Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(5kview/141res) |
Chat Gratis | Hoy 08:29 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 携帯会社(2kview/9res) |
Chat Gratis | Hoy 08:14 |
3. | Vivinavi Los Angeles 語学学校(350view/10res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 07:53 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(431kview/3952res) |
Chat Gratis | Ayer 15:53 |
5. | Vivinavi Los Angeles ロサンゼルスでの御神籤について質問(63view/3res) |
Pregunta | Ayer 12:03 |
6. | Vivinavi Los Angeles これは詐欺メールでしょうか・・・・(366view/13res) |
Pregunta | 2025/01/03 20:44 |
7. | Vivinavi Hawai ハンディマン(561view/2res) |
Pregunta | 2025/01/03 19:07 |
8. | Vivinavi Los Angeles 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(863kview/4339res) |
Chat Gratis | 2025/01/02 20:18 |
9. | Vivinavi Hawai ハワイでレストラン経営経験のある方(616view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | 2025/01/02 17:07 |
10. | Vivinavi Los Angeles 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(995view/31res) |
Preocupaciones / Consulta | 2025/01/01 10:05 |
Vivinavi Los Angeles女性服のサイズ
- #1
-
- IK
- 2003/02/28 14:34
女性服のサイズの見方がわかりません。
トップスはXS-XLという表記なので分かりますが、ボトムスの0−20(20ぐらいまで?)という表記は、日本のウエストcmサイズでいうと各どれくらいでしょうか?またブラやパンティの表記も日本と違うのでも分かりにくく、試着する勇気もなく(涙)、どなたか換算の仕方を教えていただけると、またはそのようなサイトがあるとうれしいです。お願いします。
- #2
-
私の場合、常に試着します。そうしてるうちに、自分の大体のサイズが分かってくるし。同じサイズでも、ブランドによっても微妙に違うけどね。やっぱり何事も試着ですね。それとブラの場合、ビクトリア・シークレットとかだと、頼めば店員さんがその場で大きさを測ってくれます。パンティはSMLで表記されてるよね?そんなに試着って勇気要るものかな・・・。買った後でサイズ合わなくて後悔するより、全然いい気がするけど。
- #3
-
たぶん,日本の旅行本とかに載ってると思いますが,私はボトム0はウエスト50代.3が60ぐらい.4,5だと64ぐらいだと思いますが違うかな?因みにパンツでSML以外の表記では5が一番小さいですよね.でも,ボトムを0や1を着ている人には少し大きいかも.ブラは試着しないと.私は日本サイズで65Dまたは70Cですが,こちらでは32Cまたは32Bをしています.
- #4
-
服のサイズ、困りますよ。
私は小柄なので、本当に着れるものが限られてます。
まず、パンツ、スカートのサイズはO。
でも、3以上はあるのに、Oってなかなか無い。
次にトップはSとかXS。これはなんとかOK。
そして、ブラジャー。私のベストは30B。(日本では65C)でも、そんなのは無い。32が一番小さい。
それから下着のパンツ。Sでも結構ぶかぶか。XSは製造されて無いものが多く、なかなか見つからない。
靴は5.5。6とかならなんとかあるけど、5.5なんて殆ど無い!
