แสดง "ปัญหา / ปรึกษาหารือ"

1.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
US BANK(113view/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 09:06
2.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(564view/28res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/17 13:28
3.
วิวินาวิ ออเรนจ์เคาน์ตี้
日本への送金 $250,000(1kview/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/15 20:04
4.
วิวินาวิ ฮาวาย
三菱UFJ銀行から口座に関する回答要求のメールがきました。(354view/5res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/13 23:29
5.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(2kview/35res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/11 08:56
6.
วิวินาวิ นิวยอร์ค
暑さ対策(443view/2res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/09 11:02
7.
วิวินาวิ ฮาวาย
至急!腕時計の電池交換できるお店教えてください(326view/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/08 23:21
8.
วิวินาวิ ฮาวาย
パートの長期休暇取得について(456view/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/08 12:01
9.
วิวินาวิ ฮาวาย
マリッジカウンセラーを探しています。(145view/0res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/01 00:29
10.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
パスポートとグリーンカードの苗字が違います(369view/3res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/11/30 20:09
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
情報掲示板

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

皆さんアドバイスをお願いします。

先日、情報掲示板で「他州への引越」を見つけ
連絡をしました。
詳しいやりとりはしてないのに、一度お会いしたいと誘われました。
こうゆうケースは、アメリカでは普通なんでしょうか?
それとも新しい出会い系なんでしょうか?

#2

普通、1500マイルの引越だったら、業者に頼まない?
なんか別の理由があるんじゃないの?

#4

お会いしたいという意味はどれくらいの荷物か見てみたいという意味だろ
1500マイルって言ったらテキサス・フューストン 北ならカナダまでだぞ
片道3日 往復で一週間 8000ドルは高いか??
息子に通しで運転させろ

#7

フューストン?わっはっはっは

#11

そもそも英語を片仮名で表記するのだから、ちょっと違うくらいどうでも良くない?
フューストンに違和感を感じてクスッとなったけれど、別に良くない?

#18

フューストンより、
靴1個、椅子1個、箸1本などのほうが、
日本人なら恥ずかしい。

#24


あなたの方が、もっと恥ずかしい。
靴下を一個二個と数えるんだ。

#28

#27 暑い9月

証拠を示せ。

#36

#死ぬ前に1、2度アメリカに旅行したいって書いてあるだろ。

今は帰る前から帰った後死ぬ前には1,2回ぐらいはアメリカに海外旅行を考えるより
永久帰国の準備のほうが大事でしょう。

#38

先のD/Lのことを考えるのも帰国準備の一つ。

#39

38  
D/Lのことを考えるのも帰国準備の一つ。で陪審員の呼び出し問題はクリアできたのかい?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 情報掲示板 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่