Mostrar todos empezando con los mas recientes

1.
Vivinavi Los Angeles
独り言Plus(457kview/4040res)
Chat Gratis Hoy 12:36
2.
Vivinavi Los Angeles
民主党(バイデン)政権の4年間?(197view/6res)
Chat Gratis Hoy 12:19
3.
Vivinavi Los Angeles
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(917kview/4373res)
Chat Gratis Hoy 10:54
4.
Vivinavi Los Angeles
電気代について(241view/9res)
Pregunta Hoy 07:45
5.
Vivinavi Los Angeles
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(9kview/189res)
Chat Gratis Hoy 07:39
6.
Vivinavi Hawai
モゲージローンを組みやすい銀行(278view/8res)
Vivienda Hoy 00:49
7.
Vivinavi Los Angeles
【トーランス・ガーデナ在住】日本人向け教会のおすすめを教えていただけますか?(187view/2res)
Pregunta Ayer 16:26
8.
Vivinavi Los Angeles
オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(4kview/56res)
Preocupaciones / Consulta Ayer 08:26
9.
Vivinavi Hawai
state farmの保険会社について(361view/3res)
Pregunta Ayer 04:17
10.
Vivinavi San Francisco
バークレー周辺の治安の良い地域(145view/3res)
Pregunta 2025/01/22 13:47
Tema

Vivinavi Los Angeles
インターネット上での覚えのない契約

Preocupaciones / Consulta
#1
  • きりきり
  • 2003/10/26 12:09

こんにちは。実は、今困っています。というのは、覚えの無い雑誌(2誌)から、契約をしたので、お金を払えという手紙が何度も送られてくるのです。聞いたこともない雑誌ですし、きっとインターネット上での個人情報売買とかで、僕の情報を知ったと思うんですけど、今年の6月から毎月、請求の手紙が届き、いらいらしています。今月の手紙の内容は、誰か取立てを送りますくらいの内容で、少し気になっています。「PC WORLD」と「WIRED」という雑誌なんですけど、誰か同じような経験したことありませんか?このまま、ほっといていいんでしょうか?

#2
  • sed
  • 2003/10/26 (Sun) 14:51
  • Informe

ほっといたらダメでしょう。雑誌は受け取ってしまっているのでしょうか?内容証明で、「契約していないので雑誌と請求を送ってくるのを止めてください」と書いて送るのがいいと思います。

#3
  • SM男
  • 2003/10/27 (Mon) 10:39
  • Informe

そういうメジャーな雑誌は、とりあえず送っておいて(サンプルの意味で)後で請求するのが普通です。したがって、支払いをしない=購読をするつもりはない、ということになり、雑誌を送ってこなくなります。雑誌の請求書は捨てるだけでいいのです。

クレジットや光熱費の請求と違って、記録にマイナスが残ったりする心配はありません。

でも、あなたの場合、そのパターンじゃないみたいなので、メールや電話で契約してないことを言えば良いんじゃないですか?あるいはクレジットカード番号を盗まれているとか・・・

#4
  • たろう君
  • 2003/10/27 (Mon) 18:48
  • Informe

その2つとも案外メジャーな雑誌だから、#3のいうように、適当にサンプルを配布し、購読の気があるなら振り込むように請求してくる。LAタイムズなんかもそんなことしてたな。

ただ、トピ主の場合どんな風に書かれてきたのかわからんから、なんともいえんが、誰かに住所など個人情報の悪用されてるという最悪のケースも考えて、一度連絡してみるべきだな。すべては解決するよ、それで。

#5
  • きりきり
  • 2003/10/27 (Mon) 20:07
  • Informe

そうですね。1度、連絡した方がはっきりしますね。雑誌は、最初の1回しか送られてきていないんですけど、一応、念の為というか。ただ、1つ気になるのが、請求の手紙に“referral of your account to the Deliquent Account Department”て書いているんです。これって、払わないなら取立てを送るぞって意味なきがして。それとも、契約させるための悪質な手みたいな感じなんでしょうか?とりあえず、連絡してみることにします。

#6
  • たろう君
  • 2003/10/28 (Tue) 22:48
  • Informe

それは取り立てはよこさんぞ(笑)。電話すりゃ終わる話だな。

Plazo para rellenar “  インターネット上での覚えのない契約   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.