Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/45res) |
Vivienda | Hoy 09:57 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(395kview/3844res) |
Chat Gratis | Hoy 09:50 |
3. | Vivinavi Los Angeles 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(194view/7res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 09:49 |
4. | Vivinavi Los Angeles 市民権と永住権の違い(2kview/57res) |
Pregunta | Hoy 09:47 |
5. | Vivinavi Hawai 三菱UFJ銀行から口座に関する回答要求のメールがきました。(225view/5res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 23:29 |
6. | Vivinavi Los Angeles AT&T Fiver(80view/5res) |
IT / Tecnología | Ayer 21:53 |
7. | Vivinavi Hawai 二重国籍パスポート期限切れ(89view/1res) |
Pregunta | Ayer 18:29 |
8. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) |
Chat Gratis | 2024/12/12 13:47 |
9. | Vivinavi Los Angeles JAL VS ANA(545view/10res) |
Chat Gratis | 2024/12/11 13:36 |
10. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(314kview/867res) |
Chat Gratis | 2024/12/11 12:18 |
Vivinavi Los Angeles不法滞在者の免許について
- #1
-
- kaz3
- 2015/06/10 03:47
今年からカリフォルニアで不法滞在の方でも免許が取れるようになりました。
実際に日本人の不法滞在者の方で、アプライしたと言う話を聞かないのですが、誰かいらっしゃいますか?
私も免許を取りたいのですが、アプライすることによって、移民局にバレたりしないか不安です。また、実際に取得して運転していても、警察に止められて、そこから色々トラブルになってしまったらと思うと、なかなか取得に関して踏みとどまってしまいます。
どなたかアドバイスお願いします。
- #5
-
>警察官に不法外人用ライセンスを提示すれば、不法滞在者であると証明するのと同じですから、「私は不法滞在者なんです」と言っても言わなくても、結果は同じですね。
ニンジャさんは、”ライセンスを提示した上で”とは言っていませんよ。揚げ足とったつもりがとれてないwww
- #6
-
- 昭和の母
- 2015/06/11 (Thu) 09:43
- Informe
>ニンジャさんは、”ライセンスを提示した上で”とは言っていませんよ。揚げ足とったつもりがとれてないwww
#3でニンジャさんは正しいことを言っています。
なぜ私が揚げ足とる必要があるのですか?
- #7
-
- おきどき
- 2015/06/11 (Thu) 09:58
- Informe
>日本の外務省に出生証明書を発行してもらう必要があります。
ほんとに外務省?外務省で出生届出してくれるのですか?
役所で戸籍謄本取って、外務省の大使館か領事館で翻訳じゃない?
#4は余計だよ
揚げ足取ってると思われも仕方ない書き込みとおもう
だから嫌われる
- #8
-
>実際に取得して運転していても、警察に止められて、
という状況になったら大丈夫なんだろうかというトピなので、
昭和母のコメントは揚げ足じゃないと思うけど?
運転中に警察に止められたら、ライセンス見せてってまず最初に言われるからねw
- #9
-
>昭和母のコメントは揚げ足じゃないと思うけど?
コメしなくても皆わかってると思うよ。ね、おきどきさん。
しかし昭和の母のやり方にはもう飽き飽き、いつもワンパターンなのに毎日よくやってられるね。感心するよ。
揚げ足なんてとってませんよ、同じ事をいかにも私が言ってるようにかいただけ、でいいんじゃね? なんでいつも争いを起こすような言い方しかできね〜んだ?
Plazo para rellenar “ 不法滞在者の免許について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Suginami Animation Museum, donde la anim...
-
El Museo de Animación Suginami es la primera instalación de este tipo en Japón donde personas de todas las edades pueden disfrutar aprendiendo, experimentando y comprendiendo la animación japonesa en ...
+81-3-3396-1510杉並アニメーションミュージアム
-
- Una crepería donde la masa es la protago...
-
El ghee que utilizamos en nuestra masa es el aceite más puro elaborado a partir de mantequilla sin sal a la que se le han eliminado las impurezas !Con este aceite elaboramos cuidadosamente nuestros cr...
シノハラクレープ
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Vantage es una escuela de inglés para qu...
-
Vantage School ha desarrollado un método único y eficaz basado en multimedia para impartir las destrezas de comprensión auditiva, expresión oral, lectura y escritura a alumnos cuya primera lengua no e...
+1 (408) 616-8881Vantage School
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Si su equipaje no cabe en su maleta, podemos entregárselo a domicilio en Japón ! Otegaru Ryoko Shippo de OCS es un servicio cómodo para los clientes que regresan a Japón ! Si su equipaje ha aumentado ...
+1 (604) 247-2141OCS Canada
-
- Esperamos darle la bienvenida en nuestra...
-
+7 (495) 777-7763NIPPON
-
- Un salón de masajes en la ciudad de Tate...
-
Este salón de masajes está situado en la ciudad de Tateyama, cerca del mar, y tiene un interior tipo resort con un paisaje natural y el concepto de "curación que complace los sentidos". Hombres y muje...
+81-470-29-7465癒し空間RERAC館山店
-
- Takakura Kannon ・ en la ciudad de Kisara...
-
Kisarazu City Takakura Kannon ・ Bando Sanju-ban Sacred Ground Hiranosan Kozo-ji Temple] En principio, en este templo se realizan oraciones ( y ofrendas ) para una sola persona, por lo que es necesario...
+81-438-52-2675高倉観音(高蔵寺)
-
- Los cuidadores están disponibles las 24 ...
-
Las instalaciones incluyen una residencia especial de ancianos, una residencia de corta estancia, un servicio de día, una oficina de apoyo a la atención domiciliaria y una casa de acogida. Al tiempo ...
+81-438-30-9611社会福祉法人 慈心会 木更津南清苑
-
- Aumentar la presencia de empresas japone...
-
< Principales actividades > ・ Reuniones de la sucursal ( 3 veces al año ) ・ Celebración de cursos de formación tras el nombramiento ( 2 veces al año ) ・ Actividades del Comité de Seguridad ( Celebr...
+52 (462) 624-1700メキシコ日本商工会議所
-
- Asociación Nadeshiko para la Promoción d...
-
Nadeshiko-kai es una organización NPO 501C (3 ™) reconocida oficialmente en los Estados Unidos que organiza eventos de experiencia, transmisión e introducción de la cultura japonesa, como eventos y cl...
NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes en caso de emergencia. Daiwa Insurance entenderá sus necesidades y le preparará el plan más adecuado entr...
+1 (310) 540-8595ダイワ保険代理店
-
- Canguro Seino. Apoya el comercio entre E...
-
Inicialmente, la oficina se estableció en NYC como SEIBU Transportation del Grupo Seibu, y ahora, como Seino Super Express USA del Grupo Seino, lleva casi 60 años apoyando el transporte internacional ...
+1 (424) 344-7700SEINO SUPER EXPRESS USA, INC.
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Guardería japonesa ! Guardería japonesa ...
-
Preescolar ! Establecido 2015, Brooklyn ・ guardería japonesa en Park Slope. Los niños de tan sólo 3 meses de edad pueden inscribirse. Cuidado de niños en japonés. Los niños experimentan y aprenden so...
+1 (917) 428-5151Yoko's Daycare