표시방식
표시변경
카테고리별 표시
「질문」 표시중
1. | 비비나비 하와이 ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(572view/2res) |
질문 | 2024/11/11 22:34 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 하와이 後から歯科の保険除外(500view/3res) |
질문 | 2024/11/06 16:49 |
3. | 비비나비 하와이 親の介護(ハワイ版)について教えて下さい(549view/2res) |
질문 | 2024/10/26 22:07 |
4. | 비비나비 하와이 目医者さんを教えて下さい(1kview/20res) |
질문 | 2024/10/24 21:37 |
5. | 비비나비 샌프란시스코 サンマテオのデイケア(138view/0res) |
질문 | 2024/10/20 23:22 |
6. | 비비나비 하와이 Channel-Jについて(25kview/91res) |
질문 | 2024/10/17 14:38 |
7. | 비비나비 하와이 二重国籍の航空券の予約名(586view/3res) |
질문 | 2024/10/16 15:49 |
8. | 비비나비 하와이 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(244view/0res) |
질문 | 2024/10/14 21:57 |
9. | 비비나비 하와이 日本のTVはどうやって見てますか?(3kview/22res) |
질문 | 2024/10/13 15:51 |
10. | 비비나비 하와이 グリーンカードの事でUSCISに問い合わせる方法(487view/0res) |
질문 | 2024/10/11 18:43 |
비비나비 로스앤젤레스国際結婚をされた方、子供さんの名前はアメリカと日本で一緒ですか?
- #1
-
- Crispy Coconut
- 메일
- 2017/05/12 10:41
国際結婚をされた方、子供さんの名前は日本の戸籍(またはパスポート)とアメリカの戸籍で一緒の名前ですか別の名前ですか?
現在、子供の名前を検討中なのですが、私としては
”アメリカのファーストネーム” ”日本のミドルネーム” ”アメリカのミドルネーム” ”日本のラストネーム(ハイフン)アメリカのラストネーム”
と、つけたかったのですが、たくさんのアメリカ人の方からそれでは名前が長すぎて、免許やクレジットカードのアプリケーションフォームなどに名前が書ききれないから、短くした方がいいと言われました。子供が学校に通うようになったら、アメリカのファーストネームと主人のラストネームを普段使ってもらえばいいのですが、私の日本人としてのプライドが高いのか、どうしても日本の名前を入れて、学校でも日本人のお友達を作ってもらいたいのです、、、。
アメリカの戸籍に、”アメリカのファーストネーム” ”アメリカのミドルネーム” ”アメリカのラストネーム” だけで載せてしまい、日本の戸籍(またはパスポート)に”日本の名字” ”日本の名前”だけで載せてしまうと、戸籍だけ(またはパスポート)を比べてみてみると、全く名前の違う別人のように見えてしまいますよね?将来もし何かがあって、子供が日本に帰って学校に通わないといけなくなった時に、学校でからかわれないように、日本の戸籍には絶対に日本の名前しか載せたくないのですが、皆さんはどうされていますが?
- #2
-
- マルチ国籍
- 2017/05/12 (Fri) 11:42
- 신고
日本の戸籍は日本の法律通り 一般にミドルなし
二重国籍の外国籍はその国の法律や宗教に基好き通り ミドルあり
名前は二つです。
日本在住の外国籍配偶者も同様です。
母国の法律に従ったパスポートネームが戸籍に乗ります。
が。。。一般に日本の航空券予約 銀行 役所などではミドルネームを端末で受け付けないところもあります。
その場合は無理やりファーストネームに結合させて入力します。
万が一日本でお暮しになる場合は外国籍でも住民票にのります。
その場合は
〇通称日本名
〇 外国籍ミドルネーム付のフルネーム
の二種類が記載されどちらも法律上有効です。
あえて言えば日本ではお子様の銀行口座などはミドルなしの通称日本名を使われた方がこの先便利かとおもいます。
すなわち戸籍に載る(外国籍でも載ります)オリジナルネームと
日本での銀行 郵便 学校 職場などでの氏名は〇通称名として住民票に載ります。
日本の戸籍にいわゆる日本名を乗せてしまうとパスポートと異なる氏名となり外国籍での権利執行に若干違和感がでますが(外国での銀行 遺産相続など。。)
日本のヒマな市役所の公僕にでも聞いてみてください。
住民票に二つの名前。。。。結構面白いですよ!!
