최신내용부터 전체표시

28761.
비비나비 로스앤젤레스
ナイキスニーカー(1kview/6res)
고민 / 상담 2005/08/31 00:29
28762.
비비나비 로스앤젤레스
テニススクール(1kview/0res)
프리토크 2005/08/30 21:48
28763.
비비나비 후쿠오카
北九州で英会話(3kview/0res)
프리토크 2005/08/30 18:39
28764.
비비나비 로스앤젤레스
チェック(1kview/6res)
프리토크 2005/08/30 17:10
28765.
비비나비 로스앤젤레스
アイクリーム(947view/1res)
프리토크 2005/08/30 17:10
28766.
비비나비 로스앤젤레스
良い皮膚科を教えてください。(1kview/0res)
고민 / 상담 2005/08/30 17:10
28767.
비비나비 로스앤젤레스
梅の花(2kview/8res)
프리토크 2005/08/30 15:42
28768.
비비나비 로스앤젤레스
何日間滞在できます?(403view/0res)
고민 / 상담 2005/08/30 15:42
28769.
비비나비 로스앤젤레스
サンタバーバラのワイナリー(1kview/2res)
프리토크 2005/08/30 15:30
28770.
비비나비 로스앤젤레스
PCのブランド比較(1kview/9res)
프리토크 2005/08/30 14:42
토픽

비비나비 로스앤젤레스
ナイキスニーカー

고민 / 상담
#1
  • ミート君
  • 메일
  • 2005/08/24 17:32

ナイキのスニーカーを探しています。
ロスかサンタモニカあたりでいいお店内でしょうか?
ナイキdunkやTerminatorなど探してるんですが。。。数が少ないです。
おねがいします。

#3

いったんですがあまり品揃えがなくて。。。

#4

Sepulvedaと、、、どこだったっけな、ジェファーソンあたりにFoxHillsMallっていうのがあったはず。そこには山ほどNIKEが売ってるので、何か見つかるかもっす。 オス! 

#5
  • オカマ!
  • 2005/08/29 (Mon) 17:54
  • 신고

狐が丘ですね。あそこは、日焼けした人たちが多いですよね。

#6
  • fiesta
  • 2005/08/29 (Mon) 19:01
  • 신고

SepulvedaとSlausonですね。Culver Cityの。
行くならお気をつけてくださいね。

#7

押忍!さん オカマさん fiestaさん
ありがとうございます〜期待できそうですね
いってみます〜。いったら報告します〜

“ ナイキスニーカー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
テニススクール

프리토크
#1
  • ショーン
  • 2005/08/30 21:48

サウスベイエリアで3歳から習えるテニススクール知っておられる方、ぜひ教えてください。

“ テニススクール ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 후쿠오카
北九州で英会話

프리토크
#1
  • Kitappi
  • 2005/08/30 18:39

どなたか小倉もしくは戸畑近辺で教えてくれる方、
ご存じないでしょうか?
相手の方はハワイの人なのですが...

“ 北九州で英会話 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
チェック

프리토크
#1
  • どんこっこ
  • 2005/08/30 01:39

たとえば1100ドルだったら、小切手にはOne thousand One hundred って書く?それともEleven Hundreds?

#2
  • DennisOCCA
  • 2005/08/30 (Tue) 09:44
  • 신고

いずれの方法でOKです。あまり気にしなくていいですよ。

#4
  • オカマ!
  • 2005/08/30 (Tue) 10:10
  • 신고

Eleven Hundredsじゃなくて、Eleven Hundredが正しいです。
そのあとに、(複数形の)Dollarsが来ますので。

#5
  • コバルト
  • 2005/08/30 (Tue) 13:57
  • 신고

オカマ!さん!偉い!尊敬!

 日本なら漢字で書く場合「壱千壱百」しかないけど、アメリカは様々ですね。
 でも、25ドルをQuarter Hundredとか、90ドルをTen to Hundredとかは言わない(書かない)ですよね。あたりまえか。

#6

私は One Thousand One Hundred と書いています。

#7

One thousand one hundred dollarsが正解ですが、Eleven Hundred dollarsでも正しく処理されるはずです。ただし、なぜ英文で書く必要があるのか考えると数字の$1100を$11.00と間違えたり$1100.99もしくは$11,000.00などと後で第三者によって書かれないないようにするためです。だとすると前記の書き方の方が教育水準の低い人にもわかりやすいのでは無いかと思います。

“ チェック ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
アイクリーム

프리토크
#1
  • メロン。
  • 2005/08/29 14:42

最近目の下にしわが出てきてしまいました。どなたかいいアイクリーム知りませんか? 今使ってるやつは今ひとつ効いてないような気がするんです。

お勧めのアイクリームがあれば、出来れば値段もおしえてください。

#2
  • 高くていいのなら
  • 2005/08/30 (Tue) 17:10
  • 신고
  • 삭제

ポーラ、ノエビア、クイックスター・・・・とどこもお店で買えないですし、高いです。うちは下手にいろいろ使えないんで、仕方なく買っていますが、とりあえず効きます。高いけど、そのとりあえず分聞いてくれるので買いますね。

“ アイクリーム ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
良い皮膚科を教えてください。

고민 / 상담
#1
  • 皮膚科
  • 2005/08/30 17:10

以前トピに見かけた気がしますが、どなたか良い皮膚科(出来れば日系)をご存知の方いらっしゃいませんか?

