Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
11471. | Vivinavi Los Angeles TPPの正体 日本にとってとても恐ろしいことに(2kview/14res) |
Chat Gratis | 2015/08/06 22:52 |
---|---|---|---|
11472. | Vivinavi Los Angeles 米ドルからユーロへの換金(3kview/18res) |
Chat Gratis | 2015/08/06 08:52 |
11473. | Vivinavi Los Angeles ガス代(光熱費)が上がっていませんか?(1kview/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/08/05 08:58 |
11474. | Vivinavi Los Angeles Glendaleは住みにくい?(2kview/7res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/08/02 21:50 |
11475. | Vivinavi Hawai おすすめのお店を教えてください(Tシャツ)(3kview/0res) |
Chat Gratis | 2015/08/02 15:21 |
11476. | Vivinavi Los Angeles オリンピック新国立競技場いらない(5kview/46res) |
Chat Gratis | 2015/08/02 08:58 |
11477. | Vivinavi Los Angeles マイグレート”ビンボー”ライフ(17kview/123res) |
Chat Gratis | 2015/07/31 15:28 |
11478. | Vivinavi Los Angeles 段ボールの箱って売れますか?(1kview/5res) |
Chat Gratis | 2015/07/31 08:48 |
11479. | Vivinavi Los Angeles TB(3kview/14res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/07/30 12:08 |
11480. | Vivinavi San Diego 2014年のタックスリターン(117kview/61res) |
Chat Gratis | 2015/07/30 09:37 |
Vivinavi Los AngelesTPPの正体 日本にとってとても恐ろしいことに
- #1
-
- 鉄人38歳
- 2015/07/27 12:23
現在、日本を含め12か国間で交渉している自由貿易協定TPPですが、これには実はとても恐ろしい大手多国籍企業の策略が潜んでいます。知っている人もいるかと思うのですが一応情報拡散の為に投稿します。
TPPは表面上では加盟国同士お互い輸出拡大できるようにの各国の関税を撤廃して同じ土俵でフェアな取引ができるようにしょうというのが名目です。日本のメディアではTPPによって特に日本の農業が安い外国米、検査規定の甘い牛肉、安い遺伝子組み換え食品の自由輸入によって大打撃を受けるなどがフォーカスされていますが本当に恐ろしいところはTPPの交渉条件の中にISD条項が含まれているところです。
このISD条項(Investor-state dispute settlement)とはアメリカに在籍する多国籍企業(主に製薬会社)、の大株主達の大量な政治献金によって作成され陰に埋め込められている規約です。TPPをゴリ押ししているの はアメリカ政府ではなくアメリカに居るTop1%の超裕福層の人間達と最近明るみになっています。
英語が読める皆さんはISDの原文(英語)で読んでみてください。日本の外務省に翻訳されたものはいまいち薄っぺらいので。
https://www.youtube.com/watch?v=oPo8SOD9ig8
このISD条項とは外国企業が加盟国の市場に参入してその国の規制や法律によって損害を被った場合にはその国の政府をISD条項に基づいて裁判をおこし損害賠償を請求できる、更にその規制を撤廃できるというものです。このISDの裁判は国際司法には基いてなく米国主体の世界銀行の下の非公開、告訴、上訴なしで行われる、あくまでも投資家が被害を被ったかだけを審議するところです。ISD条項はすでにNAFTAや米韓FTAにも組み込まれており今まで過去に起きたカナダ、メキシコ政府で起きたISD裁判では米企業が100%勝訴してます。