- #3
-
- MOCO
- 2017/05/12 (Fri) 12:51
- 신고
>将来もし何かがあって、子供が日本に帰って学校に通わないといけなくなった時に、学校でからかわれないように、日本の戸籍には絶対に日本の名前しか載せたくないのですが
だんなさんはアメリカ人でしょ?
生まれてくる子供はもちろん見た目、日本人じゃないですよね
ハーフっぽいルックスで、日本名だけのほうが余計からかわれると思いませんか?
ローラはローラだから違和感がない。もし花子だったら。。。可哀そう
>”アメリカのファーストネーム” ”日本のミドルネーム” ”アメリカのミドルネーム” ”日本のラストネーム(ハイフン)アメリカのラストネーム”
こういう常識外れなこと言い出して絶対折れないから離婚になる
- #4
-
- nibbles
- 2017/05/12 (Fri) 13:10
- 신고
うちは子ども二人ともアメリカの出生証明には、
ファーストネーム日本語名、
ミドルネーム英語名、
ラストネームは主人の姓で登録しました。
Taro John Smithという感じで。
日本の戸籍は私が筆頭主であり、姓の変更もしていないので、私の旧姓で、名はそのまま太郎です。
山田 太郎、といった感じです。
日本のパスポートには一応、括弧書きでミドルネーム、アメリカ姓も
Taro (John)
Yamada (Smith)
こんな感じで入れてます。
全世界どこへ行っても名前はTaro。
名を思い切って日本語名にするのは嫌ですか?
ただ、トピ主さんの仰ってる、日本語のミドルネームのくだりがちょっと分からないんですが、
日本の戸籍にミドルネームを記載しようと思ったら、姓と引っ付けるか、名と引っ付けるかになると記憶しているんですが、違ったかな?
私の小さい頃からの知り合いに
姓は山田、
名はジョン太郎
という日本に住むハーフの子がいましたが、これたぶん、ミドルネームを名に引っ付けたんですよね。
すごい名前だなと一見思いますが、なんだか彼のキャラクターにとても合ってていい名前だなと子どもながらに思ってました。
こちらで日本人の友達作って欲しいという気持ちも分からなくはないですが、子どもはほんとに馬が合う合わないがありますから、名前がどうこうで仲良くなるってのはまずないですし。
大人の考えも色々ありますが、子どもにとって一番いい名前をつけてあげたいですよね。
- #5
-
- ラクーン
- 2017/05/12 (Fri) 15:06
- 신고
貴方が日本での戸籍がどうなっているかで変わる事もありますよ。
他の方が言う様に、貴方が日本での戸籍名を変えていない(旧姓、パートナーのラストネームを申請していない)ならば、もし 日本で学校に通う事になれば、貴方の旧姓+子供の名前になります(日本名なら通常の日本人の様になりますよね)
しかし 貴方が日本側の住民票にパートナーの名前に変更しているのなら別に日本名に拘る事は無いのでは!??
私にも息子がいます。パートナーはイギリス系アメリカ人で私達に子供が出来た時、パートナーの父親+叔父から『お腹の子の名前は自分の名前を継がせるんだよね〜>』言う攻撃が有りました(ジョンもしくはウィリアム<ビル>)がベイビーシャワーの時にどど〜んと息子の日本名(漢字&ひらがな+英語)を発表しました。二人はぐうの音も出ず、諦めました!!私は日本名しか考えていませんでしたし、パートナーも日本名を望んだので、日本名のみ!しかし 私の旧姓を残す事をパートナーが望んだので、息子のミドルネームは私の旧姓です。なので〜>結構簡単に処理出来ています。
パートナーがアカデミーで教えていた時、日本留学生がいましたが。。。彼女は日本在住で名前はトンでもなく!!!!長い!!!!書類製作がめんどくさい!!(パートナー曰く)でなが〜イ名前がどれほど面倒が知っているので、長ったらしい名前は最初から却下でした。貴方のパートナーの血族側でミドルネームと宗教に携わったり、順番を意味したりする名前を入れる事があります、、、そうなると止めども無くなる。。。
私は息子が日本に行けば、日本名のみで暮らせるし、コッチではコッチの名前(ミドルネームを省いて)通常は使える状態にしています。息子ははっきり言って本当に真っ二つハーフなので、日本人でもアメリカ人(白人)でも無い状態です、見た目。
大事な事はお子さんへの最初のギフトである名前をその子に相応しい、誇れる名前として与える事ではないでしょうか??我が息子の名前は”S”始まりで日本語発音なので、皆難しく間違える事が多いですが、息子自身が『発音違うぞ!!キチンと僕の名前を呼んで!』と言います。パブリックスクールでは日系は彼一人、しかし多くの友達はキチンと彼の名前を呼んでいます。
そう言えば。。。1年前、偶然ロコマーケットで出会ったオーストラリア系アメリカ人の人と話す機会があり、其の男性はミドルネームが『ひでお』でした!ドライビングライセンスを見せてくれて本当なんだ!と驚きましたが、彼の父親の親友の名前だそうです。彼は凄く気に入っていると言っていました。お子さんが愛せる名前と言う事が大事ですね!