“ 良い皮膚科を教えてください。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
梅の花

프리토크
#1
  • 豆腐料理
  • 2005/08/28 18:29

お豆腐が大好きなお友達と梅の花でランチをしようと思って梅の花のホームページをみたら梅の花ビバリーヒルズ店は8月31日をもって閉店するとありました。これは移転では無く閉店ですよね?まだ行った事が無かったので残念ですがどなたか豆腐料理の美味しいお店をご存知の方が居ましたらぜひ教えてください。

#5
  • じょじょ
  • 2005/08/29 (Mon) 16:06
  • 신고

え〜〜!?

閉店!? ウソォ! ウソだと言って!
たっ立ち直れない。。。。

明後日じゃん。。。。ガクッ

#6
  • pp
  • 2005/08/29 (Mon) 21:13
  • 신고

そう、今月で閉店ですよ。友人がバイトしてるから、残念がってます。

折角、LA Timesマガジンの表紙になってたり、他のUSの雑誌にも沢山取材やら広告やら出てたのに、、
これからって時だし、湯葉という新しい物が、アメリカ人にやっと浸透しかけてきてただけに、惜しいですね。
その露出のせいか、最近は非常に忙しく、顧客もついてきてたこのタイミングだけに、本当に惜しい!

オーナーには、もうちょっとだけ踏ん張ってもらえれば、「湯葉」という物が、「トーフ」と同じ様にスタンダードな食べ物として定着したかも知れないのに、、(?)
新しい文化の流れになるきっかけだっただけに、本当に悔まれます。

でも哀しいかな、日本の会社ゆえ、今までの数字結果だけに焦点あて、撤退をしばらく前に決めたようですね〜
出だしがスローだったのが、影響しちまいましたね。
あれだけ$かけて大改装までしたのに、本当に勿体ない話です、、、

#8

先週ランチにいきました。レストランは立派だけど、いまいちサービスは遅いし、値段は高いし料理もそれほどではなかったし、もう行くことはないと思っていましたが、閉めちゃうんですね。競争の激しいビバリーヒルズでもっとパンチのあるものでないとなかなかお客さんは来てくれないかもね。

#7

オンラインの予約のところを見ると、8月31日以降予約状況を確認することが出来ません。
と言うことなのですかね。

#9

やはり閉店するんですね。ぜひ他で豆腐料理の美味しい所教えてください!

“ 梅の花 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
何日間滞在できます?

고민 / 상담
#1
  • メヒコ
  • 2005/08/30 15:42

語学学校や大学をやめて(正規の手続きで)日本に帰るまで、何日間アメリカに滞在できるのでしょうか?? 車を売ったりアパートの契約などがあるので、少しでも長い方がいいのですが・・・

アメリカにはF-1 VISAで入ってきました。アメリカ国内で、観光ビザに切り替えるとかって可能でしょうか?どなたか詳しい方がいたら、情報お願いします。

“ 何日間滞在できます? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
サンタバーバラのワイナリー

프리토크
#1
  • サイドウェイズ
  • 2005/08/29 17:10

最近、Sidewaysを観ました。ワイン初心者ですが、映画で出てきたような、サンタバーバラのワイナリーを訪れようと考えています。今までに行かれた方、素敵な情報をお願いします。

#2
  • にゃんこでにゃん
  • 2005/08/30 (Tue) 14:03
  • 신고

サンタバーバラ ワイナリー巡り行ってきましたよ〜〜
春ですが
ホテルとかで
映画とダブらせたワイナリー巡りMAPをもらえるよ

#3
  • サイドウェイズ
  • 2005/08/30 (Tue) 15:30
  • 신고

にゃんこでにゃんさん。たくさんあるワイナリーの中でどこがお勧めですか?ワインと一緒にランチが出来る場所があったらいいなと思ってます。

“ サンタバーバラのワイナリー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
PCのブランド比較

프리토크
#1
  • LOU
  • 2005/08/28 10:55

今、ラップトップのPC(日本語版)を使っているのですが、もうかなり古くなってきていています。
そこで、新しくデスクトップPC(英語版)を購入したいと考えています。
ですが、自分でPCを購入した経験がない為、どこのPCがいいのかでとても悩んでいます。DELLなどは評判がいいと聞きますが・・・。ちなみに、Gatewayはどうでしょうか。スペック、値段共に私の希望にあっている物(Gateway)を見つけたのですが、Gatewayの評判をあまりきいたことがないので、まだ購入に踏み切ることができません。もしご存知であれば教えていただければ嬉しいです。DELL、Gateway意外でもお勧めがあれば教えていただけますでしょうか。
(私はメール、インターネット以外にもwebsite制作、動画編集、画像編集などをすることが多いです。)
それともうひとつ、英語版のPCを購入した場合、日本語のソフトウェアをインストールして使えるようにしたいのですが、自分で日本語対応にすることは可能なのでしょうか。
アドバイスをいただければ有難く思います。よろしくお願い致します。