https://www.youtube.com/watch?v=upeAg5vnX64
このISDによって何が起こりえるかと言うと
日本の国民皆保険の解体、共済、生命保険が強制的に市場開放され外資系企業に運用される(簡保生命保険、ゆうちょ銀行はもうすでに民営化決定されているのでTPPによって関税なしで運用されることに)
例えばTPP調印後にアメリカの医療保険ビジネスが自由に日本市場に参入した場合、国民皆保険という素晴らしいシステムで老後の生活をかなり守られている日本人が毎月高額な保険料まではらって日本には現在ないアメリカの医療保険会社と製薬会社の提供する高額の混合診療を受けようという人はそこまで多くないでしょう。混合診療を受けたら医療費がとても高くなってしまうし、そもそも日本では健康保険の使える医療の範囲は定められていてほとんどの最先端の医療はまだ保険の対象になっていないの。よって保険の効かない混合診療はわざわざ購入しない日本人がほとんどでしょう。これは最先端の医療を売り込みたいアメリカの製薬会社などにとっては、まちがいなく大きな障壁となりゆうちょ銀行のように国民皆保険制度の解体および市場開放を求めてくることに。日本側がこれを拒否するばISD条項に基づいて外国企業側が密室非公開の米国主体の投資裁判所へ行くことに。結果は言うまでもない。これから高齢化社会の中で生きていく日本国民から国民皆保険を一部の人間の利権の為に奪ってしまうことができるのがTPPの核、ISD条項です。
https://www.youtube.com/watch?v=7fgyMsyJ6Lg
すでに米韓FTAを調印した韓国では米国自動車が売れるように排気ガス規定の変更、米国からのBSE規定の甘い牛肉の販売が拡大されるようにすでに規制を変更され韓国の畜産業界が大打撃を受けています。
それと最後に、TPPは加盟国12か国の総輸出額の9割近くが日米です。よってこれは事実上の日米FTA,つまり米国(多国籍企業株主達)にとって日本が加盟しないとは全く意味のないものです。しかもラッチェト規定という規約があり一度決議された内容は変更不可能でTPPの脱退は事実上不可能です。
現在輸出で利益を上げている日本の自動車、電化製品企業はほとんどが現地生産化しているので関税撤去で大きな利益をあげるどころが、関税という防波堤で守られている日本が一気に攻撃取り返しのつかない打撃を受けることになってしまう可能性が十分あるのがTPPです。
Plazo para rellenar “ TPPの正体 日本にとってとても恐ろしいことに ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles米ドルからユーロへの換金
- #1
-
- ご教示ください
- 2015/08/01 09:06
9月上旬、イタリアのローマへ飛び、そこから数カ国ユーロを使用する国へ旅行します。諸事情により、米国を発つ前に換金したいのですが、どこで両替したらいちばん率が良いでしょうか?あくまでもローマへ入国の際には、既に換金済み、又は到着時のローマ空港を含み、空港で換金、、、、の選択肢も考慮の上で、です。金額的には凡そ1000ユーロ程です。ご存知の方、または最近ドルからユーロへの換金をされた方がいらっしゃいましたら、ご教示下さい。尚、行く先々でATMからの現金引き出しは考えていません。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 米ドルからユーロへの換金 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesガス代(光熱費)が上がっていませんか?
- #1
-
- pom141
- 2015/07/27 10:57
パサデナ在住の者です。今年の5月分の請求から徐々にガス代の請求額が上がり始め、それまでは月10ドル以下だったのが、今月7月分の請求で30ドルの請求が来てしまいました。
ガスの使用頻度は今までと変わりありません。
パサデナ(ロサンゼルス近郊)のガス代(光熱費)そのものが上がっているという情報を見つけることができなかったので、もしご存知のことがあれば教えて頂けると嬉しいです。
Plazo para rellenar “ ガス代(光熱費)が上がっていませんか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesGlendaleは住みにくい?
