表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
最新から全表示
1. | びびなび ロサンゼルス 独り言Plus(98kview/3001res) |
フリートーク | 今日 14:52 |
---|---|---|---|
2. | びびなび ロサンゼルス ドジャースタジアムのパーキングについて(2kview/102res) |
スポーツ | 今日 14:22 |
3. | びびなび ロサンゼルス 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(352kview/4241res) |
フリートーク | 今日 14:03 |
4. | びびなび ロサンゼルス ウッサムッ(88kview/474res) |
フリートーク | 今日 04:48 |
5. | びびなび ハワイ 友人の死(412view/4res) |
その他 | 昨日 23:32 |
6. | びびなび ロサンゼルス 高齢者の方集まりましょう!!(72kview/650res) |
フリートーク | 昨日 17:51 |
7. | びびなび シリコンバレー コンコードへ引っ越します(503view/4res) |
生活 | 昨日 15:41 |
8. | びびなび ハワイ シニア女性(488view/4res) |
フリートーク | 昨日 14:22 |
9. | びびなび ロサンゼルス おすすめ日本人学校(887view/15res) |
学ぶ | 昨日 12:23 |
10. | びびなび ロサンゼルス 大谷翔平を応援するトピ(326kview/677res) |
フリートーク | 昨日 09:48 |
びびなび ロサンゼルスデポジット
- #1
-
- HOJYAMA
- 2006/09/27 00:09
部屋を出る際のデポジットの事でトラブっています。
私にはAさんという友達がいまして、今彼女は帰国して日本にいるのですが、
Aさんの元ルームメイトがデポジットを返すと約束したにもかかわらず、
帰国前日まで払わなかったんです。
そこでAさんは、Aさんの代わりに私にデポジットを払うように頼んで、
小さな紙なんですが、そのルームメイトに
「私は○○(私の名前)にAさんのデポジットを返します」
という文章と、彼女のサインを書かせました。
それで、私がAさんの変わりにそのルームメイトからデポジットを返してもらうように
何度かコンタクトを取ったのですが、そのルームメイト、私からの電話を完全に無視しているのです。
とりあえず今お手上げ状態で何をすればいいか分かりません。
舐められているのがひしひしと感じるので確実にそのデポジットを手に入れたいんです。
説明がすごく下手ですが、どなたかアドバイスがあれば書き込んでいただけないでしょうか?
- #2
-
まずは思い込みをなくす努力をなさったらどうでしょう。ルームメートが返さない理由は、「舐めている」こと以外にもいろいろ可能性があるはずです。また、そもそも、デポジットはいつ返すのか明確に合意しているんですか? また、デポジットを(おそらくアパートの賃貸借契約修了前に)返すという合意は、ルームメートの人の好意だったのでしょうか、それとも義務だったのでしょうか? また、書面を書かせることによって、ルームメートの人を傷つけてしまい、それが返さない原因ということもありませんか? 要は、ルームメートの人もいろんな感情を持っているはずなので、まずはそれを踏まえて事情を一番知っているあなたとAさんで対策を考えるとよいでしょう。あと、どっちが悪いかといった発想は、捨てろとはいいませんが、問題の解決にはあまり役に立たないときもあります。
- #3
-
- HOJYAMA
- 2006/09/27 (Wed) 12:04
- 報告
初めの書き込みで説明不足だったようなので、いくつか付け加えさせていただきます
*Aさんは、30days noticeを出した時にルームメイトとデポジットの件を話したそうです
ルームメイトもすぐ返すと約束したそうです(善意or義務とかは分かりませんが約束してくれたそうです)
*とある理由(チェックを盗まれた・会社にお金を忘れたなど)で、デポジットは返してもらえなかった
*口約束だけでは、ずっと払ってもらえそうにないということで、ペーパーを書いてもらった
ペーパーに書かれている日(Aさんの帰国する日)にそのルームメイトに連絡(仕事があるというので、指定された6時)しましたが
「仕事があるので、1時間後にTELしてくれ」
と言われたきり、それ以降電話に出てくれません。それが3週間前の話です。
こういう状況があって「舐められてる」と書き込みましたが、そのことは流していただけると助かります。
私も誰が悪いという討論はこの場ではするつもりはありません。
こういう状況にあった方で、うまく対処できた方は、どうか、書き込み宜しくお願いします。
- #4
-
- LvlyRita
- 2006/09/27 (Wed) 13:38
- 報告
サインされた書面もあるのですから、アメリカ流に、『もし近日中に返却、あるいは明確な返す意思(期日の設定など)を示さないなら、法的手段に訴えざるをえない。』
と言ってみたらいかがでしょうか。
実際、なめられているというのは遠からず当たっていると思います。
自ら時間を設定しておいて、誠意のある人なら仮に仕事の事が本当だとしても、