子供用ならぴったりなんだけど、デザインが子供ちっくで困る。
はー、なんとかならないかしら。
- #5
-
ブラのカップってアメリカサイズと日本サイズって違いますよね。日本だと、C65ですが、こっちだと32Aになってしまいます。。。帰国した時、痩せたのかも?って思ってサイズ測ってもらうとやっぱCなんです。こっちで計るとやっぱA。Aってさびしー。。。
- #6
-
パンツでもブラでもこっちの表示は#2さんが言うように、試着するまであてにしないほうがいいと思う。
私の場合もパンツだったら、アバクロンビーだったら0号、エクスプレスでも0号、でもカルバンクラインだと5号、ラッキーブランドだと4号とか、本当にまちまちです。(モール系の分かり易いブランドを並べてみました。)
またブラモまちまちです。特にブラは胴体の体格と肉のつき方によると思います。ビクトリアシークレットは、胴体の幅が広くておっぱいの底面が広い人向きだと思います。(個人的な意見ですが)私の場合は日本だとD70かE70ですが(メーカーによる)、ビクトリアシークレットだと32D(デザインによっては32C)、でもワンダーブラまたはXブラだとDではきつくて、32DD(=32E)です。と、これまたわかりやすいを並べてみましたが、結局私自身にはきちんとあうものがみつからず、ヨーロッパ系の輸入品を使っています。
- #8
-
サイズ測るときは、裸になることはないですね。いつも下着とか薄着の状態で計ってもらってます。
キウイさん、ヨーロッパ系の輸入品はどこで購入するんですか?いい下着がなくて困ってます。
- #9
-
私の体型は、お尻少な目、太もも細め
だけどウエスト太いし腰骨もけっこう太めという変な体型です。アバクロンビーだとお尻の下と腿の辺りがだぶつきます。ストレッチの効いた良いパンツ売ってるブランド知りませんか?
- #10
-
もうすぐLAで服屋さん(女性服)をやります。みなさんのご要望や意見などをたくさん聞きたいのですが、日本にあったものでもここでは全く見つからないものや色、形、サイズでこっちにあったらいいものなどありませんか?日本に帰った時に大量買いして来るなどしてる人も多いはずです。私は日本で俗にゆうお姉さん系、キレイめの格好をよくしていましたがこちらには全然ありません。値段などは高いものでも100$以下、サンダルやミュール季節によってはブーツなども置きたいと考えています。是非とも日本人のみなさんの意見を聞きたいです。なにか新しい意見などある方も書き込んでください。
- #11
-
いちごさんへ。ラペルラというブランドだったらOCのサウスコーストプラザの中にあります。あとは、街で見かけた小さなランジェリーショップを一件一件みたりしています。あとは確か、ビバリーヒルズセンターの中にもあったはず。お役に立つ情報だといいのですが。。。
- #12
-
アメリカに来て、高い服はまず着なくなった。
日本ではブラウス一枚一万円とか普通だったけど、こっちでは$80も出す気無し。
$10、$20なんて当たり前。一着にそれ以上だすのはドレスだけ。
それから、洗濯機で洗えないものも着なくなった。
質が悪くてもデザインで選ぶようになった。どうせ日本に帰ったら着れないものばかりだから、こっちにいる時に思いっきり好きな服着る事にした。
だから何?って言われても困ります。
- #13
-
Sayaさん、その気持ちすごくよくわかる〜! 日本にいた頃に比べて服にお金をかけられないという事情もあるけど、アメリカの服の場合たいてい質よりデザインだと思うし。でもそのおかげで、日本にいた時より肩の凝らない服選びができるようになったから、それはそれで楽しんでます。
ただサイズがどれも大きいのが難点なんですよね〜。パンツの丈直しとかしてもらえないし。
Plazo para rellenar “ 女性服のサイズ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Únase a nosotros para preservar y compar...
-
Trabajamos para ser un
+1 (206) 568-7114Japanese Cultural & Community Center of Washington (JCCCW)
-
- Especialistas en coches híbridos ( Nuevo...
-
Nuestra tienda de Costa Mesa tiene una gran selección de nuevos ・ coches híbridos usados, principalmente Prius, en diversas variaciones. La tienda abrió sus puertas en febrero de 2016 y está muy li...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- Kapalili Hawaii ofrece clases de yoga en...
-
Kapalili ( Kapalili ) significa "Sentimiento de excitación" en hawaiano. Este sentimiento de excitación es lo que trae la mayor energía positiva. El nombre Kapalili Hawaii es una referencia a nu...