#6
  • ぶんぶん丸
  • 2005/08/29 (Mon) 13:33
  • 신고

>5
Dellのカスタマーサービスは質が落ちました。去年からコストダウンのためか、どうもインド&東南アジアの国にアウトソーシングしているみたいです。知り合いのPCがトラブったので久々に利用したら、英語が聞き取りにくいし、マニュアル通りすぎて融通がきかずに時間だけが無駄にかかりました。

Dellのいい点は自分の使いやすいようにカスタムメイドできる点ですかね。とくにノートPCなどは後々自分で交換しずらいパーツが多いので助かります。

>メモリ1GBとはかなりハイスペック
動画、画像編集ソフトってかなりメモリ使うんです。仕事の際にはそういうソフトを大抵2,3ほど同時に立ち上げて作業するので、512MBぐらいだとソフト切り替えの際にあっさりクラッシュします(汗
ちなみに俺はメインのデスクトップのメモリは3GB、ノートPCでも2GB使ってます。


で、トピ主さん。Gatewayでほぼ決定かな?

#7
  • LOU
  • 2005/08/29 (Mon) 13:52
  • 신고

みなさん、本当に親切に教えていただき、ありがとうございます。
今日もう一度見てきました(^_^)
みなさんにアドバイスをいただきながら自分でも出来る限りのことを調べながら検討していますが、ほぼ、Gatewayに決まりそうです。
2年間の保証も付いているようですし、その間に何かあったらそのときは対処できそうですので・・・。
今までは私の周りにGatewayのPCを使っている人がほとんどいなかった事と、大きな買い物ですので少し不安だったのですが、それほど悪くないようなのでよかったです。

>立川さん
どこかでカスタマーサービスの対応が悪かったというのを見て不安でしたが、そうでない場合もあるようで安心しました(⌒∇⌒)

>コンピュータ選びさん
Windowsから新しいOSが出るんですね。知らなかったです・・・。CPUの点、注意しておきます。

>ぶんぶん丸さん
私の友達もDELLを使っている人が多いです。たしかにパーツ多そうですね。
ぶんぶん丸さんのデスクトップ、3GBもあるんですか( ゚Д゚)!羨ましいですっ!今回考慮しているPCは2GBまで増やせるようです。
多分私には1GBで充分だとは思いますが、大きいに越したことはないですよね。

みなさん、本当にありがとうざいます♪とても助かりました!

#8

わたしもDell反対派です。品物がやすっぱいし、すぐに壊れ、サポートも悪いです。

ぶんぶん丸さん、ヘビーに使ってますね。そのような環境だと、Dual-coreを使ってもいいのでは。私は、今いろいろ調べていて、AMDのOpteronとAthlon64シリーズにひきつけられています。省電力でしかも早い、64ビット対応済み。値段も、同レベルのインテル製品よりも安い。

あれ皆さん、インテルのCPUで64ビット対応のやつってどれなのでしょう。今度のウインドウズ64ビット対応じゃないとインストールできないので、下手に高いお金出して、半年後にはアップグレードできないのは悲しいですよね。ほんと、LOUさん気をつけてください。買う前に新しいOS対応かしっかり確認したほうがいいと思います。

eMachineもGatewayと同じで悪くないですよ。同じ会社ですから。一年使って壊れなかったら、2年でも同じだと思いますよ。

メモリーとかは後付で自分で増やしたほうが、やすくで手に入りますね。私はプライスウオッチドットコムを良く見ています。

参考までに。

私は、HPも悪くないと思います。

#9
  • LOU
  • 2005/08/30 (Tue) 13:09
  • 신고

なるほどー・・・。みなさんのお話、勉強になります。

>ぶんぶん丸さん
「windows XPは言語設定で日本語インストールが簡単にできるので、日本語のソフトウェアも問題なく使えます」とのことですが、その日本語インストールというのはどのようにしてやるものなのでしょうか(;´Д`A ```

初歩的な質問で申し訳ありません。
どなたかわかる方、教えていただけますでしょうか。

#10
  • ヘロヘロ
  • 2005/08/30 (Tue) 14:42
  • 신고

日本語インストールについては
”日本語OKドットコム”というサイトが

図解入りでわかりやすく説明されています
参照してみてください

http://www.nihongo-ok.com/method/011005_xp_gonmethod.htm

“ PCのブランド比較 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요