- #1
-
- 緑ファン
- 2015/07/22 21:57
7月末にサンフランシスコからロス方面に引っ越すことになり、グレンデールで家を借りる契約をました。過去のトピを読んでいて気付いたのですが、グレンデールは日本人にとってそんなに住みにくい町なのでしょうか?グレンデールにお住いの方、または過去に住んだ経験がある方にご意見お伺いしたいです。ちなみに夫は白人、小学生の子供が一人います。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ Glendaleは住みにくい? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Hawaiおすすめのお店を教えてください(Tシャツ)
- #1
-
- tocco
- 2015/08/02 15:21
日本にいるお友達へハワイらしい柄のTシャツを
お土産に、15~20枚購入したいと考えています。
(全て女性です。)
できればワイキキ~アラモアナ界隈で、
1枚10ドル位迄の手頃でかわいいTシャツが
購入できるお店をご存知の方は教えていただけると
嬉しいです。どうぞよろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ おすすめのお店を教えてください(Tシャツ) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesオリンピック新国立競技場いらない
- #1
-
- スポーツウーマン
- 2015/07/13 09:04
オリンピックとかまったく興味ない者です。
新国立競技場の予算のことで問題になっていますが、そもそも
あんなエイリアンの基地みたいなデザインの競技場って要りますか?
わざわざ外人デザイナー使う意味がないし、競技場なんて、シンプルな形でいいと思うのですが。。。
問題だらけなのにすんなり承諾しちゃってるし。
決して国民の税金を使わないように。
Plazo para rellenar “ オリンピック新国立競技場いらない ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesマイグレート”ビンボー”ライフ
- #1
-
- 雑草という名の花はない
- 2015/02/06 09:02
ここに来られる皆さんはリッチな方が多いのかもしれないけど、オイラのようなビンボー暮らしもいるかもしれない。この生活はコツをつかめば結構楽しい。そんなビンボーライフの楽しいこと、つらいこと、いろんなことを書き込んでね。
この間、ミツワで冷凍食品売り場に備え付けの保冷用の氷を持ち帰り、それでアイスティー作って飲んだら、別に生臭くもなかったけど、あとで体中がかゆくなった。あれはいけねぇ!(実話)みたいな。
Plazo para rellenar “ マイグレート”ビンボー”ライフ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles段ボールの箱って売れますか?
- #1
-
- 斉藤3号
- Correo
- 2015/07/30 17:20
リサイクルの品のように、降りた弾だ段ボール箱をどこかで売れる場所があれば教えて欲しいのですが。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 段ボールの箱って売れますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesTB
- #1
-
- mci_0201
- 2015/07/27 13:35
こちらのカレッジで働くためにTBテストを要請されました。私自身もあまりよくわからなくて、ふつうにTBテストを受けた結果、2人の看護婦さんがたぶん要請であろうと判断し、胸のレントゲン検査をしました。後から調べてみると、小さいときにBCGを接種しており(母子手帳に記載)それが影響した可能性もあります。それを医者に告げると、でも、そんな小さいときに受けたものだからもう無効よとのこと。ちなみに今31歳です。もちろんレントゲン検査は異常なしでしたが、6か月の投薬を進められました。しかし、家族の中に医者がおりまして、普段はその人のところになんでも相談するので、セカンドオピニオンを聞いてからにしようと思いました。Kaiserの方針のようで、彼女もずっと、私はこういう風にしろと指導されているだけで、別に飲むか飲まないかは患者さん次第だし、副作用が強いから大半の人は飲まないって言うんです。このままカレッジで働くには問題はないみたいなのですが、今回苦い体験な感じがしました。皆さんのなかで似たような経験をされた方いらっしゃいますか?
Plazo para rellenar “ TB ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi San Diego2014年のタックスリターン
- #1
-
- tax man
- Correo
- 2015/02/18 21:58
今年もタックスリターンの時期になりましたので、ご質問にお答えしたいと思います。
今年からサンフランシスコからサンディエゴに移動しました。
昨年の書き込み結果は下記の様になりました。
1)Jビザの方からの質問—12人(63%)
2)永住者からの質問—4人(21%)
3)Hビザの方からの質問—2人(10%)
4)Fビザの方からの質問−1人(5%)
例年通りJビザの方からの質問が大半を
占めているのがお分かりいただけると思います。
今年は、回答の方法を多少変更したいと考えております。
申告書類に関する
税法に関する質問や
計算した結果の成否、
に関しては、例年通り回答いたします。
しかし、書類作成自体ができない、あるいは、自分のステータス
の判断や、それに応じたフォームの選択
各欄への書き込み等、作成方法に関して
疑問がある方に関しては、このトピック内ではなく
直接のメールのやり取りで対応させて頂きたく思います。
トピックにメールアドレスを添付してありますので、
そちらに、お問い合わせください。なお、その時には
お名前を必ず記載お願いいたします。
Plazo para rellenar “ 2014年のタックスリターン ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- El rancho Kualoa ・ es un centro de activ...
-
Kualoa ・ Ranch es un centro de actividades de naturaleza salvaje ・situado en el noreste de Hawai ・ Oahu. Se ofrecen unas 10 actividades y deportes marinos diferentes como excursiones opcionales, entre...
+1 (808) 237-7321クアロア・ランチ
-
- Un nuevo servicio integral para expatria...
-
Servicio integral para expatriados Expatriate Support ofrece un servicio integral y profesional para expatriados, investigadores y estudiantes extranjeros, desde propuestas, contratos y seguimientos ...
+1 (415) 412-0998駐在サポート, LLC.(シリコンバレー・サンフランシスコ)
-
- Restaurante coreano en el H-Mart de Kaka...
-
Una rica selección de platos coreanos, como cazuela de arroz, tortitas de marisco, bulgogi, sundubu jjigae, etc. Una amplia selección de platos coreanos. También ofrece fideos jajang, etc.
+1 (808) 201-1196GAMA
-
- Esta escuela de conversación en inglés d...
-
Strong English School celebró su segundo aniversario en marzo de 2020 y se trasladó a la "Minanoba", de fácil acceso, en julio del mismo año. Desde niños pequeños hasta adultos, los estudiantes pued...
+81-438-38-5506STRONG ENGLISH Learning Center
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- El objetivo es crear una cultura musical...
-
La Orquesta Juvenil de Kazusa realiza actividades musicales como orquesta de aficionados principalmente para jóvenes, con el objetivo de crear una cultura musical arraigada en la comunidad, jóvenes co...
+81-438-20-5555かずさジュニアオーケストラ
-
- Dentista Shiratori Odontología ・ en Soto...
-
Kimitsu City Dentista Shiratori Odontología ・ Ortodoncia | Ortodoncia Revisiones dentales Mantenimiento. Cuidado integral de la salud bucodental, desde el tratamiento periodontal hasta las prótesis d...
+81-439-50-8767しらとり歯科・矯正歯科
-
- El castillo de Wakayama es el símbolo de...
-
La historia del castillo como residencia de la familia Kishu Tokugawa, el restaurado corredor Gobashi, etc., así como el zoológico y la sala de ceremonia del té en los terrenos del castillo, y la hosp...
(073) 435-1044和歌山市和歌山城
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- Establecida hace 50 años. Somos una tien...
-
Yoshino Pickles es una tienda de encurtidos de larga tradición que produce y vende encurtidos en la ciudad de Ichihara, prefectura de Chiba, centrándose en la producción local para el consumo local. V...
+81-436-62-4882(有)吉野商店
-
- [Bollos de crema que puedes comer aunque...
-
Ucream" se trasladó de Kiyosumi-Shirakawa a Kisarazu como tienda especializada en bollos de crema. Los ingredientes utilizados para la masa y otros ingredientes incluyen harina francesa y sal que se h...
シュークリーム専門店 Ucream
-
- Irvine empresa de contabilidad - EE.UU. ...
-
EE.UU. ・ Hiromi K. Stanfield, CPA, con 20 años de experiencia en Japón, tiene una Maestría en Tributación y ha trabajado para una firma de auditoría fiscal Big 4, y es una CPA de California que asiste...
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- Desde "propiedades generales a propiedad...
-
Multilingüe disponible ! ( Inglés, Japonés y Coreano disponible ) Las consultas son atendidas 24/7. No dude en preguntarnos sobre las propiedades que manejamos, desde 'propiedades generales' hasta '...
+1 (808) 460-0276Hyunji Martinez(RS-87059)