+1 (808) 485-9609Kapalili Hawaii
-
- Grandes ofertas de Happy Hour disponible...
-
Disfrute de auténticos fideos udon preparados con habilidad artesanal en un gran bol. Disfrute de la cocina típica japonesa en un ambiente moderno bautizado como japonés.
+1 (808) 888-8559つるとんたん
-
- La Asociación Japonesa del Norte de Ital...
-
La Asociación Japonesa del Norte de Italia fue fundada el 5 de mayo de 1995 por la Cámara de Comercio e Industria de Japón en Italia y voluntarios residentes en el norte de Italia. Su objetivo es prom...
+39 (02) 4830-3500北イタリア日本人会
-
- Renovamos jardines y otras zonas alreded...
-
Llevamos 50 años en el negocio y ya estamos en nuestra tercera generación. En Saito, anteponemos las necesidades de nuestros clientes y ofrecemos planes que les satisfagan. No dude en ponerse en conta...
+81-90-6113-5078株式会社斉藤
-
- 'Quiero encontrar una pareja para toda l...
-
rose-mariage ( Rose-mariage ) es miembro de la Federación Nacional de Agencias Matrimoniales y de la Asociación Nupcial de Japón, por lo que podrá elegir a su pareja entre 60.000 miembros. Nuestros...
+81-90-5573-5686結婚相談所 rose-mariage
-
- Organización sin ánimo de lucro que ofre...
-
El centro comunitario ( establecido en diciembre de 2012 como una NPO ) basado en la escuela de idioma japonés San Diego Town Kids, que abrió sus puertas en 2010. Nuestro objetivo es contribuir a la ...
+1 (858) 380-5899Azuna Service Center
-
- Sola st. es una tienda selecta de artícu...
-
La puerta azul claro es el punto de referencia de esta selecta tienda. ♪ Además de los productos artesanales que se venden en la tienda, también habrá una gran variedad de tiendas de dulces, alcohol y...
+81-4-7092-4778Sola street
-
- HIS tiene 440 oficinas en todo el mundo,...
-
Disfrutemos más del mundo de Canadá al mundo incluyendo Japón Billetes de avión baratos, hoteles en varias ciudades, JR PASS, paquetes turísticos en Canadá y en el extranjero, excursiones opcionales,...
+1 (604) 685-3524H.I.S. Canada Inc.
-
- Meaty Boy es un restaurante asador y una...
-
Meaty Boy es un restaurante asador y una rama de Niku Taro, un restaurante del centro comercial Ala Moana. El menú incluye chuletones especializados, pollo frieri cocinado a fuego lento y aperitivos e...
+1 (808) 376-0435Meataly Boys
-
- Nueva peluquería privada en South Coast ...
-
Una colaboración de esmerada hospitalidad y amable servicio americano como si estuviera en Japón. Nos esforzamos por ofrecer el tipo de servicio que sólo un salón privado puede ofrecer. Venga a visita...
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- Kikou Densetsu", en Kiyokawa, ciudad de ...
-
No dude en ponerse en contacto con nosotros para renovar la iluminación, el aire acondicionado, enchufes adicionales, instalación de antenas, etc. ☑ Para dar a su habitación un cambio de estilo. ...
+81-80-5372-1000株式会社 輝耕電設
-
- El tema del acuario es el mar de marea, ...
-
En el Tanque de Mareas, los visitantes pueden observar de cerca el saurio del Pacífico en el Tanque Oyashio y el bonito en el Tanque Kuroshio, mientras atraviesan el primer túnel triangular del mundo.
+81-246-73-2525環境水族館アクアマリンふくしま
-
- JAPANDVDSTORE.COM Últimos programas de T...
-
Sitio web ya abierto ! JAPANDVDSTORE.COM Fácil compra de DVD en línea ! Amplia gama de últimas y antiguas películas, dramas y programas de TV ! Películas japonesas, programas de TV, así como dram...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN