Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Orange County 日本への送金 $250,000(960view/4res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 20:04 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(433view/21res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 16:44 |
3. | Vivinavi Los Angeles 探しています(24view/0res) |
Jugar | Ayer 16:15 |
4. | Vivinavi Hawai 二重国籍パスポート期限切れ(230view/4res) |
Pregunta | Ayer 14:30 |
5. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(399kview/3853res) |
Chat Gratis | Ayer 14:15 |
6. | Vivinavi Los Angeles 市民権と永住権の違い(2kview/60res) |
Pregunta | Ayer 13:40 |
7. | Vivinavi Los Angeles Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/46res) |
Vivienda | Ayer 11:28 |
8. | Vivinavi Hawai 三菱UFJ銀行から口座に関する回答要求のメールがきました。(288view/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/12/13 23:29 |
9. | Vivinavi Los Angeles AT&T Fiver(184view/5res) |
IT / Tecnología | 2024/12/13 21:53 |
10. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) |
Chat Gratis | 2024/12/12 13:47 |
Vivinavi Los Angeles教えて下さい。CSメジャー、ソフト開発、ソフトウェア一般
- #1
-
- おらくる
- Correo
- 2003/01/29 12:29
現役CSメジャーの学生、CSメジャーの卒業生、その分野で働いてる人、ソフト開発
の仕事をアメリカでしたい人、情報とかいろいろ教えて下さい。
また、ソフトウェア一般について、情報交換しませんか?
- #2
-
- おらくる
- 2003/01/29 (Wed) 12:30
- Informe
私は、ORACLEの資格試験を受けたいと思っています。
職場では、やはり、そういう資格が有る人は優遇されるのでしょうか?
- #3
-
学校ではプログラミングにC++言語が使われていました。
C++って実社会では、ハイテク系の限られた分野でしか使われていない、とか言う
人もいますが、本当でしょうか?
- #5
-
- おらくる
- 2003/01/30 (Thu) 05:00
- Informe
#4: EWEさん、
実際、そんなもんなんですか?
もう受験の本2冊も買っちゃたのにな。
- #6
-
CSをメジャーにしてまで勉強してベンダーの宣伝に乗せられて資格とる必要あんの?もちろん資格ないよりはあったほうがいいけど、こういう資格は2年制の大学とかしか出てない、サポートやテクニシャンレベルの人達に必要であって、4年制または大学院でCS専攻した人達はどうせR&Dやるのだろうから特に必要ないと思うな。
- #7
-
>4年制または大学院でCS専攻した人達はどうせR&Dやるのだろうから特に必要ないと思うな。
4年大学を出ててもダメなやつはダメですよ。 結局技術職だからね。 なにか得意分野があれば仕事は見つけやすいと思います。 C,C++ とかではなく SQL, ASP, perl なども知っておけばとくでしょう。
>#3
C++ とかは基本的にはソフト開発でしょうね。
- #9
-
CSで4年大出た人の就職先はR&Dとは限りませんよ。
普通の会社の ITデパートメントの、いわゆるSoftware Developer/Analysis てい
う職も、やはりCSで4年大を求めてるところが多いし。
現実的に、2年大のAssociate Degree の人を雇う場合は、特別に良い職歴と経験
が在る人だけだと思います。
- #10
-
ちょこっと、OOP やったことあるとか言ってる奴らも、基本的にアルゴリズムとかを理解できる奴じゃないと基本設計がもろくなり、プロフェッショナルな世界では通用しない。 特に R&D はね。 もちろんそれだけじゃないけどね。
- #12
-
- おらくる
- 2003/01/30 (Thu) 18:09
- Informe
#11さん。
Software Engineerで例えば、なにかの機器とコミュニケートするソフト書いてた
としても、やっぱりデータをどっかに容れたり出したりしなきゃならないから、
やっぱ Relational Database 特にオラクルとかのスキルがいると思うけどな。別
にデータベース アドミニストレイター(DBA)とかの仕事じゃなくてですけど。
- #13
-
おらくらさんが仰る通り RDB は CS に含まれると思います。 データベースも奥は深いと思いますが、違いますか?
でも oracle サーバーのメンテとかfail over させるような技術とかは CS ではないと思いますが。
- #14
-
よう分からないけど、SQL=オラクルだけじゃないと思うけど、、、DB2とかChashe(?)でも良いのでは?
- #15
-
- おらくる
- 2003/01/31 (Fri) 12:27
- Informe
まぁ確かに、データベースのシステムはいろいろ在るけど、
オラクルって、よく使われてるって感じがするんだけど。
- #16
-
- おらくる
- 2003/01/31 (Fri) 12:30
- Informe
ちょと変なこと訊いていいですか?
コンピュータの好きな人達って、こっちのスラングで、ギークとかナードとか言
われちゃたりするでしょ。
ところで、「geek」 と 「nerd」 の違いって何なの?
- #17
-
ただしくは
geekがおたくでnerdが変態(変わ者?)
だったとおもいます。 それとも逆だったかな。。
まー、おなじようなものですけど最近はnerdがよくつかわれるのでつかうとしたらnerdのほうがよいでしょう。
- #18
-
- うん、それと、
- 2003/01/31 (Fri) 14:45
- Informe
辞典で「Nerd」は
「A person who is single-minded or accomplished in scientific pursuits but is felt to be socially inept.」
という説明もあるから、ナードは「ガリ勉」っていう意味もあるよ。
- #19
-
- おらくる
- 2003/01/31 (Fri) 15:16
- Informe
ねぇ、皆さんの憧れの仕事って、何ですか?
