Show all from recent

1.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(430kview/3952res)
สนทนาฟรี วันนี้ 15:53
2.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(5kview/139res)
สนทนาฟรี วันนี้ 15:12
3.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
ロサンゼルスでの御神籤について質問(55view/3res)
คำถาม / สอบถาม วันนี้ 12:03
4.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
これは詐欺メールでしょうか・・・・(347view/13res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 20:44
5.
Vivinavi ฮาวาย
ハンディマン(541view/2res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 19:07
6.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(861kview/4339res)
สนทนาฟรี 2025/01/02 20:18
7.
Vivinavi ฮาวาย
ハワイでレストラン経営経験のある方(603view/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2025/01/02 17:07
8.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(980view/31res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2025/01/01 10:05
9.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
語学学校(346view/9res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/29 08:52
10.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
高齢者の方集まりましょう!!(335kview/870res)
สนทนาฟรี 2024/12/28 19:21
Topic

Vivinavi ลอสแอนเจลิส
日本語は退化する?

สนทนาฟรี
#1
  • 座右の銘
  • 2004/11/12 09:54

隔靴掻痒という四文字熟語がありますよね。ウェブ上の毎日新聞の社説に、「また靴の上からかゆいところをかく感じが否めなかった」という表現がありました。敢えて隔靴掻痒という言葉を使わずに。この記者さんは最初四文字熟語を使って文章を書いたのだろうけれど後から平易な言葉に置き換えたのでしょう。(ダイレクトトランスレーションだけど)このような四文字熟語は今後どんどん消えていく運命なのかな。これは日本語の退化なのかな?なんてつまらないことを考えてしまいました。外来語はどんどん取り入れられて日本語の一つとして確立されていくのにね。ふーんどうなんだろう。

Posting period for “ 日本語は退化する? ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.