Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
11201. | Vivinavi Los Angeles SEO など(479view/1res) |
Chat Gratis | 2015/12/16 08:59 |
---|---|---|---|
11202. | Vivinavi Bangkok 12月23日プラカノンでクリスマスパーティー(?)やります!!参加者募集!!(3kview/0res) |
Chat Gratis | 2015/12/16 01:56 |
11203. | Vivinavi Los Angeles 日本へボディーソープを送りたいのですが(2kview/7res) |
Preocupaciones / Consulta | 2015/12/15 10:59 |
11204. | Vivinavi Nueva York NYの住宅事情(7kview/0res) |
Chat Gratis | 2015/12/15 10:24 |
11205. | Vivinavi Los Angeles アメリカで事務員(2kview/8res) |
Chat Gratis | 2015/12/14 17:28 |
11206. | Vivinavi Los Angeles トーランス日系少年サッカーチーム(2kview/1res) |
Chat Gratis | 2015/12/14 08:30 |
11207. | Vivinavi Los Angeles 美味しいお味噌汁の作り方を教えて下さい(1kview/3res) |
Chat Gratis | 2015/12/13 10:39 |
11208. | Vivinavi Los Angeles 歯医者の選び方について教えてください(2kview/7res) |
Chat Gratis | 2015/12/12 10:26 |
11209. | Vivinavi Los Angeles FXに詳しい方(3kview/19res) |
Chat Gratis | 2015/12/11 23:29 |
11210. | Vivinavi Los Angeles 先史時代について(4kview/19res) |
Chat Gratis | 2015/12/10 07:15 |
Vivinavi Los Angelesデポジットの返却を無視され続けています。
- #1
-
- Sue273
- Correo
- 2015/11/18 19:05
こんにちは。初めまして。
前に住んでた家からデポジットを返してもらえず困っています。
複雑な状況なので、説明が長くなりますが、読んでいただけたら嬉しいです。
5月の頭にいきなり「5月いっぱいで契約が切れるので、出ていくか新しく私の名義で登録するか
決めてほしい」といわれました。(私は出てくことに決めました。)」
もともとそのアパートは、日本人男性(以下:男)とアメリカ人女性(以下:女)の夫婦が女名義で契約し住んでいました。
しかし、その二人間でいろいろあり、二人とも出ていくということだったが契約期間中で解約できなかったため、
男がびびなびで住居者を探し、私がそこに2月から住み始めました。(女名義のため男が世話をすることで二人で話していたみたいです)
入居する前に、デポジットとして一カ月分の$650+ペットデポジット$200の計$850を先に男に支払いました。
そのあとの毎月の家賃やいろいろなことを男と全部やりとりしていました。
が、お金の管理を実際していたのは、女の方らしいです。
その間は特に大きな問題はありませんでした。
そして、4月の終わりに男に5月分の家賃を請求されました。
その時、男は日本に一時帰国していたため、お金を手渡しすることができず、
男の指示で、女が回収に来るため引き出しに入れておくように言われました。
その時に私は他の支払いと金額を勘違いし、引き出しに$500だけを入れてしまいました。
そして次の日に男から$150足りないと言われたのですぐに$150を引き出しに入れました。
そして、残りの$150を回収される前に、契約が切れる話をされました。
私は5月中旬から6月中旬まで日本に一時帰国することが決まっていたため、
「急にそんなこと言われても困る。5月10日に出ていくから、半分お金を返してくれ。」
と言いました。そして、話し合いの結果、男を通して女から
「未払いの$150だけ、払わなくてもいい」
ということで話しがまとまりました。
そして、私は出る前に来た時よりもきれいに掃除に完璧にしてアパートを出ました。
そして、私は男にいつデポジットを返してもらえるか連絡したところ、
「女が、"私が最後の月全額支払わなかったから一ドルも返さない"と言っている。」
と言われました。そのことはちゃんと話がついていて、それとデポジットは関係ないため、その旨を伝えました。
その間、男が私があまりにもかわいそうだから、なぜか$150だけでも返そうと女に交渉していたらしいです。
そして6月に入り、契約がきれたため、アパートのオーナーから彼らはデポジットを受け取りました。
そこでお金が増えたためか、「女がデポジットを返すと言っているから、女に直接連絡して」と男に言われました。
そこで、彼女のemailを教えてもらい、直接連絡したところ、
「デポジット $650
5月分家賃 ▲$150
男が私に返した▲$150
計:$350を返すから住所を送ってほしい」
と言われました。
私はペットデポジットも払ったし、男から$150ももらっていないため、
「デポジット $650
ペット $200
5月分家賃 ▲$150
計:$700は返してほしい」と言いました。
それから何度もやり取りをしましたが、一向に納得しないため、とりあえず今は$350でいいから返してくれと、住所を付けて返信しました。
それからというもの一向に返事がなく、しびれをきらして男に連絡をしましたが、男は俺ば部外者だから二人でやってくれ。という態度をとられました。
それから何度もしつこく連絡しましたが、ずっと無視され続けてるため、
女の電話番号をきいて、直接テキストと電話をしました。
電話は一回は出て、デポジットを返してくれ。と言うと、もう話しは済んだと言われ、終わってないから早く返してほしい。というと、一方的に電話を切られました。
それからというもの電話、メール、テキストを何度もしているのに、ずっと無視し続けてられています。
かれこれ、もう半年もたつのでいい加減返してほしいのですが、どうすればいいか無知のため、途方に暮れています。
small courtに行けばいいと友達にいわれたのですが、そのまま行って、書類を書くだけで大丈夫ですか? 金曜日にとりあえず行ってきます。
契約書はありませんが、デポジットの$650と$200のレシートは有ります。
ちなみに、もう一人のルームメイトは、女側からメールの連絡があり、すんなりデポジットを返してもらってます。
しかし男は「自分ですぐに女に電話で連絡しなかったから、返してもらえないんだよ。
ルームメイトは自分ですぐに電話で連絡したからとっくに返してもらってるよ。
なんですぐに電話しなかったの?電話したらすぐに返してもらえるよ。
自分でなんにもしてないくせに、人のせいにするな。」と言われました。
今までやりとりしていたのは男なので、男にも責任があると思います。
しかし、「俺の好意で支払うことはできない。俺は離婚のことで借金があって返せない。」と言われました。
男も女も話が常識外れしすぎて、もううんざりです。
正直、どっちも本当にbitchです。
諦めようかとも思いましたが、どうしてもそんな相手に負けたくないため、どうかアドバイスをお願いします。
なぜ今更?と思う方もいると思いますが、何回も根気よく連絡をとれば返してもらえると思ってました。
誰に相談すればいいか。
何をすればいいか。
どんなちいさなことでもいいので、何かありましたら、お願いします。
本当に困ってます。
長くなりましたが、読んでくださってありがとうございます。
おねがいします。
- #38
-
- Merci
- 2015/11/23 (Mon) 17:05
- Informe
ちょっと訂正です。
一番良いのは女性と男性連名で訴えることかもしれません。
男性もレシート出したり、けっこう家主っぽくしていたみたいなので。
メインは女性ということで。
- #41
-
#37さんこの状況下でなぜ男が関係ないと言えるのですか?トビ主は男に女の住所を聞いて拒否されました。女が男にトビ主に返すように渡した$150もトビ主は受け取っていません。この男なしではおかねの行方が不透明です。
しかもその時点では2人は夫婦でした。できれば夫婦を連名で訴えればいいのでしょうが無理なので、男に返金を要求し、また男は男で女に要求したらいいのではないですか?
タラレバは要りません。
また、専門家に聞けばいいと言うかたもいますが、ご自分がそういう方(費用がかからず、少額でも引き受けてくれる方)をご存知でしたら、教えてあげたらよろしいのではないです
か?
Little Tokyo service centerにも弁護士さんはいらっしゃいますが、business専門だと思います。collection agentもありますが、少額で相手のSSNもないので請けあってくれるかわかりません。やはり#2の方が簡単明瞭に答えているように最初はcertified mailでいくのがいいと思います。
- #42
-
- 紅夜叉
- 2015/11/24 (Tue) 10:11
- Informe
(私の気持ちを代弁してくださってありがとうございます。
本当に感謝しています。ありがとうございます)
そんなことより早く行動した方が良いのじゃありませんか。
5月の頭の出来事なのにもうもう2015年も終わりますよ。
半年も経過するまで何をしていたのでしょうか。
行動あるのみ。
- #43
-
>>#26名前:tomoyankun
確かにこのようなケースでは逃げるが勝ち的な場合が多いし、お金と労力を掛けても結局裁判費用の分更に損してしまうケースが多いと思う。 特に日本人対象の賃貸契約のデポジットでは、返さないが当たり前扱いで、それで儲けてるような連中LAには多いよね。
- #45
-
- gachann
- 2015/11/26 (Thu) 00:40
- Informe
とび主さん、
お返事が遅くなって申し訳ありません。 もちろん、warning letterなしで、スモールクレームに訴える事は可能です。
ですが、私の個人的な経験からですが、格式ばったwarning letterを相手に渡した場合、手の平を返すように対応してもらっており、スモールクレームまで訴えなくてすむケースがほとんどだったからお勧めしています。 その他に、判事や裁判前の調停員からも、warning letterを出したかどうか確認された事があります。 私の感覚としては、一般的にアメリカでは逃げ切れたら、無視して逃げる、だけど、逃げ切れなかったら、その時に対応すればいいと考えられている様な気がします。
ですから、デポジット全額返却を”正式に”要請したら、多分、そこから、やっと相手にされて、返却金額のネゴが始まる様な気がするので、warning letterを出すことをお勧めしたのです。。。 その上、スモールクレームするのに、申請料もかかるし、召喚状を相手の方に渡す時のお金もかかるし。。。出頭しなくちゃいけないし。。。ストレスにもなります。。。
そして、スモールクレームするのでしたら、相手の男性のお住まいの住所だけでなく、職場の住所を押さえておいた方がいいですよ。 、勝ったときに、確実にお金を取るために! これが一番重要かも。
Plazo para rellenar “ デポジットの返却を無視され続けています。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- La clínica está especializada en odontol...