3Dゲーム のプログラムとか、どうやってやるんだろう。
おもしろそうだね。
それと、「Embedded program」とか「 firmware」とか、ハードウェア関係のソフ
ト開発って、かっこいいなと思うのは、ちょっとミーハー?
- #21
-
- おらくる
- 2003/01/31 (Fri) 18:00
- Informe
ふむ。
ところで、OpenGLって、よく耳にするけど、
オープン グラフィック ラングェジっていうからには、
プログラム言語なんですよね(?)。
それと、時々、「OpenGL Native platform」とか「OpenGLは OSのextension(延長?)として
使える」いう表現を見かけるけど。
どんなんなんだろ。
- #22
-
- そう
- 2003/01/31 (Fri) 18:09
- Informe
C,C++,Java みたいなプログラミング言語ではなく API・規格みたいなものじゃないですか?
- #23
-
- おらくる
- 2003/01/31 (Fri) 23:20
- Informe
OpenGLって、APIなんですね、知らなかった。
Thaks、"そう"さん。
Plazo para rellenar “ 教えて下さい。CSメジャー、ソフト開発、ソフトウェア一般 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Dentista Shiratori Odontología ・ en Soto...
-
Kimitsu City Dentista Shiratori Odontología ・ Ortodoncia | Ortodoncia Revisiones dentales Mantenimiento. Cuidado integral de la salud bucodental, desde el tratamiento periodontal hasta las prótesis d...
+81-439-50-8767しらとり歯科・矯正歯科
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY
-
- Po-Tama es el único restaurante especial...
-
Po-Tama es el único restaurante especializado que ofrece las apreciadas "bolas de arroz con huevo de cerdo" de Okinawa recién hechas directamente de la cocina. Sus onigiri están hechos con jamón y tor...
+1 (808) 376-0435ポーたま
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- Ofrecemos una variedad de seguros de vid...
-
Ofrecemos una amplia gama de seguros de vida ・ anualidades individuales ( anualidades ) ・ seguros de cuidado a largo plazo, 401K, IRA rollovers, etc en el Estado de Hawaii y también somos corredores d...
+1 (808) 387-1148ヒラタ ・コンサルティング
-
- Servicios de emergencia disponibles ! Of...
-
Las condiciones de devolución de mascotas a Japón son las más estrictas del mundo, por lo que, si es un veterinario desconocido, puede que tenga que preocuparse por problemas de última hora y por que ...
+1 (925) 433-5900Animal Care Hospital of Walnut Creek
-
- Nakata Market es el mercado japonés mejo...
-
En Nakata Market of Japan, ofrecemos una amplia gama de productos ecológicos y SIN GMS que son buenos para usted y su salud. Disponemos de una amplia gama de productos como tofu, miso, shirataki, que...
+1 (702) 665-4610中田マーケット
-
- Si usted tiene alguna preocupación sobre...
-
¿Tiene el cuello y los hombros rígidos por trabajar en un escritorio, mirar demasiado las pantallas o usar demasiado el teléfono o la tableta? ¿Le pesa la cabeza? ¿Trabaja a distancia, nunca sale de c...
+1 (408) 343-3835福田カイロプラクティック
-
- Matrimonio internacional en EE.UU. ・ Apo...
-
Queremos que el mayor número posible de parejas tenga un matrimonio feliz. Haremos todo lo posible para ayudarle a conseguirlo. Matrimonio internacional en EE.UU. ・ Le apoyamos en sus actividades matr...
+1 (510) 316-7918glow MATCH MAKERS
-
-
+1 (646) 590-3276Ramen Ishida
-
- Este jardín de infancia japonés está sit...
-
Este jardín de infancia japonés está situado en una tranquila zona residencial del distrito de Phu Minh Hung, en Ciudad Ho Chi Minh, Vietnam. Creemos que, mientras se vive en Vietnam, lo más important...
+84 (028) 5417-291おおぞら日本人幼稚園
-
- El restaurante japonés favorito del Cond...
-
En Kyoto Japanese Cuisine contamos con un chef joven y con talento, un amable servicio de atención al cliente, un menú de sushi bar de lujo y una gran selección de sake, cerveza y vino. Disfrute de un...
+1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Si su equipaje no cabe en su maleta, podemos entregárselo a domicilio en Japón ! Otegaru Ryoko Shippo de OCS es un servicio cómodo para los clientes que regresan a Japón ! Si su equipaje ha aumentado ...
+1 (604) 247-2141OCS Canada
-
- Preescolar/Kindergarten/1st Grade 2 años...
-
Con 30 años de historia en South Bay, Playhouse se compromete a conectar con las familias y proporcionar una sólida educación básica a los niños. La escuela ofrece clases pequeñas y el aprendizaje del...
+1 (310) 371-1231Playhouse
-
- BEACH CAFE kamogawa', un café con un emb...
-
BEACH CAFE kamogawa es un elegante café basado en el concepto de cafetería junto al mar, situado a lo largo de la carretera nacional a sólo 3 minutos a pie de la estación. El interior del café parece ...
+81-4-7094-4200BEACH CAFE kamogawa