「仕事があるので一時間後に電話してくれ。」ではなく、立て替えてくれた事に感謝し、なおかつ非礼を詫びたうえで、「自分から一時間後に折り返し電話する。」というでしょう。
その時点で相手の人となりが伺えるので、その後無視されているのも、私は納得してしまいます。
HOJYAMAさんが早急に全額取り返す事を陰ながら応援してます。
好意が仇になる社会はいやですものね。
- #5
-
スモールクレームコートに訴えるという趣旨の手紙を相手に送るといいと思います。実際は裁判までいかずに手紙だけで、相手が折れることが多いそうです。
CAでは3週間以内にデポジットをテナントに返さないと、デポジットから一切差し引けなくなるようです(CA State law Civil Code section 1950.5、http://www.leginfo.ca.gov/calaw.html
http://santa-monica.org/rentcontrol/own_rent_sm/Security_Deposit_Info_2004.pdf#search=%22%22Civil%20Code%20section%201950.5%22%22)。
3週間たっているようですのでデポジット全額請求されるのがいいと思います。裁判になる際は裁判費用も請求できると思います。
泣き寝入りせずに取り返してください。
手紙のサンプル from http://real-estate-law.freeadvice.com
Dear Ms. Landlady;:
I moved out of the house at 23 Foxhill Road, Everyville on the 31st of November, 2005. Under the law of [state] you had [number of] days in which to notify me of valid deduction from my deposit and return all unused portions of my deposit to me.
That time period has now passed and you have not given me an itemization of deductions from my deposit or returned my deposit to me. [Here ask for remedy provided by your state’s law, such as, “You can no longer withhold any money from my deposit, so I demand you return the entire deposit in the amount of [dollar amount] within 5 days of the date of this letter.” or “You are now obligated under state law to pay me two times the deposit amount. I demand that you pay me [dollar amount] within 5 days of the date of this letter.”]
If you fail to return my deposit [or pay the penalty provided by law] within 5 days of the date of this letter, I will take the matter to small claims court.
Sincerely,
Tom Tenant
- #6
-
- 愛想笑い
- 2006/09/27 (Wed) 21:56
- 報告
>「私は○○(私の名前)にAさんのデポジットを返します」
>という文章と、彼女のサインを書かせました。
日本語で書いたんですか?
- #7
-
- 俺に愛想笑い?
- 2006/09/27 (Wed) 23:40
- 報告
↑なんか関係あるの?
- #8
-
- 愛想笑い
- 2006/09/28 (Thu) 00:23
- 報告
>なんか関係あるの?
もちろんです。日本語だったら翻訳と公証が必要になります、裁判の場合。
- #9
-
- HOJYAMA
- 2006/09/28 (Thu) 00:57
- 報告
LvlyRitaさん、depositさん、愛想笑いさん、俺に愛想笑い?さん、書き込み本当にありがとうございます。
そのルームメイトに書いてもらった文章は彼女が南米系の女性なので、英語で書いてもらいました。
depositさん、詳しく書き込んで頂いてまことにありがとうございます。
とりあえず、SAMPLEの文章を使って相手にLetterを送ってみたいと思います。
- #10
-
- LvlyRita
- 2006/09/28 (Thu) 11:06
- 報告
不躾に失礼しますが、これはdepositさんのSampleを使う状況とは違います。
そもそもわたしには、どういう状況でディポジットが必要になったのかがわからなかったのですが、少なくとも退去の際に大家さんがセキュリティー・ディポジットを出し渋っている状況にはとれませんでしたが?
でも、もしそういう状況に陥った時であるなら、凄く参考になる文ですね。
“ デポジット ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- 日本向け、アメリカ国内利用、その他世界100か国でご利用いただけるWiFiレンタ...
-
一時帰国利用、ご出張、ご旅行、 日本から来られる方のためのご手配、 日本から来たばかりの方、 世界のほかの国に行かれる方等皆様に ご利用いただけるWiFiレンタルのサービスを行っております。郵送での受け渡し、トーランスの弊社オフィスでの受け渡し、LAXでの受け渡しなど、様々な方法でお受け取り・ご返却いただけるようになっています。日本国内データ無制限!ぜひご利用ください。海外へ行ってもネットは必要不...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- 日系ヘアサロン!多才なスタイリストたちが クオリティの高いサービスを提供いたしま...
-
American Salonでは各スタイリストが独立しておりますので独自のサービスをご提供させて頂いております。従いまして、料金等も同じではありませんので各スタイリストに詳しい内容をご確認の上ご来店くださいませ。お電話またはTextでお問い合わせください。<サービス内容>ヘアカット、ヘアスタイル、ヘアカラー、縮毛矯正、hair straightening、ケラチントリートメント、ブラジリアンブロー...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- 赤ちゃんからシニアまで誰でも楽しく通える音楽教室です。初心者から上級レベルまで教...
-
赤ちゃんからシニアまで誰でも楽しく通える音楽教室です。初心者から上級レベルまで教えています。まずはご連絡ください。~音楽クラス~ピアノ バイオリン カラオケ ボイス (ソルフェージュ) サックス リトミック (ベビー、幼児、キッズクラス)リズム 絶対音感クラス 音大受験用 (ソルフェージュ、音楽理論、イヤートレーニング) シニア脳トレミュージッククラス ウクレレ 作曲・編曲クラス、レッスン 短期音...
+1 (808) 741-9088Renee's Music Studio
-
- 「ジャパン・フレンドリー」とは、ロシアで日本の観光客に応じた高い品質のサービス基...
-
+7 (495) 916-5484LLC Tumlare
-
- 平日/日曜日本語補習校 。キリスト教教育理念に基づいた「三育教育」で、知・徳・体...
-
平日校では、園児・児童は週2日、登園・登校することで、帰国、進学、受験に備えて確実に学力をつけています。アメリカ生まれの子どもや永住が決まっている子どもたちにとっても週2日の学校生活は日本語に触れる機会が増えることで、日本語の習得に効果を現します。また聖書の時間を設けて、「心の教育」も大切にしています。日曜日校では、現地校や習い事との両立を目指す子どもたちが日本語習得に励んでいます。■アーバイン/...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- ミシュラン認定の本格的な和牛料理
-
本格的な和牛料理です!ミシュラン認定のChef Shin Thompsonはステーキ/焼肉/しゃぶしゃぶ/火鍋/懐石料理/刺身/寿司/和風カレーなどの絶品料理をご提供しています。団体・宴会・パーティー大歓迎!各店舗の情報はタウンガイドやホットリストをご覧ください。キャンペーン実施中です!ご来店時「びびなびで見た」とお伝えください!
+1 (424) 388-9875CHUBBY GROUP
-
- 一般歯科から審美歯科までトーランスの織田歯科。スタッフは全員日本語を話します。ホ...
-
トーランスの織田歯科では、一般歯科、小児歯科、審美治療の治療を受け付けております。お子様の乳歯から、日本で受けた治療の再治療なども承っております。日本語でお気軽にお問い合わせください。織田歯科では、以下の治療を承っています。◆一般歯科◆審美歯科◆ホワイトニング◆小児歯科◆義歯 /ウェルデンツ◆神経治療◆見えない歯列矯正インビザライン◆口腔外科◆インプラント患者さんのことを第一に考え、痛みの少ない、...
+1 (310) 326-8661織田歯科医院
-
- Torranceにある和太鼓の総合施設で日本の文化に触れ、心と体を育みませんか?...
-
Torranceにある和太鼓の総合施設です。和太鼓専用防音スタジオを2つ完備。大人から子供まで幅広く教室を行なっております。和太鼓の演奏、教室、太鼓のレンタル、スタジオのレンタル、太鼓の販売、修理と総合的な施設になっています。
+1 (424) 558-3118ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- 気軽に楽しく学べるカルチャー教室♪音楽部門(ピアノ、フルート、サックス、ボイスト...
-
みなさまの「やりたい!」「楽しみたい!」をサポート☆お子さまの成長と学びのサポート☆大人の方の趣味とスキルアップのお手伝い☆産まれて初めての習い事から大人の方まで、講座は多数♪
+81-436-75-4867あいカルチャー
-
- 南房総の大自然に佇む隠れ家リゾート。オーシャンビューのサウナとキッチンで自然に心...
-
食をテーマとした新しいグランピングスタイル"キュイジーヌ・リゾート"関東屈指の自然に囲まれたロケーションで宿泊、日帰り、サウナに愛犬とも特別なひとときをお楽しみいただけます。大自然に囲まれた海が透き通る南房総で極上のリゾート空間を。
+81-470-29-5975THE CHIKURA UMI BASECAMP
-
- パーソナルトレーニング専門スタジオです、お待ちしております!鍼灸/整体コンディシ...
-
木更津初パーソナルトレーニング専門スタジオとしてオープンして10年が経ちました。皆様に支えられて今日までやってこれました。これからも皆様の身体をご希望に沿ってサポート致します。トレーニング初心者の方にビギナーコースを新設致しました。初心者の方はまず初回体験を受けて、パーソナルトレーニングの良さを実感して下さい。お待ちしております。
+81-438-97-3925小濱トレーニングジム
-
- 日本の引越をベイエリアで! 米国内引越し、長距離引越しお任せ下さい!残存家具の処...
-
[帰国便] 引越しが決まったらまず見積りを!引越し時期は重なるので帰国の2ヶ月前から準備されることをお勧めします。梱包から開梱サービスまでの一環したフルサービスから、予算を抑えたい方への基本サービスまで。残存家具の処分や知人への配達、ハウスクリーニング等のオプションも有り。[州間引越し] 米国内の長距離の引越し ご家財と車を一緒に引越し ご予算によっては同時配達も可能。大陸横断で日数が掛かるので注...
+1 (650) 773-6411Cross Nations, Inc.
-
- A Japanese-speaking general internal med...
-
Our clinic was established in 2001 in Torrance, a suburb of Los Angeles, so that patients can receive medical care in Japanese. We are a general internal medicine ( Primary Care, Family Practice, Inte...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- ラスベガス~ヘンダーソンの不動産に関する事は、アーバンネスト不動産の 井上かおり...
-
住居物件売買、投資用物件売買やご相談、賃貸物件探しと賃貸間会社との仲介や通訳など、不動産全般を扱っております。クライアント様お一人様毎にVIPサービスをご提供致します。売れるはずがない、買えるはずがない、などと諦めておられるクライアント様とも真剣に無料スクリーニングやカウンセリングを行い、不可能を可能にしてきました。どんな難題もクライアント様の為に努力致しますので、ご不明な点やお悩みの際もお気軽に...
+1 (702) 355-8050URBAN NEST REALTY(井上かおり)
-
- 会社・ビジネス・相続・民事・刑事など、日米バイリンガル弁護士が対応致します。取扱...
-
私たちは、日米の法律・会計の専門家であり、会社・ビジネス・相続・民事・刑事などの幅広い分野でサービスを提供している法律事務所です。私たちの仕事のスタイルは、大事務所のように経費が先行し、個々の弁護士の意味が薄いというスタイルではありません。各メンバーの個性を重要なものと考え、それを理解し、活用しながら法律事務所としてのチームワークを築き上げています。このようなスタイルは、お客様によってそれぞれ異な...
+1 (415) 618-0090Marshall Suzuki Law Group, LLP