- #6
-
なんで英語の名前がファーストとミドルと2ついるんですか?
Taro John Yamada-Smithもしくは
John Taro Yamada-Smithでよくないですか?あと、日本人のプライドとか言うなら普通にファーストネーム日本語でよくないですか?もし日本語の名前でからかわれたらとかならば、日米両方使える
Kenとかにしたらいいと思います。あと、#3さんが見た目ハーフなのに太郎とか花子とかかわいそうとありましたが、黒人、ラテン人のハーフの方はお顔が日本人っぽくても褐色の肌や髪の毛でハーフっぽい方も多いですが、白人とのハーフは大抵アジア人にしか見えませんよ!私の友達はイギリスとのハーフですが、全くのアジア人にしか見えませんし、私はクォーターで、日本だとよくどことのハーフって聞かれますが、こっちだとアジア人にしか見られません。加賀美セイラとかハリー杉山とかも日本以外では全くのアジア人にしか見られないと本人達が言ってました。友達の一人に日本人ハーフなのに金髪碧眼でまるっきり日本人に見られない子もいますが、白人とのハーフなら大概がこちらではアジア人にしか見られません。黒人とかラテン系のハーフであっても、黒人とかラテン系の方ってユニークな名前をつける方が多いから、典型的英語名をつけなくても大丈夫じゃないですか?日本人にこだわるならファーストネーム日本名でいいと思います!それか、英語のファーストネーム日本語のミドルで。さすがにファーストミドル合わせて4つは多すぎるし、はっきり言って変です。
- #7
-
- 鎖国時代の産物
- 2017/05/12 (Fri) 23:41
- 신고
あのう>>>
もうそろそろ国際結婚とか国愛電話とか鎖国時代の形容詞は止めましょう。
ヨーロッパでは話が通じないか未開の人種として笑われますよ!!
国際結婚と結婚は同じです。。。ガラパゴス村では違うのかな??
メキシカンに笑われますよ!!
アホ!!。。これは食べ物です。
- #8
-
- 昭和の母
- 2017/05/13 (Sat) 08:33
- 신고
アホカドですね。
- #9
-
- 勿忘草
- 2017/05/13 (Sat) 10:26
- 신고
スペイン語圏の人は
大阪人はにんにくが大好きと思うのでしょうか?
- #10
-
こんがらがってるようですが、ご存知のようにアメリカには戸籍はありません。Birth Certificateの事かと思いますが、これは変えたければ後で変えられます。
学校では学校の名簿に入れる通称名を聞かれるのでその時に好きな名前をいれればいいので、その時に考えることができます。
日本の戸籍は自分が親の席から外れた時にきまっているのでチョイスがありません。日本のパスポートは日本の戸籍の姓名となりミドルネームは入れたければ入れられます。
日本とアメリカのパスポート名を並べて比べることは、日本のパスポートを作るときくらいとなり、名前が違うのも普通のことなので心配はないと思います。
他の登録名はそれぞれ(例えば銀行口座、運転免許)規定があるので(例えばBirth Certificateと同じとか)それに従う事になります。
うちの場合はやはり私(母親)の日本姓にこだわったのでBirthCertificateのミドルネームとして入れました。でも通常ミドルネームはイニシャル程度にしか使われなのであまり意味がありません。 ファーストネームは言うたびに人から聞きなおされるようなわかりにくい名はさけました。 そして日本名の中でも明らかに変に発音されるのはさけました。
- #11
-
- あげ
- 2017/05/16 (Tue) 19:22
- 신고
!
“ 国際結婚をされた方、子供さんの名前はアメリカと日本で一緒ですか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 소중한 자동차의 정비는 당사에 맡겨주세요 ! 고객 서비스 ・ 전문 지식을...
-
소중한 자동차의 정비는 당사에 맡겨주세요 ! 고객 서비스 ・ 전문 지식을 바탕으로 운전 경험을 향상시켜 드립니다.
+1 (949) 540-1406WTC (Wheel & Tire Connection)
-
- 혼다프라자치과는 매우 밝고, 완전 예약제로 운영되고 있어 매우 차분한 분...
-
리틀 도쿄에 있는 혼다 플라자 치과는 임플란트 진료를 중심으로 한 미용 치과로, 20년의 임상경험을 가진 Dr.Ito가 일본어로 친절하게 치료내용을 설명해 드립니다. 일본 치과와의 연계도 있어 단기체류자도 안심하고 치료를 받을 수 있습니다. ● 일반 치과 ● 신경치료 ● 치주치료 ● 구강외과 ● 임플란트과 ● 레이저 치과 ● 심미치과 ● 보철...
+1 (213) 687-3895Itoh DDS / ホンダプラザ歯科医院
-
- 오렌지카운티에서 창업 이래 43년간의 신뢰와 실적으로 고객의 카 라이프를...
-
1976년 일본에서 단신으로 미국으로 건너와 캘리포니아 주립대학을 졸업한 후 자동차 판매 ・ 수출업을 시작했습니다. 오렌지카운티를 중심으로 지역에 거주하는 주재원과 그 가족, 그리고 유학생들에게 자동차에 관한 모든 업무를 하고 있습니다. 항상 소중한 딸을 시집보내는 마음으로 한 대 한 대를 소중히 정비하고 있습니다. 정비하여 출고하고 있습니다. 또한...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- 호놀룰루 매거진에서 수년간 베스트 ・ 덴티스트로 선정된 치과입니다. 충치...
-
충치 등 일반적인 치료뿐만 아니라 치아의 색, 치열, 교합, 잇몸 상태 등 토탈 헬스케어를 중요시하고 있습니다. 환자 개개인에게 맞는 시술을 제안합니다. ● 충치치료 ● 치주질환 ● 수복치과 - 크라운 - 틀니 - 베니어 ( 포세린 ) - 브릿지 - 임플란트 ※1 ● 심미 ● 교정
교정 ※2 ● 미백 ● 임플란트 ●... +1 (808) 944-1155よしむら歯科医院 | Jon Y. Yoshimura, DDS
-
- タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコ...
-
Thai-Japanese Development Association (TJDA)は、タイ王国の首都バンコクに社団法人として、2011年4月、タイ王国政府内務省より認可を受け設立されました。タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコミュニティを図ることを目的としています。経済的な危険や不測の事故に対する相互の救済、具体的には加入者となった組合員の傷害、疾...
+66 (02) 713-6656Thai Japanese Development Association
-
- 영검 1급, 준1급 합격률 80% ! 】 영검 1급, 준1급 합격률 약 ...
-
Vantage School은 영어가 모국어가 아닌 학생들에게 듣기, 말하기, 읽기, 독해, 작문 능력을 향상시키기 위해 멀티미디어를 활용한 독특하고 효과적인 방법을 개발했습니다. 이는 학생들이 영어를 외국어라고 생각하지 않고 제2외국어처럼 자연스럽게 영어를 배울 수 있도록 하는 것을 목표로 하고 있습니다. 영어회화 ・ ESL ・ 육아반 ・ 일본어 ・ 초중...
+1 (408) 616-8881Vantage School
-
- 바닷가 프라이빗 살롱에서 힐링의 시간을 가져보세요 ? 헤어 미용 ・ 스트...
