難しい場合、他のビザを取ることや、せめて旅行であと片付けに行くことはできるのでしょうか。
それともやっぱり10年ははいれないのでしょうか。
自分で調べた限りでは、I-94の延長に関しては1年以上切れた状態でもなんらかのどうしてもそうしなければいけなかった理由があればゆるしてもらえることもあると書いてあったのですが具体的な例が見つからないのと、僕の場合は自分が把握していなかったという理由しかないのが不安です。
もちろん会社に弁護士はいるのですが、すでにホリデーの旅行にでてしまっているのか、連絡が遅いので困っています。
どなたか何かご存知の方がいらっしゃればアドバイスください。
- #5
-
- I-94丸
- 2014/12/19 (Fri) 18:37
- Informe
>昭和のおとっつぁんさん
法律の前では本当に無力に感じてます。弁護士がもう少し早く連絡をかえしてくれればいいんですが、一週間立ってからの返事、そしてそれに返事をしてもまた一週間後の返事で、、なんとか早く決断、行動に出られる様、努力はしていると思うんですがなかなか前に進みません。会社の方も小さな会社なのでてんてこ舞いです。僕が抜ける事によって、他の方にかかる負担がとてつもなく大きいので、早くステイタスがもどせるのならと、喉から手が出る思いです。
>さばーいさん
ここにスレをたてた理由は、上に書いた通りです。お気遣いありがとうございます。会社の弁護士というよりは、会社が僕の為に雇ってくれた弁護士というだけなので、なかなかそこまで連絡が密にとれずの状態です。I-94の延長、やはり知らなかったでは厳しいですよね。なんでしっかり把握しておかなかったのか、本当に後悔しています。。
- #6
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/12/19 (Fri) 19:34
- Informe
弁護士がもう少し早く連絡をかえしてくれればいいんですが、一週間立ってからの返事、は
どんな内容の連絡が戻って来るんでしょうか。
- #8
-
- I-94丸
- 2014/12/20 (Sat) 15:10
- Informe
次の返事がどんなものなのか、とても心配です。。最悪の場合も含めてできることをしていこうと思っています。自分の責任なので自分の事については諦めるしかないかもしれないのは承知です。それよりも何よりも、一緒に働いている方々に多大な迷惑をかけてしまっていることが一番の後悔です。
- #9
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/12/20 (Sat) 20:38
- Informe
>会社が僕の為に雇ってくれた弁護士というだけなので、
だったら弁護士に義理立ては必要ないのでは。
会社に事情を話して会社から書類作ってもらって申請に行かれたらどうですか。
Plazo para rellenar “ I-94が知らないうちに切れていた! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- El museo se inauguró en 1999 y alberga u...
-
Disfrute del sonido del carillón en las demostraciones periódicas que se celebran en el vestíbulo de la segunda planta. El observatorio de la azotea ofrece una vista panorámica de 360 ° del lago Haman...
+81-53-487-2121浜名湖オルゴールミュージアム
-
- Auténtico ramen de Osaka en Boston ! Ram...
-
Auténtico ramen de Osaka en Boston ! Ramen del chef Onishi, con más de 20 años de experiencia culinaria en Japón
TSURUMEN DAVIS
-
- ¡Promover la creación de parques infanti...
-
Cuando los adultos entramos en contacto con el juego, a veces inaudito pero espontáneo, de los niños, puede que nosotros mismos recordemos nuestro olvidado "espíritu lúdico" y nos demos cuenta de que ...
+81-3-5430-1060日本冒険遊び場づくり協会
-
- Por qué no empezar a aprender ? Desde cu...
-
El primer salón cultural japonés-americano completo del Condado de Orange. Gracias al apoyo de nuestros clientes, hemos celebrado nuestro 17º aniversario y podemos ayudarle a encontrar su formación id...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- Ayudarle a encontrar un trabajo en Nueva...
-
Pasona N A, Inc. es una empresa global de servicios de recursos humanos que apoya las carreras profesionales. Nuestro objetivo es ser un "socio para el éxito en los EE.UU." para todos los solicitante...
+1 (212) 661-5110Pasona NA, Inc. / New York
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- A principios de la década de 1980, se cr...
-
A principios de la década de 1980, se creó la Japan-America Society of San Antonio (JASSA) como resultado del rápido crecimiento del interés mutuo entre Japón y la ciudad de San Antonio. Reconociendo...
サンアントニオ日米協会
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- Los cuidadores están disponibles las 24 ...
-
Las instalaciones incluyen una residencia especial de ancianos, una residencia de corta estancia, un servicio de día, una oficina de apoyo a la atención domiciliaria y una casa de acogida. Al tiempo ...
+81-438-30-9611社会福祉法人 慈心会 木更津南清苑
-
- Iniciarse en las artes marciales en un r...
-
El club de boxeo es miembro de la Federación Japonesa de Boxeo Amateur y participa en torneos amateur. El equipo también es miembro de la Asociación Deportiva de Kamogawa y ha representado a la ciuda...
+81-4-7094-5181KAMOGAWA男塾
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Best Clinic es una clínica holística centrada en la quiropráctica. Se realizan análisis médicos clínicos y se prescribe el tratamiento necesario, que incluye quiropráctica, corrección pélvica, fisiote...
+1 (213) 617-2228B.E.S.T. Chiropractic Clinic Los Angeles
-
- Especialistas en la prestación de servic...
-
Respondemos con rapidez y comprendemos sus necesidades construyendo una relación de confianza, que luego se limpia con seguridad y cuidado con la mejor atención posible. Para nosotros, Aloha significa...
+1 (808) 260-3557Aloha Service Specialists
-
- Todas las clases se imparten en grupos r...
-
El deseo de todo el personal de Sakura Gakuen es compartir constantemente con los niños que es maravilloso utilizar dos idiomas mientras se vive en EE.UU. y comprender y mantener la comprensión de la ...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- Momogenbo es un izakaya con salón privad...
-
Momogenbo es un izakaya privado situado en la ciudad de Kamogawa. Visítenos para banquetes y reuniones ! Tenemos un menú de lengua de vaca, platos de ostras, ollas calientes y una amplia gama de alco...
+81-4-7093-0107和ダイニング 桃源坊
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service