-
Creamos un ambiente hogareño basado en el concepto de Hawaii. Ortodoncia Myobrace Utilizamos principalmente el sistema Myobrace, un tratamiento de ortodoncia basado en boquillas para los dientes de...
+81-438-30-0058Konoha こどもの歯ならびクリニック真舟
-
- Escuela de Piano Polanji Lección de prue...
-
Bienvenido a Polanji Piano School ! Gracias por visitar nuestro sitio web ! Nuestra escuela de piano comenzó en Hawaii en agosto de 1999. Estamos comprometidos a ayudar a cada estudiante a experiment...
+1 (808) 371-8910ポランジピアノ教室
-
- Ciudad de Kisarazu, Sakura-cho, Ciudad d...
-
En Wasida Auto Garage, proporcionamos todo tipo de apoyo para la reparación de automóviles ・ mantenimiento ・ ventas ・ compra ・ inspección y más ! La tienda está situada en la carretera nacional, por l...
+81-438-53-7718株式会社ワシダ 関東支店
-
- Recién inaugurado en Kimitsu, Chiba ! Ko...
-
Disponemos de una amplia gama de productos recién horneados, desde koppebangs delicatessen rellenos de una gran variedad de guarniciones, pasando por koppebangs dulces que pueden disfrutarse como post...
+81-439-73-3939PanNe パンネ
-
- Escuela de japonés en Nueva York. La ins...
-
Escuela de refuerzo escolar para la enseñanza de japonés, aritmética y matemáticas. También enseñamos métodos de preparación, repaso y estudio para las clases habituales del colegio, así como japonés...
+1 (914) 426-0958日本語 算数・数学クラス
-
- Establecida hace 50 años. Somos una tien...
-
Yoshino Pickles es una tienda de encurtidos de larga tradición que produce y vende encurtidos en la ciudad de Ichihara, prefectura de Chiba, centrándose en la producción local para el consumo local. V...
+81-436-62-4882(有)吉野商店
-
- JAPANDVDSTORE.COM Últimos programas de T...
-
Sitio web ya abierto ! JAPANDVDSTORE.COM Fácil compra de DVD en línea ! Amplia gama de últimas y antiguas películas, dramas y programas de TV ! Películas japonesas, programas de TV, así como dram...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- Okihime Cleaning, el contratista de limp...
-
Para niños y mascotas y para una limpieza de calidad ! Deje su limpieza en manos de Okihime Limpieza ! Bakeren ・ Residencial general ・ Limpiamos propiedades comerciales y mucho más ! Podemos presup...
+1 (808) 498-6870Okihime ハウスクリーニング・便利屋
-
- Un nuevo servicio integral para expatria...
-
Servicio integral para expatriados Expatriate Support ofrece un servicio integral y profesional para expatriados, investigadores y estudiantes extranjeros, desde propuestas, contratos y seguimientos ...
+1 (415) 412-0998駐在サポート, LLC.(シリコンバレー・サンフランシスコ)
-
- El Consulado General de Japón en San Fra...
-
275 Battery Street, Suite 2100, San Francisco, CA 94111 Esquina de Sacramento Street y Battery Street
+1 (415) 780-6000在サンフランシスコ日本国総領事館
-
- Disfrute de la mejor combinación de un a...
-
El elegante ambiente es una celebración de Manhattan, con un menú izakaya, sushi omakase y una mezcla de sake y vino.
+1 (212) 986-2800WANO
-
- Los cuidadores están disponibles las 24 ...
-
Las instalaciones incluyen una residencia especial de ancianos, una residencia de corta estancia, un servicio de día, una oficina de apoyo a la atención domiciliaria y una casa de acogida. Al tiempo ...
+81-438-30-9611社会福祉法人 慈心会 木更津南清苑
-
- La Cámara Japonesa de Comercio e Industr...
-
< Objetivo de las actividades > ~ Los siguientes son extractos de la constitución ~ 1. Promover la amistad entre los miembros y defender y promover sus intereses 2 . ・ Realizar actividades que cont...
+52 (55) 5593-2020メキシコ日本商工会議所
-
- Saga Kenjinkai del Sur de California: Se...
-
Saga Kenjinkai del Sur de California: Se necesitan voluntarios para ayudar a cuidar el jardín japonés el segundo domingo de cada mes ! Tanto si tiene relación con la prefectura de Saga como si no, úna...
南カリフォルニア佐賀県人会
-
- La escuela ofrece clases los sábados en ...
-
Objetivos : Desarrollar las cualidades y habilidades que permitirán a los niños ser pioneros en la sociedad futura Políticas : Educación japonesa los sábados - aprender y pensar en japonés Profesore...
+1 (201) 585-0555ニュージャージー補習授業校