-
고객에게 최상의 힐링을 제공하고자 인도, 동남아시아 국가, 남미, 북미의 다양한 민족 문화를 직접 체험하고 그곳에서 얻은 지식을 바탕으로 최상의 살롱 경험을 제공하고 있습니다. 다양한 메뉴가 준비되어 있어 고객의 컨디션에 따라 선택하실 수 있습니다. 요가 레슨 ・ 미네랄 클레이 두근 스파 ・ 유기농 헤나 트리트먼트 ・ 발효 야생초 스팀 ・ 두피 클렌징&...
+81-90-7348-0301STUDIO ANICCA(アニッチャ)
-
- サクラメントで28年以上の実績があるケアホームです。主に日本人、日系アメリカ人、...
-
完全個室制で日の光が入るキレイなお部屋です!お食事も日本食を提供しています。良心的な価格でご自身、ご家族の老後を支えます。老後は私たちと一緒にのんびりとサクラメントで過ごしませんか。
American River Care Home
-
- 키사라즈시의 헤어살롱 / 차무하스】2020년 12월에 가게를 리뉴얼했습니...
-
지역에 사랑받는 35년 전통의 미용실. 헤어 컬러를 하면서 두피를 건강하게 ! 5년 후에도 10년 후에도 당신의 머리카락을 지켜드립니다 ♪ 염색이나 파마로 인한 손상 곱슬머리 ・ 나이에 따른 이상한うねり 자외선과 건조로 인한 푸석거림 위와 같은 머리 질이 고민이신 분들은 꼭 한번 상담해 보세요. 헤어 트리트먼트 헤어 개선 헤어 스트레이트 ...
+81-120-074-959美容院ちゃーむはうす
-
- ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイ...
-
ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイエリアに暮らす日本人が各自の経験や能力を活かしてお互いを助け合う会として様々な親睦会や講演会などを開いています。
Japan Club of the Bay Area
-
- 중서부 지역의 이사, 택배, 물류는 크로네코야마토 시카고 지점에 맡겨 주...
-
안심의 크로네코야마토 「 장소에 배달하는 것이 아니다. 사람에게 배달하는 거야 」
+1 (630) 521-9290米国 ヤマト運輸 シカゴ支店
-
- 로스엔젤레스의 골프 스쿨입니다. 알기 쉬운 일본어로 진행되는 개인 레슨을...
-
알기 쉬운 일본어로 진행되는 개인 레슨. 빠른 실력향상을 실감할 수 있습니다. 그 외에도 일본에서의 골프 유학, 어학연수, 로스앤젤레스 관광여행, 미국 골프 미니투어, 주니어 토너먼트 등 다양한 경기 참가도 종합적으로 지원하고 있습니다. 제휴학교에서 I-20 발급 가능.
+1 (626) 696-7403Yobiko Los Angeles Golf Academy
-
-
+1 (808) 393-6921Kama’aina Massage and Foot Spa
-
-
- 토미츠시 아오키의 카인즈홈 매장 내에서 '건강과 아름다움과 치유'를 테마...
-
토미츠시 아오키의 카인즈홈 매장 내에서 '건강과 아름다움과 치유'를 테마로 토탈 서포트를 하고 있는 살롱입니다. 합리적인 가격의 바디 케어 & 페이셜 에스테틱을 제공합니다. 고민에 맞는 메뉴 커스터마이징도 가능 ! 근막 릴리즈 ・ 남성 페이셜도 인기입니다 ♪ '예뻐지고 싶다', '건강해지고 싶다', '치유되고 싶다'는 모든 것을 저희 살롱에 맡겨주세요 ♪.
+81-439-87-2131トータルリラクゼーションAju
-
- 토랑스의 정통 일식 레스토랑 '이나바'. 스시, 덴푸라, 소바를 중심으로...
-
? 토랑스의 '이나바' 레스토랑을 방문해 보세요. 신선한 생선회 ・ 초밥은 물론 다양한 일식을 갖추고 있습니다. 튀김 기름은 콜레스테롤이 적은 순수 식물성 기름과 참기름을 사용합니다. 차새우 등은 일본에서 직송 ! 식재료에도 신경을 쓰고 있다. 본고장의 에도마에 작업으로 선별된 생선. 살코기는 사용하지 않고 좋은 부위만 아낌없이 사용하여